Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijke temperatuurinversies
Aanzienlijke wijziging
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Deelnemen aan toeristische evenementen
Een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen
Lokale evenementen op de voet volgen
Naar toeristische evenementen gaan
Neventerm
Op de hoogte blijven van lokale evenementen
Op de hoogte zijn van lokale evenementen
Toeristische evenementen opzetten
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «evenementen van aanzienlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen

prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme


lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen

actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions


aanzienlijke verlaging van douanetarieven en een aanzienlijke vermindering van andere handelsbelemmeringen

réduction substantielle des tarifs douaniers et des autres entraves aux échanges




Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

finition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

seuil de sensibilité


aanzienlijke temperatuurinversies

inversions significatives de température
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De televisieomroeporganisaties zien af van de uitoefening van exclusieve rechten twee jaar na de inwerkingtreding van deze wet, zodat zij een groot gedeelte van het publiek van een lidstaat van de Europese Unie de toegang, via een kosteloze programmadienst, tot evenementen van aanzienlijk belang zouden onthouden. De lijst ervan werd gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Les organismes de radiodiffusion télévisuelle s'abstiennent d'exercer des droits d'exclusivité deux ans après l'entrée en vigueur de la présente loi, de manière telle qu'ils priveraient d'accès, par le biais d'un service de programme à accès libre, à des événements majeurs dont la liste a été publiée au Journal officiel des Communautés européennes, une partie importante du public d'un État membre de l'Union européenne.


4. Als we de aanslagen vergelijken met andere zware incidenten (treinrampen in Buizingen en Wetteren, enz.) en voorziene evenementen (bezoek van Obama, enz.), zien we niet alleen een aanzienlijke stijging van de belasting, maar ook een minder gedisciplineerd gebruik van de radio's.

4. Si nous comparons les attentats avec d'autres incidents graves (catastrophes ferroviaires de Buizingen et Wetteren, etc.) et événements prévus (visite d'Obama, etc.), nous observons non seulement une hausse considérable de la charge mais aussi un usage moins discipliné des radios.


De rapporteur is ingenomen met het feit dat de vrijheid en pluriformiteit van de media (artikelen 3 en 4), die wezenlijke kenmerken van een democratische maatschappij zijn en erkend worden in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en het recht van burgers op informatie over evenementen van aanzienlijk belang voor de samenleving (artikelen 14 en 15) in de richtlijn zijn opgenomen.

Le rapporteur salue le fait que la liberté et le pluralisme des médias (articles 3 et 4) – caractéristiques essentielles des sociétés démocratiques et droits reconnus par la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne – ainsi que le droit des citoyens à l'information au sujet des événements présentant un grand intérêt pour le public (articles 14 et 15) ont été inclus dans cette directive.


Ook de deelname van Defensie aan de Nationale Feestdag betekent een aanzienlijke return on investment op het vlak van imago en rekrutering. b) Op de grote evenementen wordt telkens een face-to-face enquête afgenomen bij het grote publiek. c) Het succes van de inspanningen wordt gemeten aan de hand van de vierjaarlijkse imago enquête van het Departement Gedragswetenschappen van de Koninklijke Militaire School en de rekruteringsresultaten.

La participation de la Défense à la Fête nationale implique également un important retour d'investissement sur le plan de l'image et du recrutement. b) Une enquête face-to-face est menée auprès du grand public à chaque grand évènement. c) Le succès des efforts est mesuré sur la base de l'enquête image quadriennale menée par le Département des Sciences du Comportement de l'Ecole Royale Militaire et sur base des résultats de recrutement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens spreker staat het buiten kijf dat deze amendementen handelen over ofwel objectief te omschrijven problemen wegens de aard zelf van het evenement ofwel, althans voor een deel van die evenementen, dat zij niet te verwaarlozen economische gevolgen tot stand brengen in een aantal landsgedeelten, terwijl andere evenementen aanzienlijke economische gevolgen hebben voor weer andere landsgedeelten.

D'après l'intervenant, il est clair que ces amendements concernent soit des problèmes objectivement identifiables à cause de la nature même de la manifestation, soit pour une partie de ces manifestations, il est clair qu'elles ont un impact économique considérable dans certaines parties du pays et une autre partie de ces manifestations a un impact économique considérable dans d'autres parties du pays.


De verdwijning van evenementen die vaak meer dan 100 000 kijkers aantrekken, en die hun voortbestaan voor een groot deel danken aan sponsoring van de organisatoren en deelnemers door sigarettenfabrikanten, zou voor de betrokken regio's aanzienlijke financiële gevolgen hebben (de horecasector, de kleinhandelaars, brandstofleveranciers, sportclubs, evenementen- en reclamebureaus, enz. ).

La disparition d'événements dont la survie actuelle est intimement liée à la présence de cigarettiers auprès des organisateurs et des concurrents entraînerait des pertes financières considérables dans chacune des régions concernées par des événements attirant 100 000 spectateurs ou plus (secteur Horeca, magasins de vente au détail, carburants, clubs organisateurs et sportifs, sociétés événementielles, agences de publicité, et c.).


Volgens spreker staat het buiten kijf dat deze amendementen handelen over ofwel objectief te omschrijven problemen wegens de aard zelf van het evenement ofwel, althans voor een deel van die evenementen, dat zij niet te verwaarlozen economische gevolgen tot stand brengen in een aantal landsgedeelten, terwijl andere evenementen aanzienlijke economische gevolgen hebben voor weer andere landsgedeelten.

D'après l'intervenant, il est clair que ces amendements concernent soit des problèmes objectivement identifiables à cause de la nature même de la manifestation, soit pour une partie de ces manifestations, il est clair qu'elles ont un impact économique considérable dans certaines parties du pays et une autre partie de ces manifestations a un impact économique considérable dans d'autres parties du pays.


De verdwijning van evenementen die vaak meer dan 100 000 kijkers aantrekken, en die hun voortbestaan voor een groot deel danken aan sponsoring van de organisatoren en deelnemers door sigarettenfabrikanten, zou voor de betrokken regio's aanzienlijke financiële gevolgen hebben (de horecasector, de kleinhandelaars, brandstofleveranciers, sportclubs, evenementen- en reclamebureaus, enz.).

La disparition d'événements dont la survie actuelle est intimement liée à la présence de cigarettiers auprès des organisateurs et des concurrents entraînerait des pertes financières considérables dans chacune des régions concernées par des événements attirant 100 000 spectateurs ou plus (secteur Horeca, magasins de vente au détail, carburants, clubs organisateurs et sportifs, sociétés événementielles, agences de publicité, etc.).


72. spreekt nogmaals zijn steun uit voor lidstaten die een lijst opstellen van evenementen van aanzienlijk belang voor de samenleving die krachtens artikel 3 bis van de reeds aangehaalde richtlijn "Audiovisuele mediadiensten zonder grenzen" op de kosteloze televisie moeten worden uitgezonden, en veroordeelt dat de FIFA in dezen processen heeft aangespannen;

72. réitère son soutien aux États membres qui établissent une liste des événements d'importance majeure pour le public devant être diffusés sur une télévision à accès libre, conformément à l'article 3 bis de la directive précitée sur les services de médias audiovisuels, et condamne les actions en justice de la FIFA à cet égard;


Deze maatregel verleent steun aan door of in samenwerking met de Commissie georganiseerde evenementen van aanzienlijke omvang en reikwijdte die bij de volkeren van Europa weerklank vinden, hun samenhorigheidsgevoel verdiepen, hen bewust van de geschiedenis, de successen en de waarden van de Europese Unie maken, hen bij de interculturele dialoog betrekken en tot de ontwikkeling van hun Europese identiteit bijdragen.

Seront soutenus au titre de cette mesure des événements organisés par la Commission ou en coopération avec cette dernière, qui sont de dimension et d'envergure importantes, ont une résonance significative auprès des peuples d'Europe, contribuent à renforcer leur sentiment d'appartenance à une même communauté, leur font prendre conscience de l'histoire, des réalisations et des valeurs de l'Union européenne, les associent au dialogue interculturel et concourent à l'émergence de leur identité européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenementen van aanzienlijk' ->

Date index: 2023-05-16
w