Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Traduction de «evaluatoren over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De organisatorische aspecten omvatten onder andere de formele voordracht van een evaluator per land door de nationale hulpcoördinator; de goedkeuring van de taakomschrijving voor elk land door deze nationale vertegenwoordiger voor de evaluaties; en de benoeming van lokale 'externe' evaluatoren in elk land teneinde te voorzien in verslaglegging over de evaluatie op nationaal niveau onder toezicht van de geselecteerde contractant voor de evaluatie.

Les aspects organisationnels incluaient également la nomination officielle d'un évaluateur national par le CNA; l'approbation par cet évaluateur des termes de référence de chaque pays; et la nomination dans chaque pays d'évaluateurs locaux « externes », qui doivent fournir des rapports sous la supervision de l'évaluateur national sélectionné.


Indien de evaluatoren niet akkoord gaan met het verslag, maken zij hun opmerkingen over aan het directielid binnen de vijftien werkdagen vanaf ontvangst van het verslag.

Si les évaluateurs ne sont pas d'accord avec le rapport, ils communiquent leurs remarques au membre de la direction endéans les quinze jours ouvrables de la réception du rapport.


Het directielid stelt een schriftelijk verslag op van het gesprek en maakt het over aan de evaluatoren binnen de vijf werkdagen.

Le membre de la direction établit un rapport écrit de l'entretien et le communique aux évaluateurs endéans les cinq jours ouvrables.


Op het niveau van de evaluatie: - Werden al de evaluatoren uitgenodigd een online opleiding te volgen over de antidiscriminatiewetgeving, "eDiv" ontwikkeld door het Interfederaal Gelijkekansencentrum, die ook het onderwerp handicap behandelt.

Au niveau de l'évaluation: - Tous les évaluateurs ont été invités à suivre la formation en ligne sur les lois anti-discrimination ("e-div") développée par le Centre interfédéral pour l'égalité des chances, qui aborde également la question du handicap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel strekt ertoe de tuchtrechtelijke bevoegdheid van de voorzitter van eerste aanleg over de vrederechters en de rechers in de politierechtbank over te dragen aan de voorzitter van de algemene vergadering van de vrederechters en rechters in de politierechtbank en de twee evaluatoren bedoeld in artikel 259decies, § 2, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek (zie artikel 7).

Cet article a pour objet de transférer le pouvoir disciplinaire du président du tribunal de première instance sur les juges de paix et les juges au tribunal de police au président de l'assemblée générale des juges de paix et des juges au tribunal de police et aux deux évaluateurs, visés à l'article 259decies, § 2, alinéa 2, du Code judiciaire (voir article 7).


Dit artikel strekt ertoe de tuchtrechtelijke bevoegdheid van de voorzitter van eerste aanleg over de vrederechters en de rechers in de politierechtbank over te dragen aan de voorzitter van de algemene vergadering van de vrederechters en rechters in de politierechtbank en de twee evaluatoren bedoeld in artikel 259decies, § 2, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek (zie artikel 7).

Cet article a pour objet de transférer le pouvoir disciplinaire du président du tribunal de première instance sur les juges de paix et les juges au tribunal de police au président de l'assemblée générale des juges de paix et des juges au tribunal de police et aux deux évaluateurs, visés à l'article 259decies, § 2, alinéa 2, du Code judiciaire (voir article 7).


Deeltijds werken wordt gelijkgesteld met voltijds werken om vrouwen/mannen die deeltijds werken, bij de toegang tot de managementselecties waarbij eisen gesteld worden op het vlak van ervaring, niet te benadelen. Daarenboven zijn de screening van de curriculum vitae(CV)'s en de correctie van de tests anoniem (de evaluatoren kunnen bijgevolg niet discrimineren op basis van het geslacht, noch op basis van andere beschermde criteria, want ze beschikken enkel over objectieve gegevens, zoals ervaring, diploma of antwoorden op tests in het ...[+++]

De plus, le screening des Curriculum vitae (CV) et la correction des tests sont anonymes (les évaluateurs ne peuvent dès lors pas discriminer sur la base du sexe, ni d’autres critères protégés, car ils ne possèdent que des infos objectives, tels que l’expérience, le diplôme ou les réponses aux tests dans le cadre d’une correction).


Om op professionele en verantwoordelijke wijze de kennis van het Engels te testen beschikt Selor over een netwerk van geschoolde en ervaren evaluatoren die gebruik maken van een methodologie die de taalcompetenties in het beroepsmilieu evalueert.

Pour examiner de manière professionnelle et responsable la connaissance de l’anglais, Selor dispose d’un réseau d’évaluateurs formés et expérimentés, utilisant une méthodologie évaluant les compétences linguistiques en milieu professionnel.


Daar Selor beschikt over een groep evaluatoren die deskundig zijn op het vlak van het Engels en een gepaste methodologie heeft voor het evalueren van het Engels, is Selor van mening dat het in staat is op professionele wijze de taalcompetenties in het Engels van de voormelde kandidaten te evalueren.

Vu que Selor dispose d’un groupe d’évaluateurs compétents pour l’anglais ainsi que d’une méthodologie appropriée à l’évaluation de l’anglais, Selor estime être apte à évaluer de façon professionnelle les compétences linguistiques d’anglais des candidats cités ci-dessus.


De Commissie deelt de zorgen van de evaluatoren over de huidige comitologieprocedure bij het nemen van besluiten over de toekenning van beurzen, omdat deze besluiten door universiteiten zuiver en alleen worden genomen op basis van academische verdienste.

La Commission partage les préoccupations des évaluateurs en ce qui concerne l’actuelle procédure de comitologie applicable aux décisions de sélection pour l’attribution des bourses, étant donné que ces décisions se prennent simplement par les universités sur la base de critères fondés sur le mérite universitaire.


w