Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codevrij systeem
Evenredig
Evenredige vertegenwoordiging
Evenredigheidsstelsel
Fiscaal transparante entiteit
Kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging
Openbaarmaking van de prijzen
Prijsaanduiding
Proportioneel
Stelsel van evenredige vertegenwoordiging
Systeem van evenredige vertegenwoordiging
Transparant systeem
Transparante boekhouding
Transparante codering
Transparante entiteit
Transparante modus
Transparante prijzen
Transparante tekstwerkwijze
Transparante werkwijze
Voor de belastingheffing transparante entiteit

Traduction de «evenredige en transparante » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
codevrij systeem | transparant systeem | transparante codering | transparante modus | transparante tekstwerkwijze | transparante werkwijze

mode transparent


evenredige vertegenwoordiging | evenredigheidsstelsel | kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging | stelsel van evenredige vertegenwoordiging | systeem van evenredige vertegenwoordiging

représentation proportionnelle | scrutin de type proportionnel | scrutin proportionnel


fiscaal transparante entiteit | transparante entiteit | voor de belastingheffing transparante entiteit

entité fiscalement transparente | entité transparente




proportioneel | evenredig

proportionnel | proportionnel


stelsel van evenredige vertegenwoordiging

système de représentation proportionnelle


evenredige vertegenwoordiging

représentation proportionnelle


prijsaanduiding [ openbaarmaking van de prijzen | transparante prijzen ]

publicité des prix [ affichage des prix ]


evenredige vertegenwoordiging

représentation proportionnelle [ scrutin proportionnel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
TITEL 3. - Algemene bepalingen Beginselen van gelijke behandeling, niet-discriminatie en transparantie Art. 24. De aanbesteders zorgen voor de plaatsing en uitvoering van concessies overeenkomstig de beginselen van niet-discriminatie en gelijke behandeling van de ondernemers en handelen op transparante en evenredige wijze.

TITRE 3. - Dispositions générales Principes d'égalité de traitement, de non-discrimination et de transparence Art. 24. Les adjudicateurs passent et exécutent les concessions dans le respect des principes de non-discrimination et d'égalité de traitement des opérateurs économiques, et agissent de manière transparente et proportionnée.


Dat verdrag moet ertoe strekken alle staten die partij zijn aan te zetten verantwoorde, transparante en evenredige gedragsregels aan te nemen in verband met de handel in conventionele wapens.

Ce traité doit viser à amener tous les États parties à adopter des règles en vue de garantir un comportement responsable, transparent et proportionnel en matière de transfert d'armes conventionnelles.


De wettelijke erkenning van elektronische handtekeningen moet worden gebaseerd op objectieve, transparante, niet-discriminerende en evenredige criteria en mag niet worden verbonden met enige vorm van machtiging of accreditatie van de betrokken dienstverlener.

La reconnaissance juridique des signatures électroniques doit reposer sur des critères objectifs, transparents, non discriminatoires et proportionnels et n'être conditionnée à aucune autorisation ou accréditation du prestataire de service concerné.


het hoofdthema « De evenredige verdeling van verantwoordelijkheden en zorgverlening tussen vrouwen en mannen in de context van HIV/aids » op een transparante en gestructureerde manier met alle relevante actoren en stakeholders voor te bereiden;

— en préparant, de manière transparente et structurée, avec tous les acteurs pertinents et les parties intéressées, le thème principal, à savoir le partage équitable des responsabilités et des soins entre les femmes et les hommes dans le contexte du HIV/SIDA;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wettelijke erkenning van elektronische handtekeningen moet worden gebaseerd op objectieve, transparante, niet-discriminerende en evenredige criteria en mag niet worden verbonden met enige vorm van machtiging of accreditatie van de betrokken dienstverlener.

La reconnaissance juridique des signatures électroniques doit reposer sur des critères objectifs, transparents, non discriminatoires et proportionnels et n'être conditionnée à aucune autorisation ou accréditation du prestataire de service concerné.


1. Aanbestedende diensten en aanbestedende instanties behandelen ondernemers op gelijke wijze zonder te discrimineren, en handelen op transparante en evenredige wijze.

1. Les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices traitent les opérateurs économiques sur un pied d'égalité et sans discrimination et agissent de manière transparente et proportionnée.


Financiële intermediairs worden geselecteerd volgens openbare, transparante, evenredige en niet-discriminerende procedures, waarbij belangenconflicten worden vermeden.

Les intermédiaires financiers sont choisis dans le cadre de procédures ouvertes, transparentes, proportionnées et non discriminatoires et prévenant les conflits d'intérêts.


94. staat volledig achter het voorstel van de Commissie om fiscale delicten uitdrukkelijk te kwalificeren als delicten die aan het witwassen van geld voorafgaan, in overeenstemming met de in 2012 door de Financial Action Task Force (FATF) gedane aanbeveling; dringt er bij de EU op aan de informatie omtrent de uiteindelijke gerechtigden en verplichte klantenonderzoeksprocedures voor antiwitwasdoeleinden transparanter te maken; is voorstander van harmonisering op Unieniveau van het begrip „witwasdelict” en dringt aan op de volledige handhaving van de door Financial Action Task Force (FATF) vastgelegde normen door middel van effectieve c ...[+++]

94. soutient pleinement la proposition de la Commission de mentionner expressément les délits fiscaux parmi les principales infractions liées au blanchiment de capitaux, conformément aux recommandations de 2012 du Groupe d'action financière (GAFI); prie instamment l'Union européenne d'améliorer la transparence des informations sur les bénéficiaires effectifs et les procédures de lutte contre le blanchiment sous l'aspect de l'obligation de diligence à l'égard de la clientèle; plaide pour une harmonisation, à l'échelle de l'Union, de la définition du délit de blanchiment d'argent et pour la mise en œuvre intégrale des normes du GAFI, au ...[+++]


91. staat volledig achter het voorstel van de Commissie om fiscale delicten uitdrukkelijk te kwalificeren als delicten die aan het witwassen van geld voorafgaan, in overeenstemming met de in 2012 door de Financial Action Task Force (FATF) gedane aanbeveling; dringt er bij de EU op aan de informatie omtrent de uiteindelijke gerechtigden en verplichte klantenonderzoeksprocedures voor antiwitwasdoeleinden transparanter te maken; is voorstander van harmonisering op Unieniveau van het begrip "witwasdelict" en dringt aan op de volledige handhaving van de door Financial Action Task Force (FATF) vastgelegde normen door middel van effectieve c ...[+++]

91. soutient pleinement la proposition de la Commission de mentionner expressément les délits fiscaux parmi les principales infractions liées au blanchiment de capitaux, conformément aux recommandations de 2012 du Groupe d'action financière (GAFI); prie instamment l'Union européenne d'améliorer la transparence des informations sur les bénéficiaires effectifs et les procédures de lutte contre le blanchiment sous l'aspect de l'obligation de diligence à l'égard de la clientèle; plaide pour une harmonisation, à l'échelle de l'Union, de la définition du délit de blanchiment d'argent et pour la mise en œuvre intégrale des normes du GAFI, au ...[+++]


21. herinnert eraan dat de Commissie zich gedurende het hele onderhandelingsproces actief moet opstellen en continu en op transparante wijze haar betrokkenheid moet tonen aan een grote groep belanghebbenden, waaronder vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, milieuorganisaties, consumenten, vakbonden en anderen, zodat discussies op basis van de feiten worden gevoerd, vertrouwen in de onderhandelingen wordt gewekt, evenredige inbreng van verschillende zijden wordt verkregen en draagvlak bij het grote publiek wordt gecreëerd doordat de ...[+++]

21. rappelle qu'il faut que la Commission prenne l'initiative d'informer et de consulter régulièrement et en toute transparence, pendant les négociations, toute une série d'acteurs, notamment dans les domaines de l'entreprise, de l'environnement, de l'agriculture, de la consommation et du travail, ainsi que d'autres représentants, pour veiller à ce que les discussions soient fondées sur des données objectives, pour susciter la confiance à l'égard des négociations, pour permettre à diverses parties d'y contribuer et pour encourager l'adhésion de l'opinion publique en tenant compte des préoccupations des parties intéressées; encourage tou ...[+++]


w