Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evaluatie eigenlijk alleen " (Nederlands → Frans) :

Vanwege de federale/gewestelijke structuur van sommige lidstaten en het feit dat de vragenlijst voor deze evaluatie eigenlijk alleen op nationaal niveau is verspreid, is het onmogelijk om met enige zekerheid vast te stellen of de wijzigingsrichtlijn op subnationaal niveau volledig is omgezet.

La structure fédérale ou régionale de certains des États membres, compte tenu de ce que les questionnaires n'ont, dans une large mesure, été distribués qu'au niveau national, fait qu'il est impossible d'affirmer de façon réellement sûre que la directive modificative a été pleinement transposée au niveau infranational.


Als men het concept evaluatie niet van zijn eigenlijke betekenis wil beroven (77) , moet men besluiten dat de wetsevaluatie alleen kan dienen om de leden van de wetgevende macht te helpen om de inhoud van de regels te verbeteren, zowel voor als na de goedkeuring ervan.

Il apparaît clairement à cet égard que sous peine de dénaturer la notion d'évaluation (77) , la démarche évaluative ne présente d'utilité que pour aider les titulaires de la fonction législative à améliorer le contenu des règles, qu'il s'agisse de celles qu'ils envisagent de prendre ou de celles qui ont déjà été adoptées.


Als men het concept evaluatie niet van zijn eigenlijke betekenis wil beroven (77) , moet men besluiten dat de wetsevaluatie alleen kan dienen om de leden van de wetgevende macht te helpen om de inhoud van de regels te verbeteren, zowel voor als na de goedkeuring ervan.

Il apparaît clairement à cet égard que sous peine de dénaturer la notion d'évaluation (77) , la démarche évaluative ne présente d'utilité que pour aider les titulaires de la fonction législative à améliorer le contenu des règles, qu'il s'agisse de celles qu'ils envisagent de prendre ou de celles qui ont déjà été adoptées.


Vanwege de federale/gewestelijke structuur van sommige lidstaten en het feit dat de vragenlijst voor deze evaluatie eigenlijk alleen op nationaal niveau is verspreid, is het onmogelijk om met enige zekerheid vast te stellen of de wijzigingsrichtlijn op subnationaal niveau volledig is omgezet.

La structure fédérale ou régionale de certains des États membres, compte tenu de ce que les questionnaires n'ont, dans une large mesure, été distribués qu'au niveau national, fait qu'il est impossible d'affirmer de façon réellement sûre que la directive modificative a été pleinement transposée au niveau infranational.


Het kan bovendien zelf opdracht geven tot een externe evaluatie van zijn verwezenlijkingen. Dit gebrek aan controle door de commissie van het Europees Parlement en het feit dat het instituut volledig zelf kan beslissen door wie het wordt geëvalueerd, roept niet alleen twijfels op, maar is eigenlijk gewoon absurd.

Cette absence de contrôle de la part de la commission parlementaire et cette capacité à choisir son propre organe d’évaluation ne suscitent pas seulement des questions; c’est tout simplement ridicule.


Het kan bovendien zelf opdracht geven tot een externe evaluatie van zijn verwezenlijkingen. Dit gebrek aan controle door de commissie van het Europees Parlement en het feit dat het instituut volledig zelf kan beslissen door wie het wordt geëvalueerd, roept niet alleen twijfels op, maar is eigenlijk gewoon absurd.

Cette absence de contrôle de la part de la commission parlementaire et cette capacité à choisir son propre organe d’évaluation ne suscitent pas seulement des questions; c’est tout simplement ridicule.


B. overwegende dat een adequate controle op de toepassing van het gemeenschapsrecht niet alleen een beoordeling inhoudt van het percentage omgezette regelgeving, maar ook een evaluatie van de kwaliteit van de omzetting en van de praktijken die bij de eigenlijke toepassing van het recht worden gevolgd,

B. considérant qu'un contrôle adéquat de l'application du droit communautaire ne se limite pas à l'évaluation d'un taux de transposition, mais englobe une évaluation de la qualité de la transposition et des méthodes suivies en vue de l'application effective du droit,


B. overwegende dat een adequate controle op de toepassing van het gemeenschapsrecht niet alleen een beoordeling inhoudt van het percentage omgezette regelgeving, maar ook een evaluatie van de kwaliteit van de omzetting en van de praktijken die bij de eigenlijke toepassing van het recht worden gevolgd,

B. considérant qu'un contrôle adéquat de l'application du droit communautaire ne se limite pas à l'évaluation d'un taux de transposition, mais englobe une évaluation de la qualité de la transposition et des méthodes suivies en vue de l'application effective du droit,




Anderen hebben gezocht naar : evaluatie eigenlijk alleen     concept evaluatie     eigenlijke     wetsevaluatie alleen     externe evaluatie     eigenlijk     roept niet alleen     evaluatie     bij de eigenlijke     gemeenschapsrecht niet alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluatie eigenlijk alleen' ->

Date index: 2022-12-05
w