Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenmin duidelijk welke reden daarvoor " (Nederlands → Frans) :

In het verslag aan de Koning wordt geen reden opgegeven voor die afwijking van de regels inzake inwerkingtreding en het is evenmin duidelijk welke reden daarvoor opgegeven zou kunnen worden.

Le rapport au Roi ne justifie pas cette dérogation aux règles d'entrée en vigueur et on ne l'aperçoit pas.


EU-landen mogen bepaalde informatie vertrouwelijk houden; maar dan moeten ze aan de Commissie meedelen welk soort informatie wordt achtergehouden en de reden daarvoor.

Les pays de l'UE ont la possibilité de garder certaines informations confidentielles; ils doivent dans ce cas indiquer à la Commission le type d'informations qui n'a pas été divulgué et les raisons de cette non-divulgation.


Daarnaast heeft de Commissie in september 2016 een reeks staatssteunbesluiten goedgekeurd (zie ook het vorige pakket van mei 2015) waaruit blijkt welke vormen van overheidssteun overheden in lidstaten ten uitvoer kunnen leggen zonder dat deze vooraf door de Commissie hoeven te worden onderzocht. De reden daarvoor is dat die maatregelen het handelsverkeer tussen de lidstaten niet ongunstig beïnvloeden.

En outre, la Commission a aussi adopté, en septembre 2016, une série de décisions en matière d'aides d'État (voir aussi le précédent paquet de mesures datant de mai 2015), qui précisent quelles mesures publiques de soutien les autorités des États membres peuvent mettre en œuvre sans contrôle préalable par la Commission, parce qu'elles n'affectent pas les échanges entre États membres.


EU-landen mogen bepaalde informatie vertrouwelijk houden; maar dan moeten ze aan de Commissie meedelen welk soort informatie wordt achtergehouden en de reden daarvoor.

Les pays de l'UE ont la possibilité de garder certaines informations confidentielles; ils doivent dans ce cas indiquer à la Commission le type d'informations qui n'a pas été divulgué et les raisons de cette non-divulgation.


Het zal evenmin toegestaan zijn aan een rechthebbende om slechts een deel van de omslagen te accepteren bij de teruggave om welke reden dan ook.

Il n`est pas non plus autorisé qu'un ayant droit n'accepte seulement qu'une partie d'une enveloppe pour quelque raison que ce soit.


Deze aanpassing maakt meteen duidelijk dat wanneer er - om welke reden dan ook - geen registratierechten werden betaald naar aanleiding van de aankoop van de nieuwe hoofdverblijfplaats, er ook geen aanleiding kan zijn tot teruggave van rechten in toepassing van de meeneembaarheid.

Cette adaptation fait donc clairement apparaître que, lorsque - pour quelque raison que ce soit - il n'a pas été procédé au paiement des droits d'enregistrement dans le cadre de l'achat de la nouvelle résidence principale, il ne peut pas davantage y avoir lieu à restitution des droits par application de la reportabilité.


Ook is het duidelijk dat de politie niet kan blijven inspringen bij taken die om welke reden dan ook niet door het veiligheidscorps kunnen worden uitgevoerd.

Il est également clair que la police ne peut continuer à suppléer le Corps de sécurité pour les missions que ce dernier ne peut pas exécuter pour toutes sortes de raisons.


Wanneer de beschikbaarheid van dergelijke diensten om eender welke reden beperkt is, zoals bijvoorbeeld door openingstijden, of wanneer er beperkingen zijn wat het soort informatie betreft dat wordt verstrekt, moet dat duidelijk worden vermeld.

Si la disponibilité de ce service est limitée pour quelque raison que ce soit, par exemple par les heures d'ouverture, ou si des restrictions sont appliquées à la communication de certains types d'informations, il importe de l'indiquer clairement.


Voorts is bijna 53 procent van de bevraagde ambtenaren van mening dat het management van de FOD Binnenlandse Zaken zijn beleidsvisie en de manier waarop die naar de praktijk moet worden vertaald, niet duidelijk uitdraagt (blz. 28 - Organisatiecultuur: het management van de FOD Binnenlandse Zaken weet wat het wil bereiken en welke weg daarvoor bewandeld moet worden, en inspireert de medewerkers).

Également, près de 53% des fonctionnaires interrogés estiment que le management du SPF Intérieur n'est pas assez clair dans sa vision et sur la manière de concrétiser cette vision (page 28 - Culture de l'organisation: "Le management du SPF Intérieur sait où il va, comment il y va, et il inspire ses collaborateurs").


Alleen wanneer de regels met betrekking tot een bepaalde zaak niet duidelijk zijn of wanneer meer lidstaten - om welke reden dan ook - ervan overtuigd zijn dat zij bevoegd zijn, zou het nodig kunnen zijn de bevoegdheidskwestie voor een uitspraak aan een Europees orgaan voor te leggen.

La saisine d'une instance européenne en vue de trancher un conflit de compétences ne serait nécessaire qu'au cas où les États membres - pour une raison quelconque - insistent sur leurs compétences.




Anderen hebben gezocht naar : evenmin duidelijk welke reden daarvoor     commissie meedelen welk     reden     reden daarvoor     waaruit blijkt     onderzocht de reden     zal evenmin     teruggave om     welke reden     maakt meteen duidelijk     welke     aankoop     duidelijk     om     niet door     eender     eender welke reden     zoals bijvoorbeeld door     niet duidelijk     bereiken en     praktijk moet worden     welke weg daarvoor     zaak niet duidelijk     bevoegdheidskwestie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenmin duidelijk welke reden daarvoor' ->

Date index: 2023-12-25
w