Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van risico's
Evalueren van trouwheid aan vochtiname
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Interviewverslagen evalueren
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
Toediening van radiatiebehandeling evalueren
Toediening van stralingsbehandeling evalueren
Verslagen van interviews evalueren
Verslagen van vraaggesprekken evalueren
Vervoerbewijs voor volle prijs
Zorg om de pijn te evalueren

Vertaling van "evalueren heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslagen van interviews evalueren | interviewverslagen evalueren | verslagen van vraaggesprekken evalueren

évaluer des rapports d’entretien


toediening van radiatiebehandeling evalueren | toediening van stralingsbehandeling evalueren

évaluer un traitement par radiothérapie


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

évaluer des programmes radio- ou télédiffusés




zorg om de pijn te evalueren

soins visant à évaluer la douleur




gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


voorziening voor controlerend toezien en evalueren leerplannen

dispositif de suivi et d'évaluation des programmes


evalueren van trouwheid aan vochtiname

évaluation de l'observance du volume liquidien


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

docteur en médecine, chirurgie et accouchements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij dit proefproject waren zeventien middelbare en achttien basisscholen betrokken, verspreid over heel Ierland. Het project, dat door alle partners op onderwijsgebied werd ondersteund, was gericht op het evalueren van de kwaliteit van de leerplannen, het schoolbestuur en het onderwijs op de scholen.

Le projet pilote a porté sur 17 écoles secondaires et 18 écoles primaires à travers l'Irlande; soutenu par tous les partenaires de l'éducation, il s'est axé sur l'évaluation de la qualité de l'organisation de l'école, la qualité de la gestion de l'école et la qualité de l'apprentissage et de l'enseignement dans les établissements pilotes.


* De impact op de veiligheid evalueren van projecten met communautaire financiering die betrekking hebben op een heel gebied.

* Evaluer l'impact sur la sécurité des projets faisant l'objet d'un financement communautaire et concernant une zone entière.


Vervolgens maakt het feit dat de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen geen onderzoeksbevoegdheid heeft, de taak om de behoefte aan bescherming van de belanghebbende te evalueren heel moeilijk.

Ensuite, l'absence de pouvoir d'instruction du Conseil du contentieux rend la tâche d'évaluation du besoin de protection de l'intéressé très difficile.


Vervolgens maakt het feit dat de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen geen onderzoeksbevoegdheid heeft, de taak om de behoefte aan bescherming van de belanghebbende te evalueren heel moeilijk.

Ensuite, l'absence de pouvoir d'instruction du Conseil du contentieux rend la tâche d'évaluation du besoin de protection de l'intéressé très difficile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het klopt dat heel wat burgers tevreden zijn over de aanwezigheid van de militairen, het klopt ook dat de militairen een aantal taken van de politie overnemen en het klopt evenzo dat die militairen snel te hulp zijn gekomen bij de aanslagen van 22 maart 2016. a) Heeft die inzet er echter ook daadwerkelijk toe bijgedragen dat er in ons land aanslagen konden worden verijdeld? b) Zo ja, wanneer en hoe? c) Kunt u, meer dan een jaar na de invoering van de operatie Homeland/Vigilant Guardian, een balans opmaken van die operatie en ze kritisch evalueren?

Bien sûr, la présence militaire est appréciée par une bonne partie de nos concitoyens, bien sûr les militaires viennent soulager les forces de police de certaines tâches, bien sûr ces militaires ont pu rapidement venir en aide lors des attentats du 22 mars 2016. a) Mais ce déploiement a-t-il réellement permis d'éviter des attentats en Belgique? b) Et si oui, quand et comment? c) Pouvez-vous faire un bilan et une évaluation critique de l'opération Homeland/Vigilant Guardian, plus d'un an après sa mise en oeuvre?


Tijdens de bijzondere commissie Buizingen zijn er heel wat aanbevelingen tot stand gekomen. Ondermeer om de opleiding van treinbestuurders te evalueren en ook te voorzien in monitoring van treinbestuurders door een team van coaches.

La commission spéciale Buizingen avait permis de formuler toute une série de recommandations, telles que l'évaluation de la formation des conducteurs de trains, ainsi que leur surveillance par une équipe de coaches.


26. dringt er bij de EIB op aan de daling van de financiering voor kmo's volledig te onderzoeken en met een uitgebreid plan te komen om ervoor te zorgen dat kmo's in heel Europa worden aangemoedigd om, waar dit mogelijk is, financiering onder auspiciën van de EIB aan te vragen; verzoekt de Commissie en de EIB de gevolgen van de economische crisis voor het bankwezen en de uiteindelijke begunstigden van EIB-financiering te beoordelen, met name ten aanzien van kmo's, de sociale economie en overheidsbedrijven; vraagt de EIB de gevolgen voor de reële economie en de resultaten van haar steun aan kmo's in Europa voor de jaren 201 ...[+++]

26. exhorte la BEI à effectuer une analyse complète de la chute du financement des PME et à proposer un plan global encourageant les PME à travers toute l'Europe à demander un financement sous les auspices de la BEI, lorsque cela est possible; invite la Commission et la BEI à apprécier les effets de la crise économique sur le système bancaire et les bénéficiaires finaux du financement de la BEI, en particulier les PME, le secteur de l'économie sociale et les entreprises publiques; demande à la BEI d'évaluer et de détailler les incidences sur l'économie réelle et les résultats de son soutien aux PME en Europe et les résultats pour la pé ...[+++]


Heel wat aspecten zijn nog niet bijgeschaafd op punt en de Franse Gemeenschap moet de werking nog evalueren.

Une série d'aspects ne sont pas aussi affinés et le fonctionnement doit encore faire l'objet d'une évaluation en Communauté française.


8º heel dringend met de andere lidstaten van de Europese Unie de haalbaarheid te evalueren van het Vredesplan van de regering van Aslan Maschadov, waarin wordt voorgesteld een voorlopig bewind van de Verenigde Naties over Tsjetsjenië af te kondigen;

8º d'évaluer de toute urgence avec les autres pays membres de l'Union européenne la faisabilité du Plan de paix du gouvernement d'Aslan Maskhadov proposant l'établissement d'une administration provisoire des Nations Unies sur la Tchétchénie;


Het heeft heel natuurlijk tot gevolg dat de bevoegde diensten de risico's gaan vaststellen en evalueren, een reactie uitwerken en de tenuitvoerlegging daarvan plannen.

De ce principe découlent naturellement la projection des risques, leur évaluation, l'élaboration de la riposte et la planification de la mise en oeuvre.


w