Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strijdig
Strijdig met de goede zeden
Strijdig zijn met
Strijdig zijn met de strafwetten
Strijdige belangen
Strijdige overeenkomst

Vertaling van "evenmin strijdig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


strijdig met de goede zeden

contraire aux bonnes moeurs








strijdig zijn met de strafwetten

être contraire à la loi pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij zijn evenmin strijdig met die richtlijn, aangezien de lidstaten verder kunnen gaan dan de minimumnormen die bij de richtlijn worden opgelegd (3) .

Elles ne sont toutefois pas non plus contraires à celle-ci, les États membres pouvant aller au-delà des normes minimales établies par la directive (3) .


De uitsluiting, uit het toepassingsgebied van de bestreden bepalingen, van de parkeerplaatsen die bestemd zijn voor woonfuncties, is evenmin strijdig met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie.

L'exclusion, du champ d'application des dispositions attaquées, des emplacements de parcage destinés à des fonctions de logement n'est pas davantage contraire au principe d'égalité et de non-discrimination.


De voorstellen geformuleerd in de amendementen hebben dezelfde doelstellingen en lijken dus evenmin strijdig met de richtlijn.

Par conséquent, les propositions telles que formulées dans les amendements, ne paraissent pas être en contradiction avec la directive étant donné qu'elles visent aux mêmes objectifs.


Deze tekst is evenmin strijdig met de idee achter de wet van 1981 betreffende het erfrecht van de langstlevende echtgenoot.

Le texte à l'examen n'est pas non plus en contradiction avec la philosophie de la loi de 1981 sur les droits successoraux du conjoint survivant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander lid ziet dat evenmin in, en acht het amendement, in zover het gestoeld is op het natuurbehoud, strijdig met de bevoegdheidsverdeling tussen federale en gewestwetgever.

Un autre membre dit également ne pas le comprendre et estime que l'amendement est contraire à la répartition des compétences entre le législateur fédéral et le législateur régional dans la mesure où il se fonde sur le souci de préservation de la nature.


Mits voorzien wordt in de mogelijkheid dat het sterven gebeurt in omstandigheden die verenigbaar zijn met de menselijke waardigheid, kan het voornoemde verbod evenmin worden beschouwd als strijdig met het verbod van onmenselijke of vernederende behandeling ().

À condition de prévoir que le décès ait lieu dans des circonstances compatibles avec la dignité humaine, il ne pourra pas non plus être estimé que l'interdiction précitée enfreint l'interdiction de traitement inhumain ou dégradant (22).


De eventuele afwijkingen mogen evenmin strijdig zijn met de minimale voorwaarden die de Vlaamse Regering bijkomend kan bepalen voor het personeel vermeld in deze paragraaf.

Des éventuelles dérogations ne peuvent non plus être contraires aux conditions minimales que le Gouvernement flamand peut fixer complémentairement pour le personnel visé au présent paragraphe.


Om de in B.46 tot B.49 vermelde redenen is de bestreden bepaling evenmin strijdig met artikel 23 van de Grondwet, artikel 2.1 van het Europees Sociaal Handvest en artikel 2.1 van het herziene Europees Sociaal Handvest.

Pour les motifs mentionnés en B.46 à B.49, la disposition attaquée ne viole pas non plus l'article 23 de la Constitution, l'article 2.1 de la Charte sociale européenne et l'article 2.1 de la Charte sociale européenne révisée.


De bepaling is evenmin strijdig met het evenredigheidsbeginsel, aangezien de vreemdeling die de volle leeftijd van 18 jaar heeft bereikt, gebruik kan maken van andere procedures om de Belgische nationaliteit te verkrijgen, namelijk de verklaring of de naturalisatie.

La disposition ne méconnaît pas davantage le principe de proportionnalité puisque l'étranger âgé de 18 ans accomplis peut recourir à d'autres procédures pour obtenir la nationalité belge, celle de la déclaration ou de la naturalisation.


Reclamecommunicatie mag geen betrekking hebben op goederen of diensten die de Regering bij besluit aanduidt, behalve onder door haar vast te stellen voorwaarden, en mag evenmin strijdig zijn met de wetten, besluiten en Europese richtlijnen betreffende de reclame voor bepaalde goederen of diensten.

La communication publicitaire ne peut avoir trait à des biens ou des services que le Gouvernement désigne par arrêté, sauf dans les conditions fixées par lui, ni être contraire aux lois, arrêtés et directives européennes relatives à la publicité pour certains biens ou services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenmin strijdig' ->

Date index: 2021-06-07
w