Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eveneens volledig achter " (Nederlands → Frans) :

De heer Vastersavendts schaart zich eveneens volledig achter het voorstel van resolutie. Het belang hiervan mag niet worden onderschat.

M. Vastersavendts soutient lui aussi pleinement la proposition de résolution, dont il ne faut pas sous-estimer l'importance.


De heer Vastersavendts schaart zich eveneens volledig achter het voorstel van resolutie. Het belang hiervan mag niet worden onderschat.

M. Vastersavendts soutient lui aussi pleinement la proposition de résolution, dont il ne faut pas sous-estimer l'importance.


Een lid stelt dat het voorstel van de heer Dallemagne reeds eerder werd gemaakt door de VLD en dat zij bijgevolg eveneens achter een volledige afschaffing van de devolutieve kracht staat.

Une membre déclare que la proposition de M. Dallemagne a déjà été faite auparavant par le VLD et qu'elle peut dès lors souscrire, elle aussi, à la suppression totale de l'effet dévolutif.


De Raad schaart zich eveneens volledig achter resolutie 1813 van de Veiligheidsraad, die op 30 april 2008 unaniem is aangenomen en waarin van de partijen wordt verlangd realiteitszin en compromisbereidheid te tonen en diepgaande onderhandelingen te voeren.

Le Conseil apporte également son plein appui à la dernière résolution 1813 du Conseil de sécurité qui a été adoptée de manière unanime le 30 avril 2008 et qui demande aux parties de faire preuve de réalisme et d’un esprit de compromis et d’engager des négociations de fond.


De Raad schaart zich eveneens volledig achter resolutie 1813 van de Veiligheidsraad, die op 30 april 2008 unaniem is aangenomen en waarin van de partijen wordt verlangd realiteitszin en compromisbereidheid te tonen en diepgaande onderhandelingen te voeren.

Le Conseil apporte également son plein appui à la dernière résolution 1813 du Conseil de sécurité qui a été adoptée de manière unanime le 30 avril 2008 et qui demande aux parties de faire preuve de réalisme et d’un esprit de compromis et d’engager des négociations de fond.


Tot slot schaar ik me volledig achter de beslissing van de Commissie juridische zaken van het Parlement om de dubbele rechtsgrondslag toe te passen – artikelen 37 en 95 van het Verdrag – omdat het twee voordelen heeft biologische landbouw eveneens onder de werkingssfeer van de interne markt te laten vallen.

Enfin, je partage totalement l’avis positif de la commission juridique du Parlement d’appliquer la double base juridique, articles 37 et 95 du traité, car il y a un double avantage à faire aussi référence à la compétence du marché intérieur.


2. ondersteunt de "Key Issues Paper" van ECOFIN van 7 maart, met de daarin geformuleerde doelstelling om een gezond macro-economisch beleid te combineren met maatregelen om de hervormingen op de arbeids-, product- en kapitaalmarkten te bespoedigen; staat eveneens volledig achter het idee dat hervorming van de werkgelegenheid- en welzijnssystemen en bevordering van ondernemerschap en innovatie prioriteiten zouden moeten zijn, die van kardinaal belang zijn voor de verhoging van het groeipotentieel;

2. approuve le document adopté par le Conseil ECOFIN, le 7 mars, sur les principales questions à traiter et la déclaration d'intention visant à mener des politiques macro-économiques saines combinées à des mesures visant à accélérer les réformes des marchés des capitaux, du travail et des produits; approuve pleinement le fait que la réforme de l'emploi et des systèmes sociaux et l'encouragement de l'entrepreneuriat et de l'innovation soient des priorités premières et la clé pour stimuler le potentiel de croissance;


In het verslag - waar wij volledig achter staan - wordt gewag gemaakt van niet alleen de criteria waaraan moet worden voldaan, maar ook de instrumenten die kunnen worden ingezet om vrijheid van informatie en pluralisme te waarborgen. Eveneens worden, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, mogelijkheden genoemd voor optreden van de Gemeenschap en de lidstaten.

Le rapport, acceptable sur toute la ligne, analyse les critères à observer et les instruments qui peuvent être adoptés pour faire en sorte que la liberté et le pluralisme de l’information soient garantis, et suggère des possibilités d’intervention de la Communauté et des États membres, conformément au principe de subsidiarité.


(9) De Raad stelt zich evenwel achter de conclusie van de Commissie volgens welke eveneens rekening gehouden dient te worden met de verkoopprijzen die worden gehanteerd door de binnenlandse verkoopmaatschappijen van deze firma, in zoverre de firma NSK en haar verkoopmaatschappijen - die zoals in Verordening (EEG) nr. 2516/86 is vermeld, volledig ondergeschikt zijn aan NSK en taken vervullen die in wezen overeenkomen met die van een ...[+++]

(9) Le Conseil confirme toutefois la conclusion tirée par la Commission selon laquelle il convient de prendre également en considération les prix de vente pratiqués par les filiales de vente nationales de cette société, dans la mesure où la société NSK et ses filiales de vente - qui, comme il a été indiqué dans le règlement (CEE) no 2516/86, dépendent entièrement de la société NSK et exercent des fonctions qui correspondent pour l'essentiel à celles d'une succursale de vente ou d'un service de vente - relèvent d'une seule et même entité économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens volledig achter' ->

Date index: 2021-10-29
w