Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evaluatie moeten dus zodanig » (Néerlandais → Français) :

De opdrachtgevers van een pluralistische evaluatie moeten dus geleidelijk hun drang naar al te rigoureuze conclusies laten varen en leren onderhandelen over soepele aanbevelingen met de personen die ze in de praktijk zullen moeten toepassen (159) .

Dès lors, les commanditaires des évaluations pluralistes doivent progressivement faire le deuil des conclusions trop rigoureuses et apprendre à négocier des recommandations souples avec les personnes mêmes qui seront appelées à mettre celles-ci en œuvre (159) .


De opdrachtgevers van een pluralistische evaluatie moeten dus geleidelijk hun drang naar al te rigoureuze conclusies laten varen en leren onderhandelen over soepele aanbevelingen met de personen die ze in de praktijk zullen moeten toepassen (159) .

Dès lors, les commanditaires des évaluations pluralistes doivent progressivement faire le deuil des conclusions trop rigoureuses et apprendre à négocier des recommandations souples avec les personnes mêmes qui seront appelées à mettre celles-ci en œuvre (159) .


Het kader zou dus zodanig moeten worden aangepast dat de keten van financieel verantwoordelijken wordt verduidelijkt, waarbij een producent zijn financiële verantwoordelijkheid tot een nader te bepalen tijdstip behoudt.

Ainsi le cadre devait être adapté afin de clarifier la chaîne des responsables financiers en maintenant la responsabilité financière d'un producteur jusqu'à un moment à déterminer.


Zoals reeds werd aangegeven in de plenaire vergadering in de Kamer van volksvertegenwoordigers, zal er dus een evaluatie moeten plaatsvinden en zal er, zeker op het fiscale vlak, een bijsturing moeten gebeuren.

Comme on l'a dit déjà en séance plénière de la Chambre des représentants, il devra donc y avoir une évaluation et un réaménagement, surtout sur le plan fiscal.


Zoals reeds werd aangegeven in de plenaire vergadering in de Kamer van volksvertegenwoordigers, zal er dus een evaluatie moeten plaatsvinden en zal er, zeker op het fiscale vlak, een bijsturing moeten gebeuren.

Comme on l'a dit déjà en séance plénière de la Chambre des représentants, il devra donc y avoir une évaluation et un réaménagement, surtout sur le plan fiscal.


Ook deze elementen moeten dus worden meegenomen in een evaluatie van de buurtinformatienetwerken.

Cependant ces éléments devront être pris en compte dans une évaluation des partenariats locaux de prévention.


Tenzij een zodanige reden voorhanden is die wettigt dat wordt afgezien van de termijn die de wetgever aldus normalerwijs nodig acht, in welk geval dat in het verslag aan de Koning uitgelegd zou moeten worden, moet artikel 17 van het ontwerp dus worden weggelaten.

Sauf s'il existe une telle raison justifiant la suppression du délai que le législateur a ainsi jugé normalement nécessaire - auquel cas il faudrait l'expliquer dans le rapport au Roi -, l'article 17 du projet doit donc être omis.


Voor het overige is er nog geen evaluatie gebeurd van de wet van 2002, maar we moeten eraan herinneren dat deze wetgeving alle "professionele" transacties beoogt en dus ook de betalingen tussen private ondernemingen.

Pour le surplus, il n'y a pas encore eu d'évaluation de la loi de 2002 mais il convient de rappeler que cette législation vise l'ensemble des transactions "professionnelles" et donc également les paiements entre entreprises privées.


12. onderstreept dat het welslagen van het ontwikkelingsbeleid, en bijgevolg van PCD, niet alleen moet worden geëvalueerd aan de hand van algemene indicatoren die hun beperkingen al hebben aangetoond, zoals de ontwikkeling van het bbp per inwoner, maar dat andere indicatoren een vollediger beeld moeten schetsen van de impact van het ontwikkelingsbeleid in zijn geheel, zoals indicatoren over de gelijkheid van vrouwen en mannen. Voor de evaluatie en verbetering van de impact van PCD moeten dus ter plaatse per sekse uitgesplitste gegeven ...[+++]

12. affirme que le succès des politiques de développement et par conséquent de la CPD ne peut être évalué uniquement par des indicateurs généraux qui ont déjà montré leurs limites, tels que l'évolution du PIB par habitant, mais que d'autres indicateurs doivent permettre de donner une image plus complète des effets des politiques de développement dans leur ensemble, tels que des indicateurs sur l'égalité femmes-hommes; l'évaluation et l'amélioration des effets de la CPD nécessite donc la collecte de données désagrégées par sexe sur le ...[+++]


2. a) Dient men het begrip "vestigingseenheid" te interpreteren als een plaats die geografisch geïdentificeerd kan worden door een adres en waar ten minste één hoofd-, neven-, hulp-, of enige andere activiteit van een (Belgische of buitenlandse) onderneming wordt uitgeoefend ongeacht de economische aard van die activiteit (commercieel of niet-commercieel), zodanig dat ook ieder representatiekantoor en vaste inrichting van een rechtspersoon naar buitenlands of internationaal recht, en bij uitbreiding elke permanente of semi-permanente structuur van dergelijke onderneming, hieronder vallen en zich dus ook als vestigingseenheid ...[+++]

2. a) La notion "d'unité d'établissement" doit-elle être interprétée comme un lieu pouvant être identifié géographiquement par une adresse et où est exercée au moins une activité principale, secondaire, auxiliaire ou toute autre activité d'une entreprise (belge ou étrangère) indépendamment de la nature économique de l'activité (commerciale ou non commerciale), de sorte que tout bureau de représentation et tout établissement stable d'une personne morale de droit étranger ou international, et par extension, toute structure permanente ou semi-permanente d'une telle entreprise, relève de cette définition et doit donc également s'enregistrer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluatie moeten dus zodanig' ->

Date index: 2024-11-19
w