Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenmin duidelijk waarom » (Néerlandais → Français) :

Het is evenmin duidelijk waarom men strafbaar is, wanneer men aanzet tot of zijn voornemen bekend maakt tot het bedrijven van discriminatie jegens een persoon wegens zijn of haar burgerlijke stand, terwijl het aanzetten tot discriminatie of het bekendmaken van zijn voornemen om te discrimineren jegens een persoon wegens zijn of haar politieke overtuiging niet strafbaar is.

Il n'est pas davantage établi pour quelle raison on est punissable lorsque l'on incite à recourir ou que l'on donne une publicité à son intention de recourir à une discrimination envers une personne en raison de son état civil, alors que ce n'est pas le cas lorsqu'il s'agit d'une discrimination en raison de ses convictions politiques.


Het is evenmin duidelijk waarom men strafbaar is, wanneer men aanzet tot of zijn voornemen bekend maakt tot het bedrijven van discriminatie jegens een persoon wegens zijn of haar burgerlijke stand, terwijl het aanzetten tot discriminatie of het bekendmaken van zijn voornemen om te discrimineren jegens een persoon wegens zijn of haar politieke overtuiging niet strafbaar is.

Il n'est pas davantage établi pour quelle raison on est punissable lorsque l'on incite à recourir ou que l'on donne une publicité à son intention de recourir à une discrimination envers une personne en raison de son état civil, alors que ce n'est pas le cas lorsqu'il s'agit d'une discrimination en raison de ses convictions politiques.


De vraag blijft echter waarom die controlebevoegdheid wordt ondergebracht bij de Privacycommissie in plaats van bij het Comité P. Evenmin is duidelijk waarom het Comité P in deze aangelegenheid nooit gehoord is.

Toutefois, reste à savoir pourquoi le pouvoir de contrôle est attribué à la Commission de la protection de la vie privée plutôt qu'au Comité P. Les raisons pour lesquelles le Comité P n'a jamais été entendu en cette affaire ne sont pas claires non plus.


De vraag blijft echter waarom die controlebevoegdheid wordt ondergebracht bij de Privacycommissie in plaats van bij het Comité P. Evenmin is duidelijk waarom het Comité P in deze aangelegenheid nooit gehoord is.

Toutefois, reste à savoir pourquoi le pouvoir de contrôle est attribué à la Commission de la protection de la vie privée plutôt qu'au Comité P. Les raisons pour lesquelles le Comité P n'a jamais été entendu en cette affaire ne sont pas claires non plus.


4. Het is de afdeling Wetgeving evenmin duidelijk waarom het voorliggende ontwerpbesluit geen soortgelijke bepaling bevat als die in artikel 61/1 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 (artikel 19 van ontwerp 46.497/4), betreffende het medisch onderzoek dat wordt verricht nadat een poging tot verwijdering van het grondgebied is mislukt.

4. La section de législation n'aperçoit pas non plus la raison pour laquelle le projet d'arrêté présentement examiné ne comporte pas de disposition similaire à celle prévue par l'article 61/1 de l'arrêté royal du 2 août 2002 (article 19 du projet 46.497/4), relatif à l'examen médical effectué après l'échec d'une tentative d'éloignement du territoire.


Het komt in die omstandigheden verkieslijker voor de bestaande tekst te behouden, temeer daar uit de toelichting bij het voorstel evenmin voldoende duidelijk blijkt waarom een wijziging van de tekst zich opdringt.

Dans ces conditions, il paraît préférable de conserver le texte existant, d'autant que le commentaire figurant dans les développements de la proposition n'est pas non plus suffisamment éclairant sur les motifs pour lesquels une modification du texte s'impose.


Bovendien is het de afdeling wetgeving niet duidelijk waarom in deze bepaling van het ontwerp de uitdrukking " gesloten centrum" worden gebruikt, terwijl dit begrip niet wordt gedefinieerd noch gebruikt in de andere bepalingen van het ontwerp, en evenmin op grond van welke wetsbepalingen een " gerechtelijke overheid" zou kunnen " vragen" dat een kind in zo'n centrum wordt opgesloten.

Par ailleurs, la section de législation n'aperçoit pas pour quel motif cette disposition du projet utilise l'expression " centre fermé" , alors que cette notion n'est ni définie, ni utilisée dans les autres dispositions du projet, ni sur la base de quelle disposition légale une " autorité judiciaire" pourrait " demander" qu'un enfant soit détenu dans un tel centre.


Ten slotte is het evenmin duidelijk dat, laat staan waarom, de verzoekende partijen kans zouden maken te worden getroffen door de beperking van de vergoedingsregeling van artikel 43.

Enfin, il n'est pas expliqué non plus pourquoi les parties requérantes risqueraient d'être les victimes des limites du régime d'indemnisation prévu à l'article 43.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenmin duidelijk waarom' ->

Date index: 2023-06-30
w