Overwegende dat de Interregionale Verpakkingscommissie, mede op vraag van de Gewestregeringen, in de loop van het jaar 2001 een grondige evaluatie heeft uitgevoerd van de werking van FOST Plus, waarbij naast FOST Plus ook de andere partijen werden geconsulteerd die betrokken zijn bij het beheer van huishoudelijk verpakkingsafval, ondermeer beroepsfederaties en rechtspersonen van publiekrecht;
Considérant qu'également à la demande des gouvernements régionaux, la Commission interrégionale de l'Emballage a procédé, au cours de l'année 2001, à une évaluation approfondie du fonctionnement de FOST Plus au cours de laquelle, outre FOST Plus, les autres parties concernées par la gestion des déchets d'emballages d'origine ménagère, ont aussi été consultées; qu'il s'agissait entre autres de fédérations sectorielles et de personnes morales de droit public;