Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evaluatieverslag wordt een reeks aanbevelingen gedaan » (Néerlandais → Français) :

Onlangs heeft de Commissie « Vieillissement et Droit » van de Franstalige Orde van de Brusselse balie een reeks aanbevelingen gedaan met het oog op het amenderen van het Strafwetboek en het Wetboek van strafvordering, en ook de specifieke strafrechtelijke en burgerlijke wetgevingen, in de zin van een aanpassing van de wetgeving aan de noden met betrekking tot de waardigheid van elke persoon.

La Commission « Vieillissement et Droit » de l'Ordre français du barreau de Bruxelles a émis une série de recommandations visant à amender le Code pénal et le Code d'instruction criminelle, ainsi que les législations particulières tant pénales que civiles, dans un esprit d'adaptation de la législation aux exigences de la dignité de toute personne.


Onlangs heeft de Commissie « Vieillissement et Droit » van de Franstalige Orde van de Brusselse balie een reeks aanbevelingen gedaan met het oog op het amenderen van het Strafwetboek en het Wetboek van strafvordering, en ook de specifieke strafrechtelijke en burgerlijke wetgevingen, in de zin van een aanpassing van de wetgeving aan de noden met betrekking tot de waardigheid van elke persoon.

La Commission « Vieillissement et Droit » de l'Ordre français du barreau de Bruxelles a émis une série de recommandations visant à amender le Code pénal et le Code d'instruction criminelle, ainsi que les législations particulières tant pénales que civiles, dans un esprit d'adaptation de la législation aux exigences de la dignité de toute personne.


Onlangs heeft de Commissie « Vieillissement et Droit » van de Franstalige Orde van de Brusselse balie een reeks aanbevelingen gedaan met het oog op het amenderen van het Strafwetboek en het Wetboek van strafvordering, en ook de specifieke strafrechtelijke en burgerlijke wetgevingen, in de zin van een aanpassing van de wetgeving aan de noden met betrekking tot de waardigheid van elke persoon.

Récemment, la Commission « Vieillissement et Droit » de l'Ordre français du barreau de Bruxelles a émis une série de recommandations visant à amender le Code pénal et le Code d'instruction criminelle, ainsi que les législations particulières tant pénales que civiles, dans un esprit d'adaptation de la législation aux exigences de la dignité de toute personne.


Ingevolge de studie zijn er een reeks aanbevelingen gedaan betreffende de noodzaak om per kamer een branddetector te installeren en om van bij de ontwerpfase in een evacuatieplan voor elke verdieping te voorzien.

Suite à cette étude, une série de recommandations ont été faites, concernant notamment la nécessité d'installer un détecteur de fumée par pièce ou de prévoir un plan d'évacuation, y compris dans les étages, dès la conception du projet.


In haar besluiten, gepubliceerd in mei 2012, heeft de Europese Commissie een reeks aanbevelingen gedaan betreffende de Belgische strategie.

Dans ses conclusions, publiées depuis le mois de mai 2012, la Commission européenne a émis une série de recommandations concernant la stratégie belge.


Deze deskundigengroep heeft een reeks aanbevelingen gedaan, waaronder het opleggen van sancties aan personen en ondernemingen die bij dergelijke illegale exploitaties betrokken zijn.

Ce panel d’expert a présenté une série de recommandations, y compris des sanctions à l’encontre des personnes et des entreprises qui participent à cette exploitation illégale.


In dit onderzoek zijn de kenmerken van deze sector geanalyseerd en is een reeks aanbevelingen gedaan.

Cette étude analyse les caractéristiques de ces secteurs et formule une série de recommandations.


De Commissie heeft in 2005 haar aanbevelingen gedaan. Uit het evaluatieverslag dat in 2008 over deze aanbevelingen is verschenen, blijkt dat sommige eigenaren van auteursrechten, zoals de muziekuitgevers, ons advies hebben nagevolgd en Europawijde licentieovereenkomsten hebben ingevoerd.

Comme l'atteste le rapport d'évaluation des recommandations de 2008, certains titulaires de droits d'auteur comme les éditeurs de musique, ont suivi notre conseil et introduit des licences européennes.


jaarlijkse publicatie van een evaluatieverslag over de kwaliteit van de rechtspleging in Europa, vergezeld van een reeks aanbevelingen aan de Raad en de lidstaten om iets te doen aan de gesignaleerde problemen;

publication annuelle d'un rapport d'évaluation de la qualité de la justice en Europe, assorti d'une série de recommandations au Conseil et aux États membres visant à apporter des améliorations propres à remédier aux problèmes identifiés;


Daarnaast heeft de Enquêtecommissie communautair douanevervoer uitvoerig de kwestie van de bestrijding van de activiteiten van de georganiseerde misdaad op douanegebied behandeld - de grootste verliespost als gevolg van fraude op de EG-begroting - en een reeks aanbevelingen gedaan voor tegenmaatregelen.

Par ailleurs, la commission d'enquête sur le régime de transit communautaire, récemment créée, a dûment examiné le problème de la lutte contre les activités de la criminalité organisée dans le secteur douanier - le plus vaste domaine de pertes par la fraude au détriment du budget de la Communauté - et a fait une série de recommandations concernant des contre-mesures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluatieverslag wordt een reeks aanbevelingen gedaan' ->

Date index: 2022-07-30
w