Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europol steeds vaker " (Nederlands → Frans) :

47. benadrukt dat terroristische organisaties en georganiseerde criminele groepen steeds vaker gebruik maken van de cyberspace om alle vormen van criminaliteit te bevorderen, en dat cybercriminaliteit en door internet gefaciliteerde criminaliteit een ernstige bedreiging vormen voor de burgers van de EU en de economie van de EU; merkt op dat cybercriminaliteit een nieuwe aanpak vergt op het gebied van de rechtshandhaving en justitiële samenwerking in het digitale tijdperk; wijst erop dat nieuwe technologische ontwikkelingen de impact van cybercriminaliteit in omvang en snelheid doen toenemen, en ...[+++]

47. souligne que les organisations terroristes et groupes criminels organisés utilisent de plus en plus le cyberespace pour contribuer à la criminalité sous toutes ses formes et que la cybercriminalité et la criminalité facilitée par l'usage de l'internet constituent une grave menace pour les citoyens et l'économie de l'Union; observe que la cybercriminalité nécessite une nouvelle approche en matière de répression et de coopération judiciaire à l'ère numérique; fait valoir que les nouvelles évolutions technologiques ne font qu'accroître l'ampleur et la vitesse de propagation des conséquences de la cybercriminalité et, par conséquent, d ...[+++]


54. vraagt de Commissie om meer transparantie en meer democratisch toezicht op de activiteiten, de begroting en de dreigingsanalyses van Europol, niet alleen achteraf, maar ook vooraf; herhaalt zijn standpunt dat Europol de grondrechten volledig moet eerbiedigen; vraagt de Commissie een voorstel in te dienen dat iedereen tegen wie een Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, recht geeft op toegang tot justitie en tot de rechter, kosteloze rechtsbijstand en een onafhankelijk proces binnen een redelijke termijn, zonder discriminatie en ongeacht administratieve, economische, sociale, culturele en taalaspecten; onderstreept dat Europol aan de strengste normen en beginselen inzake gegevensbescherming moet voldoen, gezien de vele databanken ...[+++]

54. invite instamment la Commission à renforcer la transparence et la visibilité démocratique dans les activités, la dotation budgétaire et les évaluations de menace d'Europol, non seulement a posteriori mais également ex ante; réaffirme qu'Europol doit respecter intégralement les droits fondamentaux; invite instamment la Commission à élaborer une proposition garantissant à tous ceux que concerne un mandat d'arrêt européen l'accès à la justice et au tribunal, le droit à une aide juridique gratuite, le droit à un procès neutre dans un délai raisonnable, sans discrimination et indépendamment d'aspects administratifs, économiques, sociaux ...[+++]


55. onderstreept dat Europol het grondrecht op gegevensbescherming moet eerbiedigen en aan de strengste normen en beginselen inzake gegevensbescherming moet voldoen, gezien de vele databanken waartoe het toegang heeft; keurt ten stelligste af dat Europol steeds vaker toegang probeert te krijgen tot databanken die in particuliere handen zijn;

55. estime qu'Europol doit respecter le droit fondamental à la protection des données; s'oppose fermement à la tendance croissante d'Europol de rechercher l'accès à des bases de données détenues par des particuliers;


Oost-Europese bendes verhandelen steeds vaker kinderen aan andere bendes in grote Europese steden en verdienen hier grof geld aan, aldus de Europese politieorganisatie Europol in een mededeling van 11 januari 2011.

Dans un communiqué du 11 janvier 2011, Europol déclare que, de plus en plus souvent, des bandes de l'Europe de l'Est vendent des enfants à d'autres bandes dans des grandes villes européennes et gagnent beaucoup d'argent de cette manière.


Oost-Europese bendes verhandelen steeds vaker kinderen aan andere bendes in grote Europese steden en verdienen hier grof geld aan, aldus de Europese politieorganisatie Europol in een mededeling d.d. 11 januari 2011.

Dans un communiqué du 11 janvier 2011, Europol, l'organisation policière européenne, déclare que, de plus en plus souvent, des bandes d'Europe de l'Est vendent des enfants à d'autres bandes dans des grandes villes européennes et gagnent beaucoup d'argent de cette manière.


Europol had een efficiënter rechtsinstrument nodig om de misdaad, die steeds vaker geglobaliseerd is, beter te kunnen bestrijden.

Europol avait besoin d'un instrument juridique régulateur plus efficace qui lui permette de réagir plus rapidement dans le cadre de la lutte contre la criminalité toujours plus mondialisée.


Voor een betere bestrijding van de grensoverschrijdende misdaad stimuleert de Commissie meer justitiële en politionele samenwerking binnen de regio, met de EU-lidstaten en met Europol, Eurojust en Frontex en steeds vaker ook met het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken.

Pour améliorer la lutte contre la criminalité transnationale, la Commission encourage l’intensification de la coopération judiciaire et policière dans la région, avec les États membres de l’UE ainsi qu’avec Europol, Eurojust et Frontex et de plus en plus également avec le Bureau européen d’appui en matière d’asile (EASO).


Europol biedt steeds vaker[10] ondersteuning bij aandachttrekkende operaties in de lidstaten en heeft ruim 600 operationele analyses opgesteld.

Europol a soutenu un nombre croissant[10] d'opérations de grande envergure dans les États membres grâce à la fourniture de services de soutien opérationnel et plus de 600 rapports d'analyse opérationnelle.


In de Europese veiligheidsagentschappen zoals Europol, Eurojust en Frontex, maar ook in de informatiesystemen Schengen, Eurodac en de databank voor douane- en visumgegevens, worden steeds meer gegevens over personen verzameld, en die worden steeds vaker aan elkaar gekoppeld en voor allerlei doeleinden geëvalueerd.

Les agences européennes de sécurité, telles qu’Europol, Eurojust et Frontex, ainsi que des systèmes d’information comme Schengen, Eurodac, la base de données douanière ou le système d’information sur les visas sont utilisés pour stocker un volume croissant de données à caractère personnel. De plus, la relation entre les données et l’analyse de celles-ci, à diverses fins, progresse rapidement.


Voor het uitwisselen van gevoelige gegevens voor rechtshandhavingsdoeleinden maken de lidstaten steeds vaker gebruik van Siena, het beveiligde systeem van Europol.

L'application SIENA d'Europol est de plus en plus utilisée par les États membres pour partager des données sensibles à des fins répressives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europol steeds vaker' ->

Date index: 2021-02-01
w