Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Eurogebied
Eurogroep
Euroland
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Eurozone
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Internationaal jaar
Lidstaat buiten de eurozone
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Niet aan de euro deelnemende lidstaat
Niet tot de eurozone behorende lidstaat
Niet-euroland
Sensibilisatie van de burgers
Syndroom van Briquet
Tweede jaar beroepssecundair onderwijs
VN-Jaar van de inheemse volken
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar

Vertaling van "eurozone dit jaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eurozone [ eurogebied | Euroland ]

zone euro [ Euroland | eurozone ]


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie




lidstaat buiten de eurozone | niet aan de euro deelnemende lidstaat | niet tot de eurozone behorende lidstaat | niet-euroland

État membre ne participant pas à la zone euro


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones




Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou quand il se caractérise par des symptômes moins évidents, on ...[+++]


Tweede jaar beroepssecundair onderwijs (élément)

deuxième professionnelle | deuxième P


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verwacht wordt dat de werkloosheid in de eurozone dit jaar zakt tot gemiddeld 9,1 %, het laagste peil sinds 2009, en dat het totale aantal personen met een baan tot een recordhoogte klimt.

Dans la zone euro, où le nombre total de personnes disposant d'un emploi atteindra un niveau record, le taux de chômage devrait s'établir à 9,1 % en moyenne, son niveau le plus bas depuis 2009.


In het algemeen zijn de verwachtingen dat de inflatie in de eurozone dit jaar gemiddeld 1,5 % zal bereiken, gevolgd door een kleine daling tot 1,4 % in 2018 en een nieuwe stijging tot 1,6 % in 2019.

L'inflation dans la zone euro devrait s'établir, en moyenne, à 1,5 % cette année et tomber à 1,4 % en 2018, avant de remonter à 1,6 % en 2019.


Al bij al wordt verwacht dat de investeringen in de eurozone dit jaar met 2,9 % en in 2018 met 3,4 % zullen stijgen (respectievelijk 2,9 % en 3,1 % in de EU), waardoor zij sinds het inzetten van het herstel begin 2013 met 8,2 % zijn gegroeid.

Dans l'ensemble, il est prévu que les investissements dans la zone euro augmentent de 2,9 % cette année et de 3,4 % en 2018 (2,9 % et 3,1 % dans l'UE), soit une hausse de 8,2 % depuis le début de la reprise au début de 2013.


Voorspeld wordt dat de consumentenprijsinflatie in de eurozone dit jaar op 0,2 % (0,3 % in de EU) en in 2017 op 1,4 % (1,5 % in de EU) zal uitkomen.

D'après les prévisions, l'inflation des prix à la consommation atteindra, dans la zone euro, 0,2 % cette année (UE: 0,3 %) et 1,4 % en 2017 (UE: 1,5 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat aan de recessie in de eurozone cijfermatig een ​​einde kwam in het tweede kwartaal van 2013, maar dat de jaarlijkse groei in de eurozone dit jaar nog kwetsbaar zal blijven en de werkloosheid nog steeds zeer hoog is; overwegende dat de duurzame groei nog aanzienlijk moet worden verbeterd, wil er sprake zijn van een langdurig herstel en om de EU de noodzakelijke impuls te geven om haar sociaaleconomische problemen te lenigen;

A. considérant que la récession dans la zone euro a pris fin, selon les indicateurs économiques, au cours du deuxième trimestre de 2013; considérant toutefois que la croissance annuelle dans la zone euro demeurera fragile cette année et que le taux de chômage est encore très élevé; considérant qu'il y a lieu de stimuler fortement la croissance pour que cette évolution soit considérée comme une reprise à long terme et afin de donner l'élan nécessaire pour décharger l'Union de ses défis socio-économiques;


A. overwegende dat aan de recessie in de eurozone cijfermatig een ​​einde kwam in het tweede kwartaal van 2013, maar dat de jaarlijkse groei in de eurozone dit jaar nog kwetsbaar zal blijven en de werkloosheid nog steeds zeer hoog is; overwegende dat de duurzame groei nog aanzienlijk moet worden verbeterd, wil er sprake zijn van een langdurig herstel en om de EU de noodzakelijke impuls te geven om haar sociaaleconomische problemen te lenigen;

A. considérant que la récession dans la zone euro a pris fin, selon les indicateurs économiques, au cours du deuxième trimestre de 2013; considérant toutefois que la croissance annuelle dans la zone euro demeurera fragile cette année et que le taux de chômage est encore très élevé; considérant qu'il y a lieu de stimuler fortement la croissance pour que cette évolution soit considérée comme une reprise à long terme et afin de donner l'élan nécessaire pour décharger l'Union de ses défis socio-économiques;


* Voor elke indicator (behalve voor reële groei van het BBIH, omdat dit in een monetaire waarde wordt uitgedrukt) verwijzen de drie kolommen naar i) de verandering op jaarbasis in absolute termen; ii) het verschil met het gemiddelde van de EU (of van de eurozone (EA18)) in hetzelfde jaar; iii) de verandering op jaarbasis voor het land ten opzichte van de verandering op jaarbasis voor de EU of de eurozone (geeft aan of de situatie in het land verslechtert/verbetert ten op ...[+++]

* Pour chaque indicateur (sauf pour la croissance réelle du RDBM, exprimé en valeur monétaire), les trois colonnes correspondent: i) à l’évolution en glissement annuel en termes absolus; ii) à l’écart par rapport aux taux moyens de l’UE (ou de la zone euro) pour la même année; iii) à l’évolution en glissement annuel pour le pays concerné par rapport à l’évolution en glissement annuel enregistrée pour l’UE ou la zone euro (qui indique si la situation du pays se détériore/s’améliorer plus rapidement que celle du reste de l’UE/de la zone euro, illustrant la dynamique de convergence/divergence socioéconomique).


Tot mijn spijt moet ik commissaris Rehn meedelen dat op grond van deze prognose, zelfs met alles wat we hebben gedaan, de economie in de eurozone dit jaar zal krimpen met 4,2 procent, en in Duitsland zelfs met 5,6 procent.

Je regrette de devoir informer M. le commissaire Rehn que, selon ces prévisions, même après tout ce que nous avons fait, l’économie de la zone euro connaîtra cette année un recul de 4,2 %. Ce recul atteindra même 5,6 % en Allemagne.


Nog onzekerder is de economische ontwikkeling volgend jaar, maar we verwachten wel dat de groei in zowel de EU als de eurozone volgend jaar betrekkelijk zwak zal zijn.

Ces incertitudes sont encore plus grandes en ce qui concerne l'évolution économique au cours de l'année à venir, mais nous nous attendons à ce que la croissance reste relativement faible, aussi bien dans l'UE que dans la zone euro.


De vier keer dat we ons hebben uitgesproken, is steeds hetzelfde tijdschema gehanteerd: eerst is er een verzoek van de lidstaat om te kunnen toetreden tot de eurozone, dat over het algemeen wordt ingediend aan het begin van het jaar voorafgaand aan het jaar waarin die lidstaat wil gaan deelnemen aan de euro; dan beoordelen de Commissie en de Europese Centrale Bank of er al dan niet wordt voldaan aan de criteria, wat meestal in het ...[+++]

À chacune des quatre occasions où nous avons donné notre avis, un calendrier similaire a été suivi: premièrement, la demande d’adhésion à la zone par le ou les État(s) membre(s), qui est généralement déposée au début de l’année précédant celle à laquelle ils souhaitent rejoindre la zone euro; deuxièmement, l’évaluation de la Commission et de la Banque centrale européenne sur le respect ou non des critères, qui est réalisée au printemps; troisièmement, la décision définitive du Conseil, qui tient compte de l’avis du Parlement et du débat au Conseil européen, qui se tient normalement à la moitié de l’année précédant l’introduction; et e ...[+++]


w