Voor de diensten, vermeld in artikel 15, tweede lid, 5° en 6°, van het voormelde besluit, mag de federale politie, de lokale politie evenals elke representatieve en erkende beroeps- en werknemersorganisatie van de transportsector een vertegenwoordiger afvaardigen.
En ce qui concerne les services, cités dans l'article 15, alinéa deux, 5° et 6°, de l'arrêté précité, la police fédérale, la police locale, ainsi que toute organisation professionnelle et de travailleurs agréée du secteur des transports peut déléguer un représentant.