Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evaluatie van bijlage xiii " (Nederlands → Frans) :

Art. 22. In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 11 juni 2010 en 24 april 2015, worden de volgende bijlagen opgeheven: 1° bijlage X tot en met XII; 2° bijlage XIII tot en met XVIII. Art. 23. In artikel 1, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2010 betreffende de modulaire structuur van het secundair volwassenenonderwijs voor het studiegebied handel, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2011 en 6 september 2013, wordt de zinsnede "bijlage I tot en met X" vervangen door de zinsnede "bijlage I tot en met XIII".

Art. 22. Au même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 11 juin 2010 et 24 avril 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° les annexes X à XII ; 2° les annexes XIII à XVIII. Art. 23. Dans l'article 1, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2010 relatif à la structure modulaire de l'enseignement secondaire des adultes pour la discipline « handel », modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 octobre 2011 et 6 septembre 2013, le membre de phrase « annexes I à X incluse » est remplacé par le membre de phrase « annexes I à XIII incluse ».


Voor de toepassing van de artikelen 52, 58, § 1, en 63, § 2, dient de dienst een voorstel van wijziging van de bijlage XIII bij Verordening (EG) nr. 607/2009 bij de Commissie volgens de door haar bepaalde modaliteiten in door de toevoeging, de wijziging of de intrekking, volgens het geval, van de voorgestelde bedrijfsaanduiding.

Pour l'application des articles 52, 58, § 1 et 63, § 2, le service introduit auprès de la Commission, selon les modalités qu'elle détermine, une proposition de modification de l'annexe XIII du Règlement (CE) n° 607/2009 par l'ajout, la modification ou le retrait de la mention d'exploitation proposée, selon le cas.


Art. 16. In bijlage XIII bij hetzelfde besluit, worden de tabellen met als opschriften "niveau A" en "niveau B", vervangen door het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, vervangen door de tabellen met als opschriften "niveau A" en "niveau B" opgenomen in de bijlage bij dit besluit.

Art. 16. Dans l'annexe XIII du même arrêté, les tableaux intitulés « niveau A » et « niveau B », remplacés par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, sont remplacés par les tableaux intitulés « niveau A » et « niveau B » figurant à l'annexe du présent arrêté.


De EU-conformiteitsverklaring komt qua structuur overeen met het model in bijlage XIII, bevat de in de desbetreffende modules van bijlage II vermelde elementen en wordt voortdurend bijgewerkt.

La déclaration UE de conformité est établie selon le modèle figurant à l'annexe XIII, contient les éléments précisés dans les modules correspondants présentés à l'annexe II et est mise à jour en continu.


Het Fagg verzet zich niet tegen de distributie van voedingssupplementen, cosmetica en medische hulpmiddelen die niet voorkomen in bijlage XIII, punt 1.1 - 1.5 en punt 1.7 van het koninklijk besluit van 18 maart 1999 betreffende de medische hulpmiddelen, via automaten.

L'AFMPS ne s'oppose pas à la distribution, par le biais de distributeurs automatiques, de compléments alimentaires, cosmétiques et dispositifs médicaux ne figurant pas dans l'annexe XIII, points 1.1 à 1.5 et point 1.7 de l'arrêté royal du 18 mars 1999 relatif aux dispositifs médicaux.


b) de vrijwaringsmechanismen vervat in de overgangsregelingen, onder de rubriek « Overgangsperiode » in bijlage V (Vrij verkeer van werknemers) en bijlage VIII (Recht van vestiging), in punt 30 (Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad) van bijlage XVIII (Gezondheid en veiligheid op het werk, arbeidsrecht en gelijke behandeling van mannen en vrouwen) en in punt 26c (Verordening (EEG) nr. 3118/93 van de Raad) van bijlage XIII (Vervoer) met dezelfde tijdslimieten, werkingssfeer en gevolgen als die vastgelegd in genoemde bepalingen.

b) les mécanismes de sauvegarde contenus dans les dispositions provisoires sous les titres « Période de transition » de l'annexe V (Libre circulation des travailleurs) et de l'annexe VIII (Droit d'établissement), le point 30 (directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil) de l'annexe XVIII (Santé et sécurité au travail, droit du travail et égalité de traitement des hommes et des femmes) et le point 26c (règlement (CEE) nº 3118/93 du Conseil) de l'annexe XIII (Transport), pour les mêmes durées, les mêmes champs d'application et avec les mêmes effets que ceux énoncés dans ces dispositions.


b) de vrijwaringsmechanismen vervat in de overgangsregelingen, onder de rubriek « Overgangsperiode » in bijlage V (Vrij verkeer van werknemers) en bijlage VIII (Recht van vestiging), in punt 30 (Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad) van bijlage XVIII (Gezondheid en veiligheid op het werk, arbeidsrecht en gelijke behandeling van mannen en vrouwen) en in punt 26c (Verordening (EEG) nr. 3118/93 van de Raad) van bijlage XIII (Vervoer) met dezelfde tijdslimieten, werkingssfeer en gevolgen als die vastgelegd in genoemde bepalingen.

b) les mécanismes de sauvegarde contenus dans les dispositions provisoires sous les titres « Période de transition » de l'annexe V (Libre circulation des travailleurs) et de l'annexe VIII (Droit d'établissement), le point 30 (directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil) de l'annexe XVIII (Santé et sécurité au travail, droit du travail et égalité de traitement des hommes et des femmes) et le point 26c (règlement (CEE) nº 3118/93 du Conseil) de l'annexe XIII (Transport), pour les mêmes durées, les mêmes champs d'application et avec les mêmes effets que ceux énoncés dans ces dispositions.


5. De in lid 3 bedoelde cumulatie kan eerst na drie jaar worden toegepast voor de in bijlage XI genoemde producten en eerst na zes jaar voor de in bijlage XII genoemde producten vanaf de voorlopige toepassing van de Overeenkomst inzake Handel, Ontwikkeling en Samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en Zuid-Afrika. De in lid 3 bedoelde cumulatie is niet van toepassing op de in bijlage XIII bedoelde producten.

5. Le cumul prévu au paragraphe 3 ne peut être appliqué qu'après 3 ans d'application provisoire de l'accord sur le commerce, le développement et la coopération entre la Communauté européenne et la République d'Afrique du Sud pour les produits visés à l'annexe XI et après 6 ans d'application provisoire dudit accord pour les produits visés à l'annexe XII. Le cumul prévu au paragraphe 3 ne peut être appliqué aux produits visés à l'annexe XIII.


23. Gemeenschappelijke verklaring van de Republiek Hongarije en de Republiek Slovenië over bijlage X, hoofdstuk 6 « Belastingen », punt 1, onder a), ii), en bijlage XIII, hoofdstuk 6 « Belastingen », punt 1, onder a), i), van de Akte van Toetreding

23. Déclaration commune de la République de Hongrie et de la République de Slovénie sur l'annexe X, chapitre 7, point 1, lettre a), ii), et sur l'annexe XIII, chapitre 6, point 1, lettre a), i), de l'Acte d'adhésion


23. Gemeenschappelijke verklaring van de Republiek Hongarije en de Republiek Slovenië over bijlage X, hoofdstuk 6 « Belastingen », punt 1, onder a), ii), en bijlage XIII, hoofdstuk 6 « Belastingen », punt 1, onder a), i), van de Akte van Toetreding

23. Déclaration commune de la République de Hongrie et de la République de Slovénie sur l'annexe X, chapitre 7, point 1, lettre a), ii), et sur l'annexe XIII, chapitre 6, point 1, lettre a), i), de l'Acte d'adhésion




Anderen hebben gezocht naar : bijlage     in bijlage     model in bijlage     voorkomen in bijlage     genoemde producten vanaf     slovenië over bijlage     evaluatie van bijlage xiii     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluatie van bijlage xiii' ->

Date index: 2021-08-24
w