Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evaluatie-examen organiseren ongewijzigd " (Nederlands → Frans) :

— het voorstel neemt als uitgangspunt de derde toegangsweg zoals die voor de advocaten werd georganiseerd, en ent de referendarissen bij het Hof van Cassatie op die wettelijke bepalingen (afgezien van een nieuw lid dat het voorstel invoegt over de persoon die wordt aangeduid om voor de kandidaten die referendaris zijn een advies te verstrekken, blijven alle wettelijke bepalingen die het mondelinge evaluatie-examen organiseren ongewijzigd; dus bijna alle leden van artikel 191bis, § 2, en de artikelen 259bis-9 et 259bis-10 van het Gerechtelijk Wetboek);

— la proposition part de la troisième voie d'accès telle qu'elle est organisée pour les avocats et greffe sur les dispositions légales les référendaires près la Cour de cassation (ainsi, sous la seule réserve de l'introduction d'un nouvel alinéa quant à la personne désignée pour rendre un avis pour lesdits candidats référendaires, toutes les autres dispositions légales qui organisent l'examen oral d'évaluation sont inchangées (soit presque tous les alinéas de l'article 191bis, § 2 et les articles 259bis-9 et 259bis-10 du Code judiciaire);


Een vorige spreker vindt het belangrijk dat de wetgever weet wat het mondeling evaluatie-examen omvat en hoe het zich onderscheidt van bestaande proeven, alvorens de Hoge Raad een machtiging te verlenen om het mondeling evaluatie-examen te organiseren.

Un des précédents intervenants fait remarquer qu'il est justement important que le législateur, avant de donner une délégation au Conseil supérieur quant à l'organisation de l'épreuve orale d'évaluation, sache en quoi elle consistera et ce qui la distingue des épreuves existantes.


De minister meent dat er geen probleem is voor de machtiging aan de Hoge Raad voor de Justitie om het mondeling evaluatie-examen te organiseren.

Le ministre estime qu'il n'y a pas de problème concernant la délégation donnée au Conseil supérieur de la Justice pour l'organisation de l'épreuve orale d'évaluation.


Voor scholen die uitsluitend een systeem van permanente evaluatie hanteren en de examens of proeven, vermeld in het tweede lid, 1°, niet organiseren, en voor het buitengewoon secundair onderwijs, opleidingsvormen 1, 2 en 3, wordt het maximum op 9 lesdagen vastgesteld.

Pour les écoles qui appliquent uniquement un système d'évaluation permanente et qui n'organisent pas les examens ou les épreuves visés à l'alinéa deux, 1° et pour les formes d'enseignement 1, 2 et 3 de l'enseignement secondaire spécial, le maximum est fixé à 9 jours de classe.


Art. 42. De verleners van luchtvaartnavigatiediensten die opleiding verstrekken en examens en evaluaties organiseren op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit besluit kunnen deze activiteiten verder zetten gedurende een periode van vierentwintig maanden vanaf deze datum, voor zover zij binnen een termijn van twaalf maanden vanaf dezelfde datum overeenkomstig artikel 34 een aanvraag tot goedkeuring hebben ingediend.

Art. 42. Les prestataires de services de navigation aérienne qui, lors de l'entrée en vigueur du présent arrêté, dispensent une formation et organisent des examens et évaluations, peuvent poursuivre ces activités pendant une période de vingt-quatre mois à compter de cette date pour autant qu'ils aient introduit dans un délai de douze mois à compter de cette même date, une demande d'agrément conformément à l'article 34.


2° de leergangen, de doorlopende evaluatie en de examens organiseren in het kader van de leertijd, van de opleiding tot ondernemingshoofd en van de permanente vorming;

2° d'organiser les cours, l'évaluation continue et les examens dans le cadre de l'apprentissage, de la formation de chef d'entreprise et de la formation continue;


Met toepassing van de wet van 2 augustus 1963 op het gebruik van de talen in bestuurszaken en haar uitvoeringsbesluit van 24 september 1963, zouden de taalinspecteurs immers op eigen hootje evaluatie-examens buiten de gewone examenperiode organiseren.

En effet, en application de la loi du 2 août 1963 sur l'emploi des langues en matière administrative ainsi que son arrêté royal d'exécution du 24 septembre 1963, les inspecteurs linguistiques improviseraient des examens d'évaluation en dehors de la période ordinaire d'examens.


Met toepassing van de wet van 2 augustus 1963 op het gebruik van de talen in bestuurszaken en haar uitvoeringsbesluit van 24 september 1963, zouden de taalinspecteurs immers op eigen hootje evaluatie-examens buiten de gewone examenperiode organiseren.

En effet, en application de la loi du 2 août 1963 sur l'emploi des langues en matière administrative ainsi que son arrêté royal d'exécution du 24 septembre 1963, les inspecteurs linguistiques improviseraient des examens d'évaluation en dehors de la période ordinaire d'examens.


Voor scholen die uitsluitend een systeem van permanente evaluatie hanteren en de onder 1° bedoelde examens of proeven niet organiseren en voor het buitengewoon secundair onderwijs van de opleidingsvormen 1, 2 en 3, wordt het maximum op 9 lesdagen vastgesteld.

Pour les écoles qui appliquent uniquement un système d'évaluation permanente et n'organisent pas les examens ou les épreuves visés au 1° et pour les formes d'enseignement 1, 2 et 3 de l'enseignement secondaire spécial, le maximum est fixé à 9 jours de classe.


Volgens de Ministerraad hervormt de aangevochten wet de organisatie van het notariaat; zij organiseert noch het onderwijs, noch de inrichting van de examens, noch de toegang tot het beroep via de deelname aan examens : de wetgever heeft de evaluatie van de kandidaat-notarissen beter willen organiseren en heeft een systeem van rangschikking van de meest geschikte kandidaten uitgewerkt, rekening houdend met hun bekwaamheden en vaardigheden, op basis van een vergelijkend examen; het kan geenszins gaan om het testen van de theoretische ...[+++]

Selon le Conseil des ministres, la loi attaquée réforme l'organisation du notariat; elle n'organise ni l'enseignement, ni l'organisation des examens, ni l'accès à la profession moyennant la participation à des examens : le législateur a souhaité mieux organiser l'évaluation des candidats-notaires et a procédé à l'élaboration d'un système de classement des candidats les plus aptes en fonction de leurs capacités et de leurs aptitudes sur la base d'un concours; en aucune façon, il ne peut s'agir de tester les connaissances théoriques des candidats, l'obtention du diplôme de licencié en ayant déjà apporté la preuve.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluatie-examen organiseren ongewijzigd' ->

Date index: 2023-05-30
w