Overwegende dat onverwijld een nieuw model van ongevallenaangifte ter beschikking gesteld moet worden van de administratieve overheden, enerzijds, ingevolge de inwerkingtreding van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en, anderzijds, om de inzameling van statistische gegevens over de arbeidsongevallen in de provinciale en lokale sector met het oog op de preventie en ten behoeve van Eurostat mogelijk te maken, dat deze regeling op 1 januari 2000 in werking is getreden;
Considérant qu'il faut mettre sans délai à la disposition des autorités administratives, un nouveau modèle de déclaration d'accident, d'une part, en raison de l'entrée en vigueur de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et, d'autre part, pour permettre la collecte de données statistiques concernant les accidents du travail dans le service provincial et local dans une optique de prévention et pour les besoins d'Eurostat, que ces dispositions sont entrées en vigueur le 1 janvier 2000;