Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenredigheid
Fundamenten van verpleging implementeren
Grondbeginselen van verpleging implementeren
Grondbeginselen voor de waardering en afschrijvingen
Naar evenredigheid

Traduction de «evenredigheid grondbeginselen zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag nr. 98 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de toepassing van de grondbeginselen van het recht van organisatie en collectief overleg

Convention n 98 de l'Organisation internationale du travail concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective






Grondbeginselen voor medisch onderzoek naar marteling en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling

Principes applicables aux enquêtes médicales sur la torture et autres formes de traitements cruels, inhumains ou dégradants


Grondbeginselen voor de bescherming van alle personen in enigerlei vorm van detentie of gevangenenschap

ensemble de principes pour la protection des personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement


grondbeginselen voor de waardering en afschrijvingen

règles d'évaluation et d'amortissement


fundamenten van verpleging implementeren | grondbeginselen van verpleging implementeren

appliquer les principes de base des soins infirmiers | appliquer les principes élémentaires en soins infirmiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. onderstreept de geest van samenwerking tussen de EU en de VS bij de bestrijding van het wereldwijde terrorisme en vraagt de EU en de VS verder samen te werken om de nieuwe terrorismedreiging te beantwoorden; bevestigt nogmaals het terrorisme vastberaden te willen bestrijden en is er vast van overtuigd dat er voor gezorgd moet worden dat veiligheidsmaatregelen niet ten koste gaan van de bescherming van de burgerlijke vrijheden en grondrechten en dat het recht op privacy en gegevensbescherming optimaal wordt geëerbiedigd; bevestigt nogmaals dat noodzaak en evenredigheid grondbeginselen zijn zonder welke terrorismebestrijding nooit do ...[+++]

45. souligne l'esprit de coopération qui règne entre l'Union européenne et les États-Unis dans leur lutte contre le terrorisme mondial et invite instamment l'Union européenne et les États-Unis à continuer d'air de manière coopérative afin de lutter contre le renouveau de la menace terroriste; rappelle sa détermination dans ce domaine ainsi que sa ferme conviction de la nécessité de garantir que les mesures de sécurité ne portent pas atteinte à la protection des libertés civiles et des droits fondamentaux, et s'inscrivent dans le plus grand respect de la vie privée et de la protection des données; rappelle que les principes de nécessité et de propo ...[+++]


44. onderstreept de geest van samenwerking tussen de EU en de VS bij de bestrijding van het wereldwijde terrorisme en vraagt de EU en de VS verder samen te werken om de nieuwe terrorismedreiging te beantwoorden; bevestigt nogmaals het terrorisme vastberaden te willen bestrijden en is er vast van overtuigd dat er voor gezorgd moet worden dat veiligheidsmaatregelen niet ten koste gaan van de bescherming van de burgerlijke vrijheden en grondrechten en dat het recht op privacy en gegevensbescherming optimaal wordt geëerbiedigd; bevestigt nogmaals dat noodzaak en evenredigheid grondbeginselen zijn zonder welke terrorismebestrijding nooit do ...[+++]

44. souligne l'esprit de coopération qui règne entre l'Union européenne et les États-Unis dans leur lutte contre le terrorisme mondial et invite instamment l'Union européenne et les États-Unis à continuer d'air de manière coopérative afin de lutter contre le renouveau de la menace terroriste; rappelle sa détermination dans ce domaine ainsi que sa ferme conviction de la nécessité de garantir que les mesures de sécurité ne portent pas atteinte à la protection des libertés civiles et des droits fondamentaux, et s'inscrivent dans le plus grand respect de la vie privée et de la protection des données; rappelle que les principes de nécessité et de propo ...[+++]


1. bevestigt nogmaals dat het het terrorisme en de georganiseerde en grensoverschrijdende criminaliteit vastberaden wil bestrijden en dat het er tegelijkertijd vast van overtuigd is de burgerlijke vrijheden en grondrechten, en dat het recht op privacy, eigen beeldvorming en gegevensbescherming optimaal moet worden geëerbiedigd; bevestigt nogmaals dat noodzaak en evenredigheid grondbeginselen zijn zonder welke terrorismebestrijding nooit doeltreffend zal zijn;

1. réaffirme sa détermination à lutter contre le terrorisme et la criminalité organisée et transnationale, ainsi que sa ferme conviction qu'il convient dans le même temps de protéger les libertés civiles et des droits fondamentaux, tout en veillant au respect le plus strict de la vie privée, du libre choix en matière d'informations et de la protection des données; rappelle que les principes de nécessité et de proportionnalité sont essentiels pour mener une lutte efficace contre le terrorisme;


C. overwegende dat de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid grondbeginselen van het primaire recht zijn en dat, voor zover de Gemeenschap op een gebied niet als enige instantie wetgevingsbevoegdheid heeft, deze beginselen steeds nageleefd moeten worden,

C. considérant que les principes de subsidiarité et de proportionnalité sont des principes clés du droit primaire et que, dans la mesure où la Communauté ne détient pas la compétence législative exclusive, ces principes doivent absolument être respectés,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid grondbeginselen van het primaire recht zijn en dat, voor zover de Gemeenschap op dit gebied niet als enige instantie wetgevingsbevoegdheid heeft, hier beslist aandacht aan moet worden besteed,

C. considérant que les principes de subsidiarité et de proportionnalité sont les principes clés du droit primaire et que, dans la mesure où la Communauté ne détient pas la compétence législative exclusive, ces principes doivent absolument être respectés,


Met betrekking tot de opdrachten die door overheidsdiensten van het ontvangende land worden gegund, die niet namens of voor rekening van een aanbestedende dienst van een lidstaat optreden, stelt de Commissie voor dat de lidstaten zich verplichten de steun te ontkoppelen. In de instrumenten waarbij de steun wordt verleend, wordt systematisch een clausule opgenomen die de autoriteiten van het ontvangende land verplicht gunningsprocedures toe te passen die gebaseerd zijn op de grondbeginselen van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten, zoals de beginselen van gelijke behandeling, van transparantie, van wederzijdse erkenni ...[+++]

En ce qui concerne les marchés octroyés par les autorités du pays bénéficiaire, lorsque celles-ci n'agissent ni au nom ni pour le compte d'un pouvoir adjudicateur d'un État membre, la Commission propose que les États membres s'engagent à délier l'aide et à insérer systématiquement une clause contractuelle dans les instruments par lesquels l'aide est octroyée. Ceci obligerait les autorités du pays bénéficiaire concerné à appliquer des procédures d'octroi fondées sur les principes fondamentaux des directives sur les marchés publiques, comme les principes d'égalité de traitement, de transparence, de reconnaissance mutuelle et de proportionnali.


Wat de vraag naar de evenredigheid van het gehanteerde middel met het nagestreefde doel betreft, moet worden opgemerkt dat het handhaven van een hoger openbaar belang niet ten koste mag gaan van de grondbeginselen van de Belgische rechtsorde, waarvan het gelijkheidsbeginsel gewaarborgd in artikel 24, § 4, van de Grondwet ongetwijfeld deel uitmaakt.

Concernant le caractère proportionné du moyen employé par rapport au but poursuivi, il convient d'observer que la préservation d'un intérêt public supérieur ne peut se faire au détriment des principes fondamentaux de l'ordre juridique belge, dont fait incontestablement partie le principe d'égalité garanti à l'article 24, § 4, de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenredigheid grondbeginselen zijn' ->

Date index: 2021-02-14
w