Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eveneens stelde zie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op diens bevoegdheid ter zake, wordt verwezen naar de minister van Financiën, aan wie het geachte lid deze vraag eveneens stelde (Zie vraag nr. 1046 van 13 juni 2016).

Vu sa compétence en la matière, il est renvoyé au ministre des Finances, à qui l'honorable membre a également posé cette question (Voir question n° 1046 du 13 juin 2016).


Deze belanghebbende wees er tevens op dat er een parallel onderzoek betreffende de invoer van ACF van oorsprong uit China in de Unie loopt (9) en stelde dat de economische situatie van de bedrijfstak van de Unie met betrekking tot ACF eveneens zou verbeteren indien dit onderzoek tot de instelling van antidumpingmaatregelen zou leiden, waardoor de productie van ACF ten nadele van die van AFH zou stijgen.

Cette partie a également relevé qu'une enquête parallèle concernant les importations dans l'Union de feuilles d'aluminium destinées à la transformation en provenance de Chine était en cours (9) et a fait valoir que si cette enquête devait aboutir à l'institution de mesures antidumping, l'industrie de l'Union améliorerait également sa situation économique en ce qui concerne les feuilles d'aluminium destinées à la transformation et augmenterait, par conséquent, la production de feuilles d'aluminium destinées à la transformation, au détriment de la production de papier d'aluminium à usage domestique.


In 2011 nam het Europees Parlement zijn standpunt over verslaglegging per land aan, waarin het stelde dat ´verslaglegging per land voor de winningsindustrieën van het grootste belang is, maar herinnert eraan dat dit eveneens geldt voor investeerders in alle andere sectoren, en dat het zou bijdragen tot een goed bestuur wereldwijd´.

En 2011, le Parlement européen adopte sa position en ce qui concerne l'élaboration de rapports par pays et indique que "l'élaboration de rapports par pays est extrêmement importante pour les industries extractives, mais [il] rappelle toutefois qu'elle serait tout aussi précieuse pour les investisseurs de tous les secteurs, ce qui stimulerait la bonne gouvernance à l'échelle mondiale".


De Commissie stelde vast dat Deutsche Post, naast de pensioensteun, eveneens speciale prijsverhogingen voor postzegels mocht doorvoeren om de pensioenkosten van haar ambtenaren te financieren.

La Commission a constaté que, outre les subventions relatives aux retraites, Deutsche Post a également bénéficié de hausses du prix du timbre-poste destinées à financer les charges de retraites des fonctionnaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Wortmann-Kool stelde deze vraag daarnet eveneens. In het ongunstige scenario van de bankautoriteit, de EBA, wordt rekening gehouden met een behoorlijke schok in de vorm van prijsschommelingen van de staatsschuld en de kosten van de financiering ervan.

Le scénario adverse de l’autorité bancaire, l’EBA, prévoit un choc significatif sous la forme de variations du cours de la dette souveraine et du coût de son financement.


Niet alleen werd deze verklaring niet met bewijsmateriaal gestaafd, maar de onderneming stelde eveneens herhaaldelijk dat zij inderdaad als handelaar bij de verkoop van meststoffen betrokken was, maar dan alleen voor kleine hoeveelheden die voor andere markten dan Europa bestemd waren.

Non seulement cette affirmation n’est étayée par aucun élément probant, mais la société a déclaré à plusieurs reprises être bel et bien active dans la vente d’engrais en qualité de négociant, bien qu’en petites quantités uniquement et pour des marchés autres que l’Europe.


Die overweging benadrukte het unieke en transformerende karakter van de EU ETS-wetgeving, maar stelde eveneens dat dit overleg met de staatshoofden en regeringsleiders in geen geval mag worden gezien als een precedent voor andere wetgeving.

Ce considérant souligne la nature unique et transformative de la législation communautaire en matière de SCEQE, mais déclare que cette consultation avec les chefs d’État ou de gouvernement ne doit en aucun cas être considérée comme un précédent pour toute autre législation.


Het Parlement stelde eveneens een overgangsperiode in van ten hoogste twee jaar voor de toepassing van de bepalingen van deze richtlijn betreffende binnenwateren, om de lidstaten voldoende tijd te geven hun nationale bepalingen aan te passen, een juridisch kader tot stand te brengen en personeel op te leiden.

Le Parlement a également introduit une période de transition de deux ans au plus pour l'application des dispositions de la directive relatives à la navigation intérieure afin de ménager un délai suffisant pour l'adaptation des dispositions nationales, la mise en place des cadres juridiques et la formation du personnel.


13. constateert dat zijn bevoegde directoraten-generaal de werkgroep alle verlangde documenten, met inbegrip van een buitengewone externe controle van de rekeningen alsmede een interne audit plus juridisch advies; constateert ook dat de stad Straatsburg op verzoek eveneens documenten ter beschikking stelde; hoewel enkele vragen over deze documenten onvoldoende beantwoord werden; betreurt ten zeerste dat zijn verzoeken om alle relevante documentatie aan SCI Erasme, de pa ...[+++]

13. constate que les directions générales concernées ont transmis au groupe de travail tous les documents demandés, y compris un audit externe extraordinaire et un audit interne, ainsi qu'un avis juridique; constate, en outre, que la ville de Strasbourg a également fourni des documents, sur demande, bien que certaines questions concernant ces documents n'aient pas reçu de réponse suffisante; déplore vivement que ses demandes visant à obtenir tous les documents utiles auprès de la SCI Érasme, l'investisseur privé et propriétaire des bâtiments, soient restées lettre morte; demande à la ville de Strasbourg et à la SCI Érasme de répondre ...[+++]


In 1994 stelde de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA richtsnoeren voor de toepassing van regels inzake overheidssteun aan openbare bedrijven in de industriesector(3) vast waarin eveneens de kwestie van garanties werd behandeld.

Les directives adoptées en 1994 par l'Autorité de surveillance AELE concernant l'application des dispositions en matière d'aides d'État aux entreprises publiques du secteur manufacturier(3) traitent également des garanties.




Anderen hebben gezocht naar : eveneens stelde zie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens stelde zie' ->

Date index: 2021-05-25
w