Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De mutaties die daaruit voortvloeien voor de reserves
Wolvet en daaruit verkregen vetstoffen

Traduction de «eventueel daaruit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de mutaties die daaruit voortvloeien voor de reserves

mouvements qui en résultent pour les réserves


mits een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede komt

tout en réservant aux utilisateurs une partie équitable du profit qui en résulte


wolvet en daaruit verkregen vetstoffen

graisses de suint et substances grasses dérivées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het wetsontwerp wordt ervoor geopteerd om de gevolgen van de schending van het EVRM en de eventueel daaruit voortvloeiende gevolgen van een heropening van de rechtspleging op intern vlak niet te laten doorwerken ten aanzien van derden.

L'option choisie dans le projet de loi est de ne pas laisser des tiers subir les effets de la violation de la CEDH et les conséquences éventuelles d'une réouverture de la procédure de droit interne qui en découleraient.


In het wetsontwerp wordt ervoor geopteerd om de gevolgen van de schending van het EVRM en de eventueel daaruit voortvloeiende gevolgen van een heropening van de rechtspleging op intern vlak niet te laten doorwerken ten aanzien van derden.

L'option choisie dans le projet de loi est de ne pas laisser des tiers subir les effets de la violation de la C.E.D.H. et les conséquences éventuelles d'une réouverture de la procédure de droit interne qui en découleraient.


Het lid leidt daaruit af dat de vervoerders hun chauffeurs maar beter een kredietkaart kunnen meegeven zodat ze eventueel geld kunnen opnemen aan een geldautomaat.

Le membre en déduit que les transporteurs ont intérêt à donner une carte de crédit à leurs conducteurs pour leur permettre de retirer l'argent à un guichet automatique, le cas échéant.


Daaruit moeten de procedures voortvloeien voor het verzamelen en boeken van de activa aan de hand van FEDCOM of eventueel aan de hand van onderliggende systemen aanwezig in de FOD’s.

Cela doit aboutir aux procédures pour la collecte et la comptabilisation des actifs à l’aide de FEDCOM ou éventuellement à l’aide des systèmes sous-jacents présents dans les SPF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben er echter van overtuigd dat een aantal compromisoplossingen na de omzetting van deze wijzigingen dient te worden geëvalueerd, en het is essentieel om de eventueel daaruit resulterende aanpassingen, mits overeenkomstig het Verdrag, door te voeren.

Mon intime conviction est toutefois que, une fois ces changements transposés, il sera nécessaire d’évaluer certaines solutions de compromis et qu’il sera essentiel de procéder, si nécessaire, aux ajustements jugés possibles dans le cadre de ce traité.


Zo zouden we talrijke herhalingen van argumenten en termen en eventueel daaruit voortvloeiende strijdige interpretaties kunnen voorkomen.

Nous éviterions ainsi de nombreuses répétitions argumentatives et terminologiques pouvant donner lieu à des interprétations contradictoires.


7. is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een horizontaal instrument en erkent dat een basisrichtlijn 'consumentenrechten', zoals sommigen dit hebben genoemd, voordelen kan hebben , maar blijft bezorgd over het maximale niveau van harmonisatie waartoe een dergelijke aanpak kan leiden en het eventueel daaruit voortvloeiende verlies van bepaalde nationale rechten;

7. se félicite de la proposition de la Commission d'un instrument horizontal et reconnaît les avantages que peut présenter ce que certains qualifient de directive fondamentale sur les droits des consommateurs; demeure préoccupé par le niveau d'harmonisation maximum auquel pourrait conduire ce type d'approche et par la perte éventuelle de certains droits nationaux qui pourrait en découler;


Om het onderzoekwerk van de door het OLAF aangewezen personeelsleden te vergemakkelijken moet in hun taakomschrijving het voorwerp en het doel van het onderzoek, de (communautaire en eventueel nationale) rechtsgronden voor het verrichten van deze onderzoeken en de daaruit voortvloeiende onderzoekbevoegdheden worden vermeld.

Afin de faciliter le travail d'enquête des agents désignés de l'OLAF, il convient de prévoir un mandat qui fasse référence : à l'objet et au but de l'enquête, aux bases juridiques pour mener ces enquêtes (droit communautaire et, le cas échéant, droit national) ainsi qu'aux pouvoirs d'enquêtes découlant de ces bases.


2. beveelt aan dat in de overeenkomsten expliciet verwezen wordt naar artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) en het Europees Handvest van de grondrechten opdat de bepalingen hierin bindend worden: enerzijds omdat de Unie niet kan onderhandelen over zaken buiten de bevoegdheden en grenzen die haar bij het oprichtingsverdrag zijn gesteld, en anderzijds uit oogpunt van goede trouw jegens de Verenigde Staten die geen partij waren bij het Europese Verdrag of bij de nalevingsinstrumenten, en dus niet mogen worden overrompeld met beperkingen die daaruit voor de Unie voortvloeien. Een uitdrukkelijke verwijzing naar het Handvest van de gro ...[+++]

2. recommande que les accords fassent explicitement référence à l'article 6 du traité de Union européenne (TUE) ainsi qu'à la Charte européenne des droits fondamentaux de façon que leurs dispositions soient contraignantes : d'une part parce que l'Union ne pourrait pas négocier légitimement au-delà des pouvoirs et contraintes qui lui sont imposées par son Traité institutif, d'autre part pour des raisons de bonne foi envers les États-Unis qui n'étant pas parties à la Convention européenne ni aux mécanismes de contrôle ne doivent pas être surpris des contraintes qui en découlent pour l'Union. Une référence explicite à la Charte des droits fondamentaux (le cas échéant dans les ...[+++]


Ik dring erop aan dat de eerbiediging van de mensenrechten in het kader van de ondertekende overeenkomsten regelmatig en systematisch wordt geëvalueerd en dat daaruit eventueel conclusies worden getrokken.

Je souhaite effectivement que l'on continue à évaluer de manière systématique et régulière le respect des droits de l'homme dans le cadre des conventions signées et qu'on en tire éventuellement les conclusions à terme.




D'autres ont cherché : wolvet en daaruit verkregen vetstoffen     eventueel daaruit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel daaruit' ->

Date index: 2022-03-02
w