Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultureel evenement
Culturele Hoofdstad van Europa
Culturele hoofdstad
Culturele hoofdstad van Europa
Culturele manifestatie
Cultuurstad van Europa
Europees jaar
Europese culturele manifestatie
Europese cultuurstad

Traduction de «evenement culturele hoofdstad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]

manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]


Culturele Hoofdstad van Europa

Capitale européenne de la culture


culturele hoofdstad van Europa | Cultuurstad van Europa | Europese cultuurstad

Capitale européenne de la culture | Ville européenne de la culture


cultureel evenement | culturele manifestatie

événement culturel | manifestation culturelle | spectacle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besluit nr. 1622/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 tot vaststelling van een communautaire actie voor het evenement Culturele Hoofdstad van Europa voor de periode 2007 tot 2019 (PB L 304 van 3.11.2006, blz. 1).

Décision no 1622/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 2006 instituant une action communautaire en faveur de la manifestation "Capitale européenne de la culture" pour les années 2007 à 2019 (JO L 304 du 3.11.2006, p. 1).


Gezien Besluit nr. 1622/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 tot vaststelling van een communautaire actie voor het evenement „Culturele Hoofdstad van Europa” voor de periode 2007 tot 2019 (1), en met name artikel 9, lid 3,

vu la décision no 1622/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 2006 instituant une action communautaire en faveur de la manifestation «Capitale européenne de la culture» pour les années 2007 à 2019 (1), et notamment son article 9, paragraphe 3,


Gelet op Besluit nr. 1622/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 tot vaststelling van een communautaire actie voor het evenement Culturele Hoofdstad van Europa voor de periode 2007 tot 2019 (1), en met name op artikel 9, lid 3,

vu la décision no 1622/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 2006 instituant une action communautaire en faveur de la manifestation «Capitale européenne de la culture» pour les années 2007 à 2019 (1), et en particulier son article 9, paragraphe 3,


Krachtens artikel 6.3 van het Besluit 1622/2006/EG, zijn de juryleden onafhankelijke deskundigen die zich ten opzichte van de steden die op de oproep tot het indienen van kandidaturen hebben geantwoord, niet in een belangenconflict bevinden en die beschikken over een aanzienlijke ervaring en deskundigheid in de culturele sector, in de culturele ontwikkeling van steden of in de organisatie van het evenement « Culturele Hoofdstad van Europa ».

En vertu de l'article 6.3 de la Décision 1622/2006/CE, les membres du jury de sélection sont des experts indépendants qui ne se trouvent pas en situation de conflit d'intérêts par rapport aux villes ayant répondu à l'appel à candidatures et possèdent une solide expérience et un important savoir-faire dans le secteur culturel, dans le développement culturel de villes ou dans l'organisation de la manifestation « Capitale européenne de la Culture ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2015 zal België, als lidstaat van de Europese Unie, evenals de Tsjechische Republiek, het evenement « Culturele Hoofdstad van Europa » kunnen organiseren.

En 2015, la Belgique, Etat membre de l'Union européenne, pourra accueillir une Capitale européenne de la Culture, ainsi que la République Tchèque.


Overeenkomstig Besluit nr. 1622/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 tot vaststelling van een communautaire actie voor het evenement „Culturele Hoofdstad van Europa” voor de periode van 2007 tot 2019 is het dienstig significante financiële steun te verlenen aan dit evenement, dat bij de Europeanen grote bekendheid geniet en bijdraagt tot het gevoel te behoren tot een gemeenschappelijke culturele ruimte.

En application de la décision no 1622/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 2006 instituant une action communautaire en faveur de la manifestation «Capitale européenne de la culture» pour les années 2007 à 2019 , il convient d'apporter un financement significatif à cette manifestation qui jouit d'une grande visibilité auprès des Européens et qui contribue à renforcer le sentiment d'appartenance à un espace culturel commun.


Overeenkomstig Besluit nr. 1622/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 tot vaststelling van een communautaire actie voor het evenement „Culturele Hoofdstad van Europa” voor de periode van 2007 tot 2019 (13) is het dienstig significante financiële steun te verlenen aan dit evenement, dat bij de Europeanen grote bekendheid geniet en bijdraagt tot het gevoel te behoren tot een gemeenschappelijke culturele ruimte.

En application de la décision no 1622/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 2006 instituant une action communautaire en faveur de la manifestation «Capitale européenne de la culture» pour les années 2007 à 2019 (13), il convient d'apporter un financement significatif à cette manifestation qui jouit d'une grande visibilité auprès des Européens et qui contribue à renforcer le sentiment d'appartenance à un espace culturel commun.


(2) Uit een onderzoek van de resultaten van het evenement "Culturele Hoofdstad van Europa" tot 2004 is gebleken dat dit evenement een positief effect heeft wat de aandacht in de media betreft, alsook wat de ontwikkeling van cultuur en toerisme en wat de erkenning door de inwoners van het belang van de aanwijzing van hun stad betreft; het evenement is evenwel nog voor verbetering vatbaar, met name wat betreft de langetermijneffecten op de culturele ontwikkeling van de betrokken stad en regio.

(2) Une étude des résultats atteints par la manifestation « Capitale européenne de la culture » jusqu’en 2004 a montré que celle-ci avait une incidence positive en termes de retentissement médiatique, de développement culturel et touristique et de sensibilisation des habitants à l'importance de la désignation de leur ville; toutefois, cette action doit encore être améliorée, notamment compte tenu de son effet durable sur le développement culturel de la ville et de la région concernées.


Aangezien Roemenië in 2007 al het evenement “Culturele Hoofdstad van Europa” zal houden als derde land, kan het geen extra Culturele Hoofdstad hebben, maar de tekst markeert Roemenië omdat het in 2007 een lidstaat zou moeten worden.

La Roumanie devant déjà organiser sur son territoire la manifestation "Capitale européenne de la culture" en 2007, en tant que pays tiers, elle ne pourra de nouveau abriter une Capitale européenne de la culture. Il est toutefois souligné que la Roumanie est appelée à devenir un État membre de l'Union européenne en 2007.


Deze juryleden zijn onafhankelijke deskundigen die zich niet in een belangenconflict bevinden en die beschikken over een aanzienlijke ervaring en deskundigheid in de culturele sector, in de culturele ontwikkeling van steden of in de organisatie van het evenement "Culturele Hoofdstad van Europa".

Ces membres du jury sont des experts indépendants qui ne se trouvent pas en situation de conflit d’intérêts et possèdent une solide expérience et un important savoir-faire dans le secteur culturel, dans le développement culturel de villes ou dans l'organisation de la manifestation « Capitale européenne de la culture ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenement culturele hoofdstad' ->

Date index: 2023-09-16
w