Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Doen verdwijnen
Langzaam verdwijnen
Met onbekende bestemming verdwijnen
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Uitfaden
Verdwijnen van de wateroverspanning
Verdwijnen van strafvervolgingen
Verdwijnen van vermogensbestanddelen

Vertaling van "evenmin het verdwijnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


Langzaam verdwijnen | Uitfaden

fondu fermé | fermeture en fondu | fondu au noir




verdwijnen van strafvervolgingen

extinction des poursuites répressives


met onbekende bestemming verdwijnen

disparaître vers une destination inconnue


verdwijnen van vermogensbestanddelen

disparition des avoirs


verdwijnen van de wateroverspanning

dissipation de la pression d'eau interstitielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn antwoord op mijn mondelinge vraag van woensdag 1 juli 2015 stelde hij onder meer dat die dienst zeer waarschijnlijk zou verdwijnen, dat hij de efficiency ervan niet wenste te verhogen en dat hij er evenmin bijkomende middelen voor wilde uittrekken.

Dans le cadre de la réponse qu'il a fournie à ma question orale du mercredi 1er juillet 2015. il m'a notamment indiqué que "il est très probable que le service disparaisse" et qu'il ne souhaitait pas "renforcer l'efficacité ni mettre en place des moyens supplémentaires pour ce service".


Het Hof is tot die conclusie gekomen op de volgende gronden : wat de omvang van de grondwettigheidstoetsing betreft, maakt artikel 142 van de Grondwet geen onderscheid naargelang een overheid, iemand die van een belang doet blijken of een rechtscollege zich tot het Hof wendt; ook de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof maakt geen onderscheid ten aanzien van de aan het Hof toegewezen bevoegdheid naargelang een zaak bij het Hof door een beroep tot vernietiging dan wel door een prejudiciële vraag is aangebracht; artikel 26 van voornoemde bijzondere wet sluit geenszins wetten, decreten of ordonnanties uit waardoor een verd ...[+++]

La Cour a tiré cette conclusion en se fondant sur les arguments suivants : l'article 142 de la Constitution n'établit aucune distinction quant à l'étendue du contrôle de constitutionnalité selon que la Cour est saisie par une autorité, par une personne justifiant d'un intérêt ou par une juridiction; la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage n'établit pas davantage de distinction, dans la compétence attribuée à la Cour, selon que la Cour est saisie par un recours en annulation ou par une question préjudicielle; l'article 26 de la loi spéciale précitée n'exclut nullement les lois, décrets ou ordonnances par lesquels un traité reçoit l'assentiment; une décision préjudicielle par laquelle la Cour constate une violation n'est ...[+++]


Het onrechtstreekse nadeel dat de partner en de kinderen van de eerste verzoekende partij aanvoeren, zou evenmin kunnen verdwijnen door die vernietiging, en het zogenaamde belang van die laatsten als kandidaat-werkzoekenden bij een Franse overheid of in de Belgische grensstreek is, gelet op de leeftijd van die kinderen - die geboren zijn in 1999, 2000 en 2004 - te hypothetisch.

Le préjudice par répercussion invoqué par le compagnon et par les enfants de la première partie requérante ne pourrait davantage disparaître par le fait de cette annulation et l'intérêt qui serait celui de ces derniers en tant que candidats à un emploi dans un service public français ou dans la zone frontalière belge est, compte tenu de l'âge de ces enfants, nés en 1999, 2000 et 2004, trop hypothétique.


Hij is evenmin het natuurlijke gevolg van het verdwijnen van een voorwaarde voor de toekenning van het leefloon, maar vormt een sanctie die als doel heeft om de schending van een formele verplichting te bestraffen die het mogelijk maakt na te gaan of aan de voorwaarden voor de toekenning van het leefloon is voldaan.

Elle n'est pas davantage la conséquence naturelle de la disparition d'une condition d'octroi du revenu d'intégration sociale, mais constitue une sanction destinée à punir la violation d'une obligation formelle permettant de vérifier que les conditions d'octroi du revenu d'intégration sont remplies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wellicht ging het erom de pro-Europese houding van te frustreren. Hoe het ook zij, al deze factoren spelen bij dit probleem mee en dit probleem zal op de korte termijn niet zomaar vanzelf verdwijnen, en al evenmin uitsluitend over energie gaan.

Quoi qu’il en soit, ces facteurs font partie du problème, qui n’est pas un problème à court terme et qui ne concerne pas uniquement l’énergie.


We mogen evenmin vergeten dat veranderingen in onze beschaving hand in hand gaan met het verdwijnen van tal van traditionele activiteiten en vaardigheden.

Nous devons également garder à l’esprit que les changements dans notre civilisation sont accompagnés par la disparition de nombreux métiers et savoir-faire traditionnels.


Ze zorgen er evenmin voor dat de ongelijkheden tussen de verschillende Europese landen verdwijnen. In plaats van zich bezig te houden met het opdrijven van de prijzen, zou de Europese Commissie zich beter kunnen concentreren op het bevorderen van alternatieve energiebronnen, energiebesparende technologieën en hernieuwbare energiebronnen.

Au lieu de chercher à augmenter les prix, la Commission européenne serait mieux inspirée de soutenir les sources alternatives d’énergie, les technologies d’économie d’énergie et les sources renouvelables d’énergie.


Die verzoekende partijen leggen evenmin elementen voor waaruit kan blijken dat de onmiddellijke toepassing van die bepalingen - die wellicht zal leiden tot een daling van het aantal studenten die voor de eerste keer zijn ingeschreven voor de cursussen die tot de voormelde graden leiden - vanaf het academiejaar 2006-2007 de betrekking van de ene of de andere individueel beschouwde verzoekende partij zou kunnen doen verdwijnen.

Ces requérants ne produisent pas davantage d'éléments de nature à établir que l'application immédiate de ces dispositions - qui provoquera probablement une diminution du nombre d'étudiants inscrits pour la première fois dans les cursus qui mènent aux grades précités - risque de faire disparaître, dès l'année académique 2006-2007, l'emploi de l'un ou l'autre d'entre eux considéré individuellement.


De vraag rijst dan ook of de - rechtstreekse of onrechtstreekse - tegenboeking van de meerwaarde niet als een enkele en fiscaal onbestaande verrichting mag worden beschouwd. b) Op fiscaal gebied kan niet echt sprake zijn van de boeking van een - niet-aftrekbare - waardevermindering aangezien niet wordt geraakt aan de fiscale waarde van de aandelen en wat wordt uitgeboekt fiscaal van onwaarde is. c) Stellen dat de uitgeboekte meerwaarde belastbaar wordt en dat terzelfder tijd een - eventueel zelfs niet als zodanig geboekte - waardevermindering als niet-aftrekbare kosten moeten worden belast, zou een discriminatie doen ontstaan in vergelijking met de gevallen waarin de meerwaarde - en dus evenmin het verdwijnen ...[+++]

Dès lors, il faut se demander si la contre-passation - directe ou indirecte - ne peut être considérée comme une opération unique et fiscalement inexistante. b) Sur le plan fiscal, on ne peut pas véritablement parler de la comptabilisation d'une réduction de valeur - non déductible - dès lors qu'on ne touche pas à la valeur fiscale des actions et que les éléments qui ne sont plus comptabilisés sont fiscalement sans valeur. c) Si la plus-value qui n'est plus comptabilisée devenait imposable et si, en même temps, une réduction de valeur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenmin het verdwijnen' ->

Date index: 2021-08-02
w