Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenals de bijdrageschaal voor 2016 goedgekeurd hebben » (Néerlandais → Français) :

...dget voor 2015/2016/2017 evenals de bijdrageschaal voor 2016 goedgekeurd hebben; Overwegende dat België zich, als stichtend lid van het Verdrag inzake Antarctica, verplicht ziet bij te dragen tot de werking van deze vermaarde internationale conventie; Op de voordracht van de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Een bedrag in euro ten belope van de omzetwaarde van AUD 124.375 aan te rekenen op basisallocatie 55.11.35.40.01 (Programma 25.55.1) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2016, w ...[+++]

...nt que la Belgique, en tant que membre fondateur du Traité Antarctique, se doit de contribuer au fonctionnement de cette organisation internationale réputée; Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Un montant en euros équivalent à AUD 124.375 à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 55.11.35.40.01 (Programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2016, est alloué au secrétariat ...[+++]


Overwegende dat op de XXXV vergadering van de Partijën bij CCAMLR (vergadering van 17 oktober tot 28 oktober 2016 te Hobart) de vertegenwoordigers het voorziene budget voor 2016/2017 evenals de bijdrageschaal voor 2017 goedgekeurd hebben;

Considérant qu'à la XXXV réunion des Parties à la CCAMLR (réunion du 17 octobre au 28 octobre 2016 à Hobart) les représentants ont approuvé le budget prévu pour 2016/2017 ainsi que l'échelle des contributions pour 2017;


Overwegende dat op de XXXIX vergadering van de Raadgevende Partijen (vergadering van 23 mei tot 1ste juni 2016 te Santiago de Chile) de vertegenwoordigers het voorziene budget voor 2017/2018 evenals de bijdrageschaal voor 2017 (Beslissing 3/2016) goedgekeurd hebben;

Considérant qu'à la XXXIX réunion des Parties consultatives (réunion du 23 mai au 1 juin 2016 à Santiago de Chile) les représentants ont approuvé le budget prévu pour 2017/2018 ainsi que l'échelle des contributions pour 2017 (Décision 3/2016);


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 18 maart 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat het Verdrag inzake Antarctica in voege getreden is op 23 juni 1961 en dat zijn Protocol betreffende milieubescherming goedgekeurd werd door ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 18 mars 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que le Traité sur l'Antarctique est entré en vigueur le 23 juin 1961 et que son Protocole relatif à la protection de l'environnement a été approuvée par la loi du 19 mai 1995 et exécuté par la loi du 7 avril 2005; Considérant la Mesure 1 (2003) des Pa ...[+++]


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavensbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 22.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 18 maart 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Overeenkomst inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer, opgemaakt te Washington op 3 maart 1973, in voege getreden is op 1 januar ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 mars 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention relative à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce faite à Washington le 3 mars 1973 est entrée en vigueur le 1 janvier 1984 et a été approuvée par la loi du 28 juillet 1981; Considérant ...[+++]


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van het Bonn-Akkoord dat omgezet werd door de wet van 16 juni 1989 houdende goedkeuring van d ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de l'Accord de Bonn transposé par la loi du 16 juin 1989 portant approbation de l'Accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer du Nord par les hydrocarbures et autres substances dan ...[+++]


Overwegende dat op de 17e Conferentie der Partijen van CITES (vergadering van 24 september tot 4 oktober te Johannesburg South Afrika) de vertegenwoordigers het voorziene budget voor 2017/2019 evenals de bijdrageschaal voor 2017/2019 goedgekeurd hebben;

Considérant qu'à la 17ième Conférence des Parties de la CITES (réunion du 24 septembre au 4 octobre 2016 à Johannesburg Afrique du Sud) les représentants ont approuvé le budget prévu pour 2017/2019 ainsi que l'échelle des contributions pour 2017/2019;


De onderhandelaars van het Europees Parlement en de Raad hebben vandaag een akkoord bereikt over het door de Commissie in november 2016 goedgekeurde voorstel om de antidumping- en antisubsidiewetgeving van de EU te wijzigen.

Aujourd'hui, les négociateurs du Parlement et du Conseil sont parvenus à un accord sur la proposition adoptée par la Commission en novembre 2016 en vue de modifier la législation antidumping et antisubventions de l'Union européenne (UE).


Overwegende dat op de 8 vergadering van de Conferentie van de Partijen van 30 augustus - 1 september 2016, de Partijen bij het ASCOBANS akkoord de meerjarenbegroting en de bijdragen van de partijen voor de periode 2017-2020 bij consensus goedgekeurd hebben, onder de vorm van een resolutie;

Considérant qu'à la 8 réunion de la Conférence des Parties des 30 août - 1er septembre 2016, les Parties à l'Accord ASCOBANS ont approuvé par consensus le budget pluriannuel et les contributions des parties pour la période 2017-2020, sous la forme d'une résolution;


3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van "Spa Rally 2016" in de "Clémentine" op 19 maart 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6 § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op artikel 23 juli, 2e lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot rege ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant le passage du "Spa Rally 2016" dans La Clémentine, le 19 mars 2016 Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 6, § 1, III, 3°, modifié par la loi du 8 août 1988; Vu l'article 23, 2 alinéa, du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement wallon; Considérant la demande des org ...[+++]


w