Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eveneens een belangrijk probleem rijzen » (Néerlandais → Français) :

De toenemende verontreiniging door in de landbouw gebruikte chemische stoffen, meer in het bepaald de nitraten en fosfaten die aanwezig zijn in het oppervlaktewater en de grondwaterlagen, doet eveneens een belangrijk probleem rijzen.

La pollution croissante par les substances chimiques utilisées dans l'agriculture, en particulier les nitrates et phosphates présents dans les eaux de surface et dans les nappes souterraines, pose également un problème important.


­ het feit dat het advies van die geneesheer-adviseur niet op tegenspraak is, doet eveneens een belangrijk probleem rijzen in verband met de eerbiediging van de rechten van de verdediging, vooral daar dit advies van grote invloed is op de eindbeslissing die genomen wordt in verband met de regularisatieaanvraag.

­ en outre, vu son poids dans la décision finale prise sur la demande de régularisation, le fait que l'avis de ce médecin-conseil soit rendu de façon non contradictoire pose également un problème important de respect des droits de la défense.


De toenemende verontreiniging door in de landbouw gebruikte chemische stoffen, meer in het bepaald de nitraten en fosfaten die aanwezig zijn in het oppervlaktewater en de grondwaterlagen, doet eveneens een belangrijk probleem rijzen.

La pollution croissante par les substances chimiques utilisées dans l'agriculture, en particulier les nitrates et phosphates présents dans les eaux de surface et dans les nappes souterraines, pose également un problème important.


Er zal nog een ander belangrijk probleem rijzen, namelijk de vertrouwelijkheid van de dossiers die aan de Ministerraad worden voorgelegd.

Cela pose aussi un autre problème très important, à savoir la confidentialité des dossiers confiés au Conseil des ministres.


Er zal nog een ander belangrijk probleem rijzen, namelijk de vertrouwelijkheid van de dossiers die aan de Ministerraad worden voorgelegd.

Cela pose aussi un autre problème très important, à savoir la confidentialité des dossiers confiés au Conseil des ministres.


Maar aangezien nucleaire energie belangrijke vragen doet rijzen betreffende afval en ontmanteling, dient de Gemeenschap in de toekomst eveneens werk te maken van nucleair afvalbeheer en ontmanteling.

L'électronucléaire soulève cependant d'importantes questions concernant les déchets et le démantèlement des installations, et il convient d'inclure la gestion des déchets nucléaires et le démantèlement dans les travaux futurs au niveau communautaire.


Ik zal niet terugkomen op de verschillende maatregelen die zijn opgesomd, maar de Raad en de lidstaten moeten uiteraard ook hun verantwoordelijkheid nemen, evenals dit Parlement als het gaat om de voorstellen die op tafel liggen – en die hoog nodig zijn – met betrekking tot normen, de kredietbeoordelingsbureaus, de verhoudingen tussen het eigen vermogen en de kredieten die mogen worden verstrekt, de bezoldiging van bestuurders en anderen die in de banksector werken (want het gaat ook om de bezoldiging van de beurshandelaren, waar niet ...[+++]

Je ne reviendrai pas sur les différentes mesures qui ont été énumérées, mais il appartient bien évidemment au Conseil et aux États membres de prendre également leurs responsabilités, et à cette Assemblée de prendre les siennes par rapport aux propositions qui sont sur la table et qui sont nécessaires sur les normes, sur les agences de notation, sur les ratios de capitaux propres par rapport aux crédits qui peuvent être engagés, sur la rémunération des dirigeants et d’ailleurs des autres acteurs bancaires, parce qu ...[+++]


AA. overwegende dat uit een onlangs door Eurobarometer uitgevoerde enquête over de houding van de EU-burgers ten aanzien van armoede blijkt dat de grote meerderheid (73%) van mening is dat armoede een probleem is dat steeds groter wordt in hun respectieve landen, dat 89% van de ondervraagden van hun regering dringende maatregelen eist om dit verschijnsel te bestrijden, en dat 74% van hen van de EU verwacht dat zij in dit opzicht eveneens een belangrijke rol ...[+++]

AA. considérant que, selon une enquête Eurobaromètre récente sur les attitudes des citoyens de l'UE face à la pauvreté, la grande majorité (73 %) considère que la pauvreté est un problème qui sévit dans leurs pays respectifs, 89 % exigent de leurs gouvernements une action urgente pour lutter contre ce phénomène et 74 % attendent de l'UE qu'elle joue également un rôle important dans ce contexte,


AA. overwegende dat uit een onlangs door Eurobarometer uitgevoerde enquête over de houding van de EU-burgers ten aanzien van armoede blijkt dat de grote meerderheid (73%) van mening is dat armoede een probleem is dat steeds groter wordt in hun respectieve landen, dat 89% van de ondervraagden van hun regering dringende maatregelen eist om dit verschijnsel te bestrijden, en dat 74% van hen van de EU verwacht dat zij in dit opzicht eveneens een belangrijke rol ...[+++]

AA. considérant que, selon une enquête Eurobaromètre récente sur les attitudes des citoyens de l'UE face à la pauvreté, la grande majorité (73 %) considère que la pauvreté est un problème qui sévit dans leurs pays respectifs, 89 % exigent de leurs gouvernements une action urgente pour lutter contre ce phénomène et 74 % attendent de l'UE qu'elle joue également un rôle important dans ce contexte,


− (PT) De inbreuken in het wegvervoer zijn een ernstig probleem dat belangrijke vragen doet rijzen van grensoverschrijdende aard.

– (PT) Dans le secteur du transport routier, les infractions au code de la route constituent un grave problème qui soulève des questions très pertinentes quant au passage des frontières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens een belangrijk probleem rijzen' ->

Date index: 2021-08-10
w