Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van risico's
Evalueren van trouwheid aan vochtiname
Gedragscode
Interviewverslagen evalueren
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Regeling van belangenconflicten
Reglement voor belangenconflicten
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
Toediening van radiatiebehandeling evalueren
Toediening van stralingsbehandeling evalueren
Verslagen van interviews evalueren
Verslagen van vraaggesprekken evalueren
Voorkoming van belangenconflicten
Zorg om de pijn te evalueren

Vertaling van "evalueren om belangenconflicten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslagen van interviews evalueren | interviewverslagen evalueren | verslagen van vraaggesprekken evalueren

évaluer des rapports d’entretien


reglement voor belangenconflicten

règlement des conflits d'intérêts


toediening van radiatiebehandeling evalueren | toediening van stralingsbehandeling evalueren

évaluer un traitement par radiothérapie


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

évaluer des programmes radio- ou télédiffusés


zorg om de pijn te evalueren

soins visant à évaluer la douleur




regeling van belangenconflicten

règlement des conflits d'intérêts


voorkoming van belangenconflicten

prévention des conflits de compétence


gedragscode | Gedragscode voor de leden van het Europees Parlement inzake financiële belangen en belangenconflicten

code de conduite | code de conduite des députés au Parlement européen en matière d'intérêts financiers et de conflits d'intérêts


evalueren van trouwheid aan vochtiname

évaluation de l'observance du volume liquidien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging oordeelt over eventuele belangenconflicten en beslist of de leden van de Commissie die directe of indirecte belangen hebben bij het onderzochte dossier al dan niet kunnen deelnemen aan de beraadslagingen en/of aan de stemming en of de deskundigen ad hoc die directe of indirecte belangen hebben bij het onderzochte dossier kunnen belast worden met het evalueren van een dossier.

Le fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé statue sur les éventuels conflits d'intérêts et décide, d'une part, de l'éventuelle participation aux délibérations et/ou au vote des membres de la Commission ayant des intérêts directs ou indirects dans le dossier examiné et d'autre part, de l'opportunité de confier l'évaluation d'un dossier aux experts ad hoc ayant des intérêts directs ou indirects dans le dossier examiné.


54. verzoekt de agentschappen om hun controlesystemen zorgvuldig te archiveren en te evalueren om belangenconflicten tussen hun personeel en deskundigen die bij hun agentschap werkzaam zijn, te voorkomen; roept de raden van bestuur van de agentschappen voorts op om de strengst mogelijke regels en controlemechanismen voor hun leden vast te stellen en toe te passen ten einde ervoor te zorgen dat ze volledig onafhankelijk van persoonlijke belangen handelen; herinnert er nogmaals aan dat aantijgingen in verband met belangenconflicten de reputatie van een agentschap schaden en een negatieve weerslag hebben op de reputatie van de Unie;

54. invite les agences à aménager et à évaluer avec soin leurs systèmes de contrôle afin de prévenir les conflits d'intérêts parmi les agents et experts exerçant leurs activités en leur sein; demande en outre aux conseils d'administration des agences d'adopter et d'appliquer des dispositions et des mécanismes de vérification les plus rigoureux en ce qui concerne leurs membres afin d'assurer leur indépendance totale à l'égard d'intérêts privés; rappelle une fois encore que la réputation d'une agence serait entachée si elle est mise en cause suite à un conflit d'intérêts, ce qui aurait des effets négatifs sur l'image de l'Union;


54. verzoekt de agentschappen om hun controlesystemen zorgvuldig te archiveren en te evalueren om belangenconflicten tussen hun personeel en deskundigen die bij hun agentschap werkzaam zijn, te voorkomen; roept de raden van bestuur van de agentschappen voorts op om de strengst mogelijke regels en controlemechanismen voor hun leden vast te stellen en toe te passen ten einde ervoor te zorgen dat ze volledig onafhankelijk van persoonlijke belangen handelen; herinnert er nogmaals aan dat aantijgingen in verband met belangenconflicten de reputatie van een agentschap schaden en een negatieve weerslag hebben op de reputatie van de Unie;

54. invite les agences à aménager et à évaluer avec soin leurs systèmes de contrôle afin de prévenir les conflits d'intérêts parmi les agents et experts exerçant leurs activités en leur sein; demande en outre aux conseils d'administration des agences d'adopter et d'appliquer des dispositions et des mécanismes de vérification rigoureux en ce qui concerne leurs membres afin d'assurer leur indépendance totale à l'égard d'intérêts privés; rappelle une fois encore que la réputation d'une agence serait entachée au cas où un conflit d'intérêts lui serait reproché, ce qui aurait des effets défavorables sur l'image de l'Union;


5. Voor wat betreft de onafhankelijkheid en mogelijke belangenconflicten van de deskundigen en de leden van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) die de aanvraagdossiers voor nieuwe geneesmiddelen evalueren, moet ik u eraan herinneren dat duidelijke bepalingen zijn opgenomen in het huishoudelijk reglement van deze commissie.

5. En ce qui concerne l’indépendance et les conflits d’intérêts éventuels des experts et des membres de la Commission de Remboursement des Médicaments (CRM) qui doit évaluer les dossiers de demande pour les nouveaux médicaments, je dois vous rappeler que des dispositions très claires sont reprises dans le règlement d’ordre intérieur de cette commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74. wijst erop dat gedetacheerde nationale deskundigen, extern personeel en tijdelijke medewerkers in de richtsnoeren niet specifiek worden genoemd; vraagt de agentschappen met deze groepen medewerkers rekening te houden wanneer zij hun beleid voor de preventie en het beheer van belangenconflicten evalueren en herformuleren;

74. constate que les experts nationaux détachés, le personnel extérieur et le personnel intérimaire ne font pas l'objet d'une mention spécifique dans les lignes directrices; demande que les agences tiennent compte de ces catégories de personnel lors de l'évaluation et de la révision de leurs politiques en matière de conflits d'intérêt;


Het Agentschap formuleert en implementeert een beleid voor het evalueren en beheren van mogelijke belangenconflicten van gedetacheerde nationale deskundigen, onder meer door ze te verbieden vergaderingen van werkgroepen bij te wonen indien dit hun onafhankelijkheid en partijdigheid zou kunnen schaden.

L'Agence adopte et met en œuvre une politique d'évaluation et de gestion des conflits d'intérêts susceptibles de concerner les experts nationaux détachés, qui peut notamment consister à leur interdire l'accès aux réunions des groupes de travail lorsque leur indépendance et leur impartialité pourraient se trouver compromises.


52. roept de lidstaten ertoe op meer prioriteit te geven aan de preventie van corruptie in de sportwereld en benadrukt dat er in dit verband meer aandacht moet worden besteed aan een efficiënte handhaving van de wet; vraagt dat er op nationaal niveau effectieve maatregelen worden getroffen ter voorkoming van belangenconflicten, met name door te verhinderen dat belanghebbenden uit de sportwereld deelnemen aan weddenschappen met betrekking tot wedstrijden waarbij zij betrokken zijn; verzoekt alle sportbonden en overkoepelende sportorganen om zich aan de regels inzake goed bestuur te houden om zo het risico te verkleinen dat ze het slacht ...[+++]

52. demande aux États membres d'accorder davantage la priorité à la corruption dans le sport et souligne à cet égard la nécessité de se concentrer davantage sur l'application de la loi; demande l'adoption, au niveau national, de mesures efficaces pour prévenir les conflits d'intérêts, en empêchant notamment l'ensemble des parties prenantes du monde du sport de miser sur les paris organisés dans des compétitions auxquelles elles participent; demande à toutes les instances dirigeantes sportives de s'engager en faveur de bonnes pratiques de gouvernance, afin de limiter leur risque de devenir les victimes du trucage de matchs; demande à la Commission, à cet égard, de prendre en compte les travaux du Conseil de l'Europe sur l'évaluation des r ...[+++]


3. Het bestuursorgaan van de abi-beheerder en, in voorkomend geval, de toezichtfunctie stellen de in de leden 1 en 2 bedoelde voorzorgsmaatregelen ter voorkoming van belangenconflicten vast, evalueren periodiek de doeltreffendheid ervan en nemen tijdig herstelmaatregelen om eventuele tekortkomingen te verhelpen.

3. L’organe directeur du gestionnaire et, si elle existe, sa fonction de surveillance mettent en place les mesures de protection contre les conflits d’intérêts visées aux paragraphes 1 et 2, réexaminent régulièrement l’efficacité de ces mesures et, en cas de défaillances, prennent rapidement les mesures correctives nécessaires.


De leidend ambtenaar van Dienst voor geneeskundige verzorging oordeelt over eventuele belangenconflicten en beslist of de leden van de Commissie die directe of indirecte belangen hebben bij het onderzochte dossier al dan niet kunnen deelnemen aan de beraadslagingen en/of aan de stemming en of de deskundigen die directe of indirecte belangen hebben bij het onderzochte dossier kunnen belast worden met het evalueren van een dossier.

Le fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé statue sur les éventuels conflits d'intérêts et décide, d'une part, de l'éventuelle participation aux délibérations et/ou au vote des membres de la Commission ayant des intérêts directs ou indirects dans le dossier examiné et d'autre part, de l'opportunité de confier l'évaluation d'un dossier aux experts ayant des intérêts directs ou indirects dans le dossier examiné.


Het bureau oordeelt over eventuele belangenconflicten en beslist of de leden van de Commissie die directe of indirecte belangen hebben bij het onderzochte dossier al dan niet kunnen deelnemen aan de beraadslagingen en/of aan de stemming en of de deskundigen die directe of indirecte belangen hebben bij het onderzochte dossier kunnen belast worden met het evalueren van een dossier.

Le bureau statue sur les éventuels conflits d'intérêts et décide, d'une part, de l'éventuelle participation aux délibérations et/ou au vote des membres de la Commission ayant des intérêts directs ou indirects dans le dossier examiné et d'autre part, de l'opportunité de confier l'évaluation d'un dossier aux experts ayant des intérêts directs ou indirects dans le dossier examiné.


w