Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenredigheid zoals bedoeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bekendmaking zoals bedoeld in artikel 19, lid 3

communication au titre de l'article 19, paragraphe 3
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit overleg is bedoeld om na te gaan welke verschillen in beschermingsniveau er bestaan tussen bepaalde nationale regels die de lidstaten wellicht zouden willen blijven toepassen op inkomende diensten, en om deze regels gemakkelijker te kunnen toetsen op hun evenredigheid zoals bedoeld in artikel 3 (leden 4-6).

L'objectif de cette consultation sera d'analyser les divergences dans les niveaux de protection offerts par certaines dispositions nationales que les États membres pourraient vouloir continuer à appliquer aux services en provenance du reste de l'UE et de faciliter l'examen de la proportionnalité de ces dispositions au regard de l'article 3 (paragraphes 4 à 6).


(27) Er wordt voldaan aan de beginselen subsidiariteit en evenredigheid, zoals bedoeld in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangezien de doelstellingen van de gemeenschappelijke onderneming ECSEL op het gebied van de versterking van industrieel onderzoek en innovatie in de Unie niet voldoende door de lidstaten kunnen worden bereikt en dientengevolge ‐ teneinde overbodige overlapping te vermijden, een kritische massa op belangrijke gebieden te handhaven en een optimaal gebruik van de publieke financiering te waarborgen ‐ beter op het niveau van de Unie kunnen worden verwezenlijkt.

(27) Conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité énoncés à l'article 5 du traité sur l'Union européenne, les objectifs de l'entreprise commune ECSEL consistant à renforcer la recherche et l'innovation industrielles dans l'ensemble de l'Union ne peuvent être atteints de manière suffisante par les États membres et peuvent dès lors, pour éviter tout double emploi inutile , conserver une masse critique et veiller à une utilisation optimale des fonds publics, être mieux atteints au niveau de l'Union.


Overeenkomstig het beginsel van evenredigheid zoals bedoeld in genoemd artikel gaat deze verordening niet verder dan hetgeen nodig is om deze doelstelling te bereiken.

Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, le présent règlement n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif.


Overeenkomstig het beginsel van evenredigheid zoals bedoeld in genoemd artikel gaat deze verordening niet verder dan hetgeen nodig is om deze doelstelling te verwezenlijken.

Conformément au principe de proportionnalité tel qu’énoncé audit article, le présent règlement n’excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig het beginsel van evenredigheid zoals bedoeld in datzelfde artikel gaat deze richtlijn niet verder dan hetgeen nodig is voor het bereiken van deze doelstellingen.

Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, la présente directive n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


1. bevestigt nogmaals dat het vastberaden is terrorisme en georganiseerde en grensoverschrijdende misdaad te bestrijden, en dat het er tegelijkertijd van overtuigd is dat de burgerlijke vrijheden en de grondrechten, met inbegrip van het recht op privacy, eigen beeldvorming en gegevensbescherming, moeten worden beschermd; herbevestigt dat noodzaak en evenredigheid, zoals bedoeld in artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in de artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, grondbeginselen zijn voor een doeltreffende bestrijding van het terrorisme;

1. réaffirme sa détermination à lutter contre le terrorisme et la criminalité organisée et transnationale, tout en étant fermement convaincu qu'il convient, dans le même temps, de protéger les libertés civiles et les droits fondamentaux, y compris les droits à la vie privée, du libre choix en matière d'informations et de la protection des données; rappelle que les principes de nécessité et de proportionnalité, tels que définis dans l'article 8 de la convention européenne des droits de l'homme et dans les articles 7 et 8 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, sont des principes essentiels garantissant l'efficacité de ...[+++]


1. bevestigt nogmaals dat het vastberaden is terrorisme en georganiseerde en grensoverschrijdende misdaad te bestrijden, en dat het er tegelijkertijd van overtuigd is dat de burgerlijke vrijheden en de grondrechten, met inbegrip van het recht op privacy, eigen beeldvorming en gegevensbescherming, moeten worden beschermd; herbevestigt dat noodzaak en evenredigheid, zoals bedoeld in artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in de artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, grondbeginselen zijn voor een doeltreffende bestrijding van het terrorisme;

1. réaffirme sa détermination à lutter contre le terrorisme et la criminalité organisée et transnationale, tout en étant fermement convaincu qu'il convient, dans le même temps, de protéger les libertés civiles et les droits fondamentaux, y compris les droits à la vie privée, du libre choix en matière d'informations et de la protection des données; rappelle que les principes de nécessité et de proportionnalité, tels que définis dans l'article 8 de la convention européenne des droits de l'homme et dans les articles 7 et 8 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, sont des principes essentiels garantissant l'efficacité de ...[+++]


1. bevestigt nogmaals dat het vastberaden is terrorisme en georganiseerde en grensoverschrijdende misdaad te bestrijden, en dat het er tegelijkertijd van overtuigd is dat de burgerlijke vrijheden en de grondrechten, met inbegrip van het recht op privacy, eigen beeldvorming en gegevensbescherming, moeten worden beschermd; herbevestigt dat noodzaak en evenredigheid, zoals bedoeld in artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in de artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, grondbeginselen zijn voor een doeltreffende bestrijding van het terrorisme;

1. réaffirme sa détermination à lutter contre le terrorisme et la criminalité organisée et transnationale, tout en étant fermement convaincu qu'il convient, dans le même temps, de protéger les libertés civiles et les droits fondamentaux, y compris les droits à la vie privée, du libre choix en matière d'informations et de la protection des données; rappelle que les principes de nécessité et de proportionnalité, tels que définis dans l'article 8 de la convention européenne des droits de l'homme et dans les articles 7 et 8 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, sont des principes essentiels garantissant l'efficacité de ...[+++]


1. De steun wordt toegekend aan erkende producentenorganisaties, zoals bedoeld in artikel x1, die deze doorbetalen aan de landbouwers die lid zijn van deze organisaties, naar evenredigheid van het aantal hectaren van het toegelaten areaal dat beplant is met voor verwerking bestemde tomaten.

1. L'aide est octroyée aux organisations de producteurs reconnues mentionnées à l'article x1 qui la reversent aux agriculteurs membres de ces mêmes organisations, en fonction des hectares de surface éligible cultivée en tomates destinées à la transformation.


Overeenkomstig de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid zoals bedoeld in artikel 5 van het Verdrag, gaat deze richtlijn niet verder dan hetgeen nodig is voor het bereiken van de doelstelling dat de mededinging op de gemeenschappelijke markt niet wordt vervalst, in overeenstemming met het beginsel van een open markteconomie met vrije mededinging.

Conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité énoncés à l'article 5 du traité, le présent règlement n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre l'objectif, qui est de faire en sorte que la concurrence ne soit pas faussée dans le marché commun, conformément au principe d'une économie de marché ouverte où la concurrence est libre.




D'autres ont cherché : evenredigheid zoals bedoeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenredigheid zoals bedoeld' ->

Date index: 2024-03-16
w