Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eveneens een legerdienst in turkije hebben vervuld » (Néerlandais → Français) :

1. Hoeveel Belgische beroepsmilitairen van Turkse afkomst zijn er die eveneens een legerdienst in Turkije hebben vervuld of deze legerdienst hebben afgekocht, met andere woorden hoeveel Belgische militairen hebben eveneens een eed van trouw afgelegd aan de Turkse Grondwet?

1. Combien de militaires de carrière belges d'origine turque ont également accompli un service militaire en Turquie ou ont racheté leurs obligation? Autrement dit, combien de militaires belges ont dû jurer fidélité à la constitution turque?


De werknemers die aangesloten zijn bij een representatieve werknemersorganisatie en die recht hebben op een getrouwheidspremie (hoofdstuk I van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 2012), op een aanvullende vergoeding bij een arbeidsongeval (hoofdstuk VI van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 2012), op een aanvullende vergoeding bij langdurige arbeidsongeschiktheid (hoofdstuk VII van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 2012) of hun legerdienst ...[+++]

Les travailleurs affiliés à une organisation représentative des travailleurs et ayant droit à une prime de fidélité (chapitre I de la convention collective de travail du 11 avril 2012), une indemnité complémentaire en cas d'accident de travail (chapitre VI de la convention collective de travail du 11 avril 2012), une indemnité complémentaire en cas d'incapacité de travail de longue durée (chapitre VII de la convention collective de travail du 11 avril 2012) ou ayant effectué leur service militaire ou civil, ont droit à un avantage social.


Voor degenen die legerdienst of burgerdienst hebben vervuld bedraagt het sociaal voordeel 86,76 EUR (éénmalige vergoeding); het wordt uitbetaald op basis van een door het paritair beheerscomité goedgekeurd aanvraagformulier.

Pour les personnes ayant effectué leur service militaire ou civil, l'avantage social s'élève à 86,76 EUR (indemnité unique). Ce montant est payé sur la base d'un formulaire de demande approuvé par le comité paritaire de gestion.


In het kader van de normale begrotingsprocedures dient ernaar te worden gestreefd deze verdubbeling voor de rest van de periode waarop de huidige financiële vooruitzichten betrekking hebben, eveneens voor Turkije toe te passen.

Conformément aux conclusions du Conseil européen d'Helsinki, compte tenu des procédures budgétaires normales, l'objectif devrait être d'appliquer ce principe à la Turquie et de la maintenir en vigueur jusqu'à la fin de la perspective financière actuelle.


Ik kan u wel verzekeren dat mijn diensten onze bezorgdheden overgemaakt hebben tijdens een onderhoud met de ambassadeur van Turkije. Dit gebeurde eveneens tijdens de recente politieke consultaties in Ankara op niveau van Directeur-Generaal.

Je peux vous assurer que mes services ont fait part de ces préoccupations, aussi bien pendant un entretien avec l'ambassadeur de Turquie qu'au niveau du directeur général, pendant les consultations politiques récentes à Ankara.


Het verslag Oomen-Ruijten gaat hier eveneens van uit en de tekst is waarschijnlijk de beste die in dit Huis zou kunnen worden opgesteld, maar we moeten de moed hebben om de algehele sfeer te veranderen: de Europese Unie is gedeeltelijk verantwoordelijk voor huidige politieke en militaire crisis aan de grens tussen Turkije en Irak omdat wij in politieke zin de deur in het gezicht van Turkije ...[+++]

Le rapport Oomen-Ruijten part de ce postulat et le texte est probablement le meilleur qui pouvait être rédigé par cette Assemblée, mais nous devons avoir le courage de modifier le contexte général: l’Union européenne est en partie responsable de l’actuelle crise politique et militaire à la frontière entre la Turquie et l’Iraq, étant donné que, politiquement, nous avons claqué la porte au nez de la Turquie malgré la poursuite des négociations d’adhésion.


- Het is eveneens toegelaten, in geval van grote afwezigheden en mits akkoord van de voorzitter van het kantonhoofdbureau en de leden van het stembureau, dat een kopie van de aanstippingslijst wordt bezorgd aan de vrederechter met een duidelijke aanwijzing van de letter A (voor Afwezig) voor de naam van de kiezers die hun stemplicht niet hebben vervuld.

- Il est également admis qu'en cas d'absentéisme important et sous réserve de l'accord du Président du bureau principal de canton et des membres du bureau de vote, une copie de la liste de pointage soit communiquée au juge de paix à condition d'indiquer clairement la lettre A (pour absent) devant le nom des électeurs qui n'ont pas accompli leur devoir électoral.


- Het is eveneens toegelaten, in geval van grote afwezigheden en mits akkoord van de voorzitter van het kantonhoofdbureau en de leden van het stembureau, dat een kopie van de aanstippingslijst wordt bezorgd aan de vrederechter met een duidelijke aanwijzing van de letter A (voor Afwezig) voor de naam van de kiezers die hun stemplicht niet hebben vervuld.

- Il est également admis qu'en cas d'absentéisme important et sous réserve de l'accord du président du bureau principal de canton et des membres du bureau de vote, une copie de la liste de pointage soit communiquée au juge de paix à condition d'indiquer clairement la lettre A (pour absent) devant le nom des électeurs qui n'ont pas accompli leur devoir électoral.


- Het is eveneens toegelaten, in geval van belangrijke afwezigheden en mits akkoord van de voorzitter van het kantonhoofdbureau en de leden van het stembureau, dat een kopie van de aanstippingslijst wordt bezorgd aan de vrederechter met een duidelijke aanwijzing van de letter A (voor Afwezig) voor de naam van de kiezers die hun stemplicht niet hebben vervuld.

- Il est également admis qu'en cas d'absentéisme important et sous réserve de l'accord du président du bureau principal de canton et des membres du bureau de vote, une copie de la liste de pointage soit communiquée au juge de paix à condition d'indiquer clairement la lettre A (pour absent) devant le nom des électeurs qui n'ont pas accompli leur devoir électoral.


Het gaat hier echter niet om een voorwaarde die vervuld moet zijn voordat de dialoog met Turkije hervat wordt. Wat de betrekkingen tussen Armenië en Turkije aangaat, wensen wij dat die in de toekomst positief zijn. Daarom hebben wij slechts geprobeerd Turkije zich te laten aanpassen aan het normale kader dat de Europese Unie hanteert voor buitenland ...[+++]

En ce qui concerne les relations entre l'Arménie et la Turquie, dont nous souhaitons qu'elles soient positives à l'avenir, l'Union européenne a simplement essayé que la Turquie se conforme au cadre normal des relations extérieures de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens een legerdienst in turkije hebben vervuld' ->

Date index: 2023-03-28
w