Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Het reglement van orde bepaalt het quorum
Van Verordening

Vertaling van "evaluatiecriteria bepaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


het reglement van orde bepaalt het quorum

le règlement intérieur fixe le quorum


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De staatssecretaris antwoordt dat de wetgeving, in de verschillende stelsels van arbeidsongeschiktheid specifieke evaluatiecriteria bepaalt.

Le secrétaire d'État répond que la législation prévoit les critères d'appréciation spécifiques dans les différents régimes de l'incapacité de travail.


Het laatste lid van § 1 van artikel 3 van het wetsontwerp, dat artikel 259nonies van het Gerechtelijk Wetboek wijzigt, stelt dat de Koning op voorstel van de Hoge Raad voor de Justitie de evaluatiecriteria bepaalt en de weging van criteria rekening houdend met de eigenheid van de ambten en mandaten en dat Hij nadere regels opstelt voor de toepassing van die bepaling.

Cependant, le § 1 , dernier alinéa, de l'article 3 du projet de loi, qui modifie l'article 259novies du Code judiciaire, prévoit que sur la proposition du Conseil supérieur de la Justice, le Roi détermine les critères d'évaluation et la pondération de ces critères compte tenu de la spécificité des fonctions et des mandats, et détermine les modalités d'application de ces dispositions.


Het laatste lid van § 1 van artikel 3 van het wetsontwerp, dat artikel 259nonies van het Gerechtelijk Wetboek wijzigt, stelt dat de Koning op voorstel van de Hoge Raad voor de Justitie de evaluatiecriteria bepaalt en de weging van criteria rekening houdend met de eigenheid van de ambten en mandaten en dat Hij nadere regels opstelt voor de toepassing van die bepaling.

Cependant, le § 1 , dernier alinéa, de l'article 3 du projet de loi, qui modifie l'article 259novies du Code judiciaire, prévoit que sur la proposition du Conseil supérieur de la Justice, le Roi détermine les critères d'évaluation et la pondération de ces critères compte tenu de la spécificité des fonctions et des mandats, et détermine les modalités d'application de ces dispositions.


Artikel 1. Dit artikel preciseert dat, voor elke ambtsdrager, een bijlage de evaluatiecriteria bepaalt van de ambtsdragers bedoeld in artikel 74/7, § 1, eerste lid, van de gecoördineerde wetten.

Article 1 . Cet article précise que, pour chaque titulaire de fonction, une annexe définit les critères d'évaluation des titulaires de fonction visés à l'article 74/7, § 1 , alinéa 1 , des lois coordonnées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koning bepaalt, na advies van het college van de korpschefs gegeven na alle houders van een ad-junct-mandaat te hebben gehoord, de evaluatiecriteria, waarbij rekening wordt gehouden met de specificiteit van functies en mandaten, en bepaalt hoe deze bepalingen dienen te worden toegepast.

Le Roi détermine, après l'avis du collège des chefs de corps rendu après audition de l'ensemble des ti-tulaires d'un mandat adjoint, les critères d'évaluation, compte tenu de la spécificité des fonctions et mandats, et définit les modalités d'application de ces dispositions.


Artikel 74/7, § 1, vierde lid, van deze wetten voorziet dat : " De Koning bepaalt, na advies van het college van de korpschefs gegeven na alle houders van een adjunct-mandaat te hebben gehoord, de evaluatiecriteria, waarbij rekening wordt gehouden met de specificiteit van functies en mandaten, en bepaalt hoe deze bepalingen dienen te worden toegepast" .

L'article 74/7, § 1 , alinéa 4, de ces lois prévoit que : « Le Roi détermine, après l'avis du collège des chefs de corps rendu après audition de l'ensemble des titulaires d'un mandat adjoint, les critères d'évaluation, compte tenu de la spécificité des fonctions et mandats, et définit les modalités d'application de ces dispositions».


De Koning bepaalt, na advies van het college van de korpschefs gegeven na alle houders van een adjunct-mandaat te hebben gehoord, de evaluatiecriteria, waarbij rekening wordt gehouden met de specificiteit van functies en mandaten, en bepaalt hoe deze bepalingen dienen te worden toegepast.

Le Roi détermine, après l'avis du collège des chefs de corps rendu après audition de l'ensemble des titulaires d'un mandat adjoint, les critères d'évaluation, compte tenu de la spécificité des fonctions et mandats, et définit les modalités d'application de ces dispositions.


1° voor de functies waarvan sprake in § 1 de nagestreefde strategische en operationele doelstellingen, de acties en de middelen die aangewend worden om ze te garanderen, de evaluatiecriteria bepaalt, met een terugwerkende kracht;

1° détermine, pour les fonctions visées au § 1, les objectifs stratégiques et opérationnels poursuivis, les actions et les moyens mis en oeuvre pour les assurer, ainsi que les critères d'évaluation, dans une perspective de rétroaction;


Overeenkomstig artikel 259nonies van het Gerechtelijk Wetboek, heeft de Koning, bij koninklijk besluit van 17 december 2003, op voorstel van de Hoge Raad voor de Justitie evaluatiecriteria en afweging van deze criteria bepaalt, rekening houdend met de eigenheid van de functies en de toepassingsregels van deze bepalingen.

Conformément à l'article 259nonies du Code judiciaire, le Roi a déterminé, sur la proposition du Conseil supérieur de la Justice, les critères d'évaluation et la pondération de ces critères compte tenu de la spécificité des fonctions, ainsi que les modalités d'application de ces dispositions, par arrêté royal du 17 décembre 2003.


Om conform te zijn met die bepaling, naar luid waarvan het statuut onder meer de evaluatiecriteria bepaalt, dienen die criteria in de tekst zelf van het ontworpen besluit te worden opgenomen.

Pour se conformer à cette disposition, selon laquelle le statut fixe notamment les critères d'évaluation, il s'impose de reproduire ceux-ci dans le texte proprement dit de l'arrêté en projet.




Anderen hebben gezocht naar : van verordening     evaluatiecriteria bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluatiecriteria bepaalt' ->

Date index: 2022-05-14
w