Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorbetaalde tijd van een vrijgestelde
Doorbetalen van een vrijgestelde
Eurovignet
Op grond van visumvrijstelling
Vrijgesteld
Vrijgesteld van de visumplicht
Vrijgestelde handeling
Vrijgestelde transactie
« Art. 5. Van het eurovignet zijn vrijgesteld

Traduction de «eurovignet vrijgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijgestelde handeling | vrijgestelde transactie

opération exonérable | opération exonérée


doorbetaalde tijd van een vrijgestelde | doorbetalen van een vrijgestelde

temps de détachement rémunéré








vrijgesteld van de visumplicht | op grond van visumvrijstelling

au bénéfice d'une dispense de visa | dispensé de l'obligation du visa


belasting op tijdelijk van onroerende voorheffing vrijgestelde goederen

taxe sur les biens exonérés temporairement du précompte immobilier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij toepassing van artikel 5, lid 2, van de wet van 27 december 1994 worden van het eurovignet vrijgesteld « de voertuigen die in België ingeschreven zijn en slechts af en toe op de openbare weg in België rijden en die worden gebruikt door natuurlijke personen of rechtspersonen die het goederenvervoer niet als hoofdactiviteit hebben, mits het vervoer met deze voertuigen plaatsvindt tot het Belgisch grondgebied beperkt is ».

En vertu de l'article 5, deuxième alinéa, de la loi du 27 décembre 1994, sont exemptés de l'eurovignette « les véhicules immatriculés en Belgique qui ne circulent qu'occasionnellement sur la voie publique en Belgique et qui sont utilisés par des personnes physiques ou morales dont l'activité principale n'est pas le transport de marchandises, à condition que les transports effectués par ces véhicules se limitent au territoire belge ».


1. Overeenkomstig artikel 5, 2º, van dezelfde wet worden van het eurovignet vrijgesteld de voertuigen die in België ingeschreven zijn en slechts af en toe op de openbare weg in België rijden en die worden gebruikt door natuurlijke of rechtspersonen die het goederenvervoer niet als hoofdactiviteit hebben, mits het vervoer dat met deze voertuigen plaatsvindt tot het Belgische grondgebied beperkt is.

1. Conformément à l'article 5, 2º, de la même loi, sont exemptés de l'eurovignette les véhicules qui sont immatriculés en Belgique, qui ne circulent qu'occasionnellement sur la voie publique en Belgique et qui sont utilisés par des personnes physiques ou morales dont l'activité principale n'est pas le transport de marchandises, à condition que les transports effectués par ces véhicules se limitent au territoire belge.


De vrijstellingen inzake eurovignet worden geregeld door artikel 5 van de bovenvermelde wet, waarbij het eerste lid bepaalt dat « van het eurovignet zijn vrijgesteld : de voertuigen uitsluitend bestemd voor de landsverdediging, voor de diensten van de burgerbescherming en de rampeninterventie, voor de brandweerdiensten en andere hulpdiensten, voor de diensten die verantwoordelijk zijn voor de handhaving van de openbare orde en voor de diensten voor onderhoud en beheer van de wegen en die als zodanig geïdentificeerd zijn ».

Les exemptions en matière d'eurovignette sont réglées par l'article 5 de la loi susmentionnée, dont le premier paragraphe stipule que « sont exemptés de l'eurovignette : les véhicules affectés exclusivement à la défense nationale, aux services de la protection civile et d'intervention en cas de catastrophes, aux services de la lutte contre les incendies et autres services de secours, aux services responsables du maintien de l'ordre public et aux services d'entretien et d'exploitation des routes et identifiés comme tels ».


Krachtens artikel 5, 1º, van de wet van 27 december 1994 tot invoering van een eurovignet zijn onder andere vrijgesteld van het eurovignet de voertuigen uitsluitend bestemd voor de diensten voor onderhoud en beheer van de wegen.

En vertu de l'article 5, 1º, de la loi du 27 décembre 1994 instaurant une eurovignette, sont, entre autres, exemptés de l'eurovignette, les véhicules destinés exclusivement aux services d'entretien et d'exploitation des routes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 5. Van het eurovignet zijn vrijgesteld :

« Art. 5. Sont exemptés de l'eurovignette :


1. Overeenkomstig artikel 5, 2º, van dezelfde wet worden van het eurovignet vrijgesteld de voertuigen die in België ingeschreven zijn en slechts af en toe op de openbare weg in België rijden en die worden gebruikt door natuurlijke of rechtspersonen die het goederenvervoer niet als hoofdactiviteit hebben, mits het vervoer dat met deze voertuigen plaatsvindt tot het Belgische grondgebied beperkt is.

1. Conformément à l'article 5, 2º, de la même loi, sont exemptés de l'eurovignette les véhicules qui sont immatriculés en Belgique, qui ne circulent qu'occasionnellement sur la voie publique en Belgique et qui sont utilisés par des personnes physiques ou morales dont l'activité principale n'est pas le transport de marchandises, à condition que les transports effectués par ces véhicules se limitent au territoire belge.


Krachtens artikel 5, 1o, van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de regeringen van het koninkrijk België, het koninkrijk Denemarken, de bondsrepubliek Duitsland, het groothertogdom Luxemburg en het koninkrijk der Nederlanden en tot de invoering van een eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993, zijn voertuigen uitsluitend bestemd voor de diensten die verantwoordelijk zijn voor de handhaving van de openbare orde en voor de diensten voor onderhoud en beheer van de wegen en die als dusdanig geïdentificeerd zijn ...[+++]

Conformément à l'article 5, 1o, de la loi du 27 décembre 1994 portant assentiment de l'Accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, signé à Bruxelles le 9 février 1994, entre les Gouvernements de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas et instaurant une eurovignette, conformément à la directive 93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre 1993, les véhicules affectés exclusivement aux services responsables du maintien de l'ordre public et au ...[+++]


Artikel 5 van de wet van 27 december 1994 tot invoering van een eurovignet duidt de voertuigen aan die vrijgesteld zijn van het eurovignet.

L'article 5 de la loi du 27 décembre 1994 instaurant une eurovignette énonce les véhicules exemptés de l'eurovignette.


Artikel 5, 2o, van de wet van 27 december 1994 bepaalt duidelijk dat de voertuigen die in België zijn ingeschreven en slechts af en toe op de openbare weg rijden en die het goederenvervoer niet als hoofdactiviteit hebben, vrijgesteld zijn van het eurovignet en in de toelichting, gegeven bij deze vrijstelling, worden landbouwtractors als voertuigen buiten het toepassingsveld van het eurovignet gekwalificeerd.

L'article 5, 2o, de la loi du 27 décembre 1994 prévoit clairement que les véhicules immatriculés en Belgique qui ne circulent qu'occasionnellement sur la voie publique et qui sont utilisés par des personnes physiques ou morales dont l'activité principale n'est pas le transport de marchandises sont exemptés de l'eurovignette. Dans le commentaire relatif à cette exemption, les tracteurs agricoles sont considérés comme des véhicules non assujettis à l'eurovignette.


Thans wordt door een amateurclub voor oldtimer-trucks de wens geopperd dat ook de zeer oude vrachtwagens (krachtens het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's , hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen gaat het om voertuigen van meer dan 30 jaar oud, die vrijgesteld zijn van technische inspectie) ook zouden vrijgesteld worden van eurovignet.

Un club d'amateurs de camions anciens souhaite actuellement que les très anciens camions (en vertu de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, il s'agit de véhicules de plus de 30 ans qui ne doivent plus être présentés au contrôle technique) soient également exemptés de l'eurovignette.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurovignet vrijgesteld' ->

Date index: 2021-01-11
w