Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eurozone eind juni verleende » (Néerlandais → Français) :

Op mijn mondelinge vraag nr. 10458 van 20 april 2016 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 390) heeft u onder meer geantwoord dat de overeenkomst die de lidstaten van de eurozone en Griekenland in 2012 gesloten hebben over de terugstorting van de SMP- (Securities Market Program) en ANFA-winsten (Agreement on Net Financial Assets) opgezegd werd omdat het tweede programma eind juni ten einde liep en Griekenland niet over de verlenging ervan wil ...[+++]

En réponse à ma question orale n° 10458 du 20 avril 2016 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 390), vous aviez affirmé: "En raison de l'arrivée à expiration du deuxième programme fin juin et de l'absence de volonté de la Grèce d'en négocier le prolongement, l'accord conclu en 2012 entre les États membres de la zone euro et la Grèce concernant la restitution des bénéfices SMP (Securities Market Program) et ANFA (Agreement on Net Financial Assets) a pris fin.


Met de voorliggende mededeling en de vergezellende wetgevingsvoorstellen heeft de Commissie vlug en verantwoordelijk gehandeld als reactie op het door de Europese Raad en de staats- en regeringsleiders van de eurozone eind juni verleende mandaat.

En publiant la présente communication et les propositions législatives qui l'accompagnent, la Commission a agi de façon rapide et responsable en réaction au mandat qui lui avait été donné fin juin par le Conseil européen et par les chefs d'État ou de gouvernement de la zone euro.


De ministers van Financiën van de eurozone hebben eindelijk een akkoord bereikt over de verlenging van het steunprogramma voor Griekenland tot eind juni 2015.

Vous et vos collègues de l'Eurogroupe avez donc enfin abouti à un accord sur le prolongement du plan d'aide à la Grèce jusque fin juin 2015.


Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017, wordt aan de heer DEMOULIN Albert op het einde van de maand juni 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Namen.

Par arrêté royal du 30 juin 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Liège arrondissement Namur est accordée, à Monsieur DEMOULIN Albert à la fin du mois de juin 2016, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


Bij koninklijk besluit van 22 juni 2017, wordt aan de heer KALOGERIS Constantin op het einde van de maand juni 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Namen.

Par arrêté royal du 22 juin 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur employé au Tribunal du travail de Liège arrondissement Namur est accordée, à Monsieur KALOGERIS Constantin à la fin du mois de juin 2017, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017, wordt aan de heer HUSTINX Guy-Michel op het einde van de maand september 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Luik.

Par arrêté royal du 30 juin 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Liège arrondissement Liège est accordée, à Monsieur HUSTINX Guy-Michel à la fin du mois de septembre 2017, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017, wordt aan de heer VANDERAUWERA Constant op het einde van de maand september 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel.

Par arrêté royal du 30 juin 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail francophone de Bruxelles est accordée, à Monsieur VANDERAUWERA Constant à la fin du mois de septembre 2017, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


Dispositief Artikel 1 Wat het eerste lid betreft, wordt erop gewezen dat de ontworpen tekst het toepassingsgebied van het ontwerpbesluit beperkt, inzonderheid door alleen te gewagen van diensten "geleverd via een vaste lijn" en van een "omroepdistributiedienst", en aldus geen volledige uitvoering geeft aan de machtiging die aan de Koning verleend wordt bij artikel 111/2, § 1, van de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie' noch aan de machtiging die eveneens aan de Koning wordt verleend bij artikel 5/2 van de w ...[+++]

Dispositif Article 1 S'agissant de l'alinéa 1, l'attention est attirée sur le fait qu'en limitant le champ d'application de l'arrêté en projet comme il le fait, notamment en se limitant aux services « via une ligne fixe » et à la « radiodistribution », le texte en projet ne procure pas une exécution complète à l'habilitation conférée au Roi par l'article 111/2, § 1, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques' ni à l'habilitation conférée au Roi également par l'article 5/2 de la loi du 15 mai 2007 `relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne les service de radiodiffusion et de radiodistribution' (1). Articles 1 et 23 Invité à préciser la manière dont l'auteur du projet entend combiner l'arrêté en p ...[+++]


- Ontslag Bij koninklijk besluit van 6 september 2016 wordt aan de heer DELVALLE Yves op het einde van de maand juni 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, rechter in sociale zaken, als werkgever eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Henegouwen.

- Démission Par arrêté royal du 6 septembre 2016 démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail du Hainaut est accordée, à Monsieur DELVALLE Yves à la fin du mois de juin 2016, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


- Ontslag Bij koninklijk besluit van 29 juni 2016 wordt aan de heer MICHIELSEN, Franciscus op het einde van de maand september 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de arbeidsrechtbank van Antwerpen arrondissement Antwerpen.

- Démission Par arrêté royal du 29 juin 2016, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail d'Anvers arrondissement Anvers est accordée, à M. MICHIELSEN Franciscus à la fin du mois de septembre 2016, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.




D'autres ont cherché : eurozone     tweede programma eind     programma eind juni     over de verlenging     eurozone eind juni verleende     griekenland tot eind     tot eind juni     einde     30 juni     eervol ontslag verleend     22 juni     vragen een einde     13 juni     koning verleend     maand juni     29 juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurozone eind juni verleende' ->

Date index: 2024-08-08
w