Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eveneens in uiteenlopende functies binnen " (Nederlands → Frans) :

Zij kan eveneens ervaring laten gelden als raadgeefster bij de strategische cel van de federale Minister van Overheidsbedrijven en het kabinet van de federale Minister voor Ambtenarenzaken, en eveneens in uiteenlopende functies binnen Federale Overheidsdiensten in de domeinen mobiliteit, beheer van menselijke middelen en organisatieontwikkeling.

Elle peut également se prévaloir d'une expérience en tant que conseillère au sein de la cellule stratégique du Ministre fédéral des Entreprises publiques et au cabinet du Ministre fédéral de la Fonction publique, ainsi que dans différentes fonctions dans les Services publics fédéraux dans les domaines de la mobilité, de la gestion des ressources humaines et du développement de l'organisation.


b) agentschappen. Tot deze categorie behoren momenteel allerlei soorten organen met uiteenlopende functies, gaande van bijstand in de vorm van adviezen en aanbevelingen (Europese Autoriteit voor voedselveiligheid) tot inspectie (Europees Agentschap voor maritieme veiligheid) en goedkeuring van voor derden juridisch bindende besluiten (Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt).

b) des agences: actuellement, divers organismes sont inclus dans cette catégorie, dont les fonctions varient d'une assistance fournie sous la forme d'avis et de recommandations (par exemple l'Autorité européenne de sécurité des aliments), en fournissant des rapports d'inspection (par exemple l'agence européenne pour la sécurité maritime), à l'adoption de décisions qui sont juridiquement contraignantes pour des tiers (par exemple l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur).


Zij kan eveneens ervaring laten gelden in uiteenlopende commerciële functies binnen de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en Thalys International, alsook als raadgeefster van de federale Minister van Overheidsbedrijven inzake spoorwegdossiers en binnen het kabinet van de Vlaamse Minister voor Mobiliteit en Openbare Werken onder meer inzake Vlaamse spoorstrategie.

Elle peut également se prévaloir d'une expérience dans différentes fonctions commerciales au sein de la Société Nationale des Chemins de fer Belges et de Thalys International, ainsi qu' en tant que conseillère du Ministre fédéral des Entreprises publiques pour les dossiers ferroviaires et au sein du cabinet du Ministre flamand de la Mobilité et des Travaux publiques entres autres concernant la stratégie flamande pour le rail.


In deze context zal de Raad eveneens uiterlijk eind juni 2018 terugkomen op de kwestie van de coördinerende functies van de deelnemende lidstaten binnen de projecten.

Dans ce contexte, le Conseil reviendra au plus tard en juin 2018 sur la question des fonctions de coordination des États membres participants dans le cadre des projets.


Binnen het functiedepartement verpleging en verzorging wordt eveneens een onderverdeling gemaakt naargelang de sector(en) waarin de functies voorkomen :

Au sein du département de fonctions "infirmier-soignant" il existe également une répartition selon le(s) secteur(s) où se trouvent les fonctions :


De voorgestelde schrapping van artikel 174, § 2, voorziet dat de militair, die één van de opgesomde functies binnen de Krijgsmacht uitoefent en een politiek mandaat beoogt, eveneens met politiek verlof gezonden wordt.

La suppression proposée de l'article 174, § 2, prévoit que le militaire qui exerce au sein des Forces armées une des fonctions énumérées et brigue un mandat politique est également mis en congé politique.


De voorgestelde schrapping van artikel 174, § 2, voorziet dat de militair, die één van de opgesomde functies binnen de Krijgsmacht uitoefent en een politiek mandaat beoogt, eveneens met politiek verlof gezonden wordt.

La suppression proposée de l'article 174, § 2, prévoit que le militaire qui exerce au sein des Forces armées une des fonctions énumérées et brigue un mandat politique est également mis en congé politique.


Men wijst eveneens op mentaliteits- en cultuurverschillen : de functie-inhoud, de manier van werken, het type clientèle, de organisatiestructuur en het bedrijfsklimaat zouden sterk uiteenlopend zijn.

On attire également l'attention sur les différences de mentalités et de cultures : le contenu des fonctions, la façon de travailler, le type de clientèle, la structure organisationnelle et le climat de travail pourraient être fort différents pour les uns et pour les autres.


Men wijst eveneens op mentaliteits- en cultuurverschillen : de functie-inhoud, de manier van werken, het type clientèle, de organisatiestructuur en het bedrijfsklimaat zouden sterk uiteenlopend zijn.

On attire également l'attention sur les différences de mentalités et de cultures : le contenu des fonctions, la façon de travailler, le type de clientèle, la structure organisationnelle et le climat de travail pourraient être fort différents pour les uns et pour les autres.


Ik heb eveneens besloten om verder te werken aan een ruimschalige sensibilisering omtrent de functie van de ambtenaar gelijke kansen en de aanpak van « gender mainstreaming » binnen de administratie.

J'ai également décidé de continuer à travailler à une sensibilisation du personnel au poste de fonctionnaire chargé de l'égalité des chances au sein de l'administration.


w