Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evengoed zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En, voor zover de gebruikers of exploitanten van die domeingoederen een politiebevoegdheid zouden hebben, moeten zij die dan niet evengoed in overeenstemming met de Grondwet uitoefenen ?

Par ailleurs, les utilisateurs ou exploitants desdits biens domaniaux ne sont-ils pas tenus, à supposer qu'ils aient un pouvoir de police, de l'exercer conformément dans le respect de la Constitution ?


Erkent u nu eens eindelijk dat de beloften van 1963 in Ankara, die op het hoogtepunt van de Koude Oorlog en om strategische redenen werden gedaan, geen bestaansrecht meer hebben en dat wij – Europeanen evengoed als Turken – minder tijd zouden verspillen indien we een geprivilegieerd partnerschap zouden overwegen, in plaats van een lidmaatschap dat onze burgers niet willen en waar ook veel Turken tegen zijn.

Prenez enfin acte de ce que les promesses faites en 1963 à Ankara, en pleine guerre froide et pour des raisons stratégiques, n’ont plus de raison d’être, et que nous perdrions moins de temps, Turcs comme Européens, à réfléchir à un partenariat privilégié qu’à une adhésion dont nos citoyens ne veulent pas et que beaucoup de Turcs contestent aussi.


Dergelijke symbolen zijn de gemeenschappelijke munt, de vlag en het volkslied. Gratis roaming en een gemeenschappelijke postzegel zouden evengoed symbool kunnen staan voor de Europese identiteit.

La monnaie commune, le drapeau et l’hymne sont quelques-uns de ces symboles, mais l’identité européenne pourrait également être renforcée par l’introduction d’un timbre-poste commun et d’un tarif identique dans toute l’Union européenne.


Evengoed zouden we in de nabije toekomst een resolutie moeten aannemen waarin we Groot-Brittannië ertoe oproepen de kolonisatie van Cyprus te beëindigen.

Quoi qu’il en soit, dans un avenir proche, nous devons adopter une résolution revendiquant la fin de la colonisation britannique de Chypre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarom zouden we dat niet evengoed vragen van de auto-industrie?

Pourquoi ne devrions-nous pas en exiger autant de l’industrie automobile?


We zouden het vandaag evengoed kunnen hebben over abstracte schilderkunst.

On pourrait tout aussi bien discuter de la peinture abstraite aujourd’hui.


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]


Het betrof bovendien niet eens vacatures voor specifiek taalgebonden betrekkingen (vertaler Engels, leraar Engels, enz) maar voor functies in België bij Europese en Belgische verenigingen en vennootschappen die in theorie evengoed zouden moeten openstaan voor niet-Engelstaligen.

Ces annonces ne portaient pas sur des fonctions étroitement liées à la langue (traducteur vers l'anglais, instructeur d'anglais, etc) mais des fonctions en Belgique dans des associations et sociétés européennes et belges théoriquement ouvertes aux non-anglophones.


Deze vennootschappen zouden hun sociale doel evengoed in de rechtsvorm van een vzw kunnen nastreven, maar met het oog op een maximale doorzichtigheid heeft de wetgever hen het statuut van burgerlijke vennootschap met handelskarakter gegeven.

La vocation sociale de ces sociétés aurait pu être organisée sous forme d'asbl, mais, pour la transparence, le législateur a souhaité la forme de société civile à caractère commercial.


Daarenboven zouden heel wat andere bestuurders, voor verplaatsingen met hun eigen voertuig, bijvoorbeeld artsen en brandweerlui, dan evengoed recht moeten hebben op de status van prioritaire bestuurder.

De plus, il y aurait beaucoup d'autres conducteurs circulant avec leur véhicule privé et qui pourraient aussi bien prétendre avoir aussi le statut de conducteur prioritaire; par exemple les médecins et le personnel des pompiers.




Anderen hebben gezocht naar : evengoed zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evengoed zouden' ->

Date index: 2024-07-04
w