Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evdb-missie moet garanderen " (Nederlands → Frans) :

Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor relevante maatregelen over de samenwerking tussen de politiële EVDB-missie en Europol |

Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour l'action relative à la coopération entre les missions de police menées dans le cadre de la PSDC et Europol |


De Unie moet haar partnerschap met de lidstaten versterken om ervoor te zorgen dat veiligheidsmissies niet afhangen van de middelen van derde landen, en om de continuïteit van door de lidstaten zelf ondernomen missies te garanderen.

L’Union doit renforcer son partenariat avec les États membres afin de garantir que les missions de sécurité ne dépendent pas des ressources de pays tiers et d’assurer la continuité des missions entreprises par les États membres eux-mêmes.


Het Centrum moet ook een punt zijn voor contact met de relevante onderdelen van de EEAS, ook met het oog op in derde landen uitgevoerde missies in het kader van het GBVB of het EVDB.

Le centre devrait aussi servir de point de liaison avec les volets en cause du SEAE, notamment dans le cas de missions PESC ou PESD déployées dans des pays tiers.


het feit dat de EU en de NAVO vanwege het verzet van de kant van Turkije nog niet de technische overeenkomsten hebben ondertekend die in Kosovo de coördinatie tussen de internationale vredesmacht (KFOR) en een mogelijke toekomstige EVDB-missie moet garanderen, en in Afghanistan de coördinatie tussen EUPOL en de International Security Assistance Force (ISAF),

la non-signature des accords techniques conclus entre l’Union et l’OTAN pour assurer la coordination au Kosovo de la Force de sécurité internationale (KFOR) et de l’éventuelle mission PESD, et en Afghanistan de l’EUPOL et de la Force internationale d’assistance à la sécurité (FIAS), à cause de l’opposition de la Turquie,


het feit dat de EU en de NAVO vanwege het verzet van de kant van Turkije nog niet de technische overeenkomsten hebben ondertekend die in Kosovo de coördinatie tussen de internationale vredesmacht (KFOR) en een mogelijke toekomstige EVDB-missie moet garanderen, en in Afghanistan de coördinatie tussen EUPOL en de International Security Assistance Force (ISAF),

la non-signature des accords techniques conclus entre l'Union et l'OTAN pour assurer la coordination au Kosovo de la Force de sécurité internationale (KFOR) et de l'éventuelle mission PESD, et en Afghanistan de l'EUPOL et de la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS), à cause de l'opposition de la Turquie,


f. het feit dat de EU en de NAVO vanwege het verzet van de kant van Turkije nog niet de technische overeenkomsten hebben ondertekend die in Kosovo de coördinatie tussen KFOR en een mogelijke toekomstige EVDB-missie moet garanderen, en in Afghanistan de coördinatie tussen EUPOL en ISAF,

f. la non-signature des accords techniques conclus entre l'UE et l'OTAN pour assurer la coordination au Kosovo de la KFOR et de l'éventuelle mission PESD, et en Afghanistan de l'EUPOL et de la FIAS, à cause de l'opposition de la Turquie,


De Raad heeft in 2004 zijn goedkeuring gehecht aan het civiel hoofddoel 2008, waarin was bepaald dat de Unie in staat moet zijn om „binnen 5 dagen na goedkeuring van het crisisbeheersingsconcept door de Raad te besluiten om een missie van start te doen gaan” en dat „specifieke civiele vermogens van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) binnen 30 dagen na het besluit om de missie te sturen, inzetbaar moeten zijn”.

En décembre 2004, le Conseil a approuvé l'objectif global civil (OGC) pour 2008, dans lequel il indiquait que l'Union devrait être capable de décider le lancement d'une mission dans les cinq jours suivant l'approbation par le Conseil du concept de gestion de la crise et que des capacités civiles spécifiques de la politique de défense et de sécurité commune devraient pouvoir être déployées dans les 30 jours qui suivent la décision de lancer une mission.


Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor relevante maatregelen over de samenwerking tussen de politiële EVDB-missie en Europol |

Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour l'action relative à la coopération entre les missions de police menées dans le cadre de la PSDC et Europol |


De Unie moet haar partnerschap met de lidstaten versterken om ervoor te zorgen dat veiligheidsmissies niet afhangen van de middelen van derde landen, en om de continuïteit van door de lidstaten zelf ondernomen missies te garanderen.

L’Union doit renforcer son partenariat avec les États membres afin de garantir que les missions de sécurité ne dépendent pas des ressources de pays tiers et d’assurer la continuité des missions entreprises par les États membres eux-mêmes.


Het partnerschap moet de politieke dialoog op gebieden van gemeenschappelijk belang bevorderen en specifieke GBVB- en EVDB-kwesties omvatten, onder meer de deelname van de partnerlanden aan EVDB-missies en -oefeningen.

Il devrait favoriser le dialogue politique dans les domaines d’intérêt commun et couvrir les questions spécifiques liées à la PESC et la PESD, notamment la participation des pays partenaires aux missions et exercices dans le cadre de la PESD.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evdb-missie moet garanderen' ->

Date index: 2022-10-04
w