Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De overgangsperiode is verdeeld in drie etappes
Openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode
Overgangsmaatregelen EG
Overgangsperiode
Overgangsperiode
Overgangsperiode EG
Overgangsperiode van de EG

Vertaling van "eventueel een overgangsperiode " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]

période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]


openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode | openbaarmakingstemplate voor het eigen vermogen tijdens de overgangsperiode

modèle de déclaration à utiliser pendant la phase de transition | modèle de déclaration de la composition des fonds propres à utiliser pendant la phase de transition | modèle de déclaration transitoire des fonds propres




de overgangsperiode is verdeeld in drie etappes

la période de transition est divisée en trois étapes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hervorming moet dan ook op een transparante wijze gebeuren met een duidelijk traject en eventueel een overgangsperiode, zodat alle betrokkenen voldoende tijd hebben om zich aan te passen.

La réforme doit donc être faite de manière transparente, suivant une voie claire et avec une période de transition, de sorte que toutes les parties prenantes disposent du temps suffisant pour s'adapter.


Het is wenselijk dat de Europese Raad, die de deze opdracht heeft gegeven, zich daarmee in elk geval bezighoudt bij het tussentijdse onderzoek in december 2001 in Brussel en eventueel aan de vooravond van het einde van de in artikel 67 van het EG-Verdrag bepaalde overgangsperiode.

Il conviendra que le Conseil européen qui a donné le mandat sur cette problématique, s'en saisisse en toute hypothèse lors de l'examen de mi-parcours de décembre 2001 à Bruxelles, et le cas échéant, à la veille de la fin de la phase de transition prévue à l'article 67 du Traite CE.


Krachtens artikel 83 van de Overeenkomst betreffende een eengemaakt octrooigerecht zullen tijdens een overgangsperiode van zeven jaar - eventueel verlengbaar - vanaf de inwerkingtreding van de Overeenkomst vorderingen inzake inbreuk nog kunnen worden aangespannen bij nationale rechtbanken of andere bevoegde nationale instanties.

Conformément à l'article 83 de l'accord relatif à une juridiction unifiée du brevet, pendant une période transitoire de sept ans - éventuellement renouvelable - à partir de l'entrée en vigueur de l'accord, des actions en contrefaçon pourront encore être engagées devant les juridictions nationales ou d'autres autorités nationales compétentes.


Elke kandidaat-lidstaat moet volgens zijn eigen merites behandeld worden en, behoudens eventueel vereiste overgangsperiodes, moet de integrale toepassing van het communautaire acquis de norm uitmaken.

Chaque État candidat doit être traité selon ses mérites propres et, sous réserve de périodes de transition pouvant être nécessaires, l'application intégrale de l'acquis communautaire doit être la norme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke kandidaat-lidstaat moet volgens zijn eigen merites behandeld worden en, behoudens eventueel vereiste overgangsperiodes, moet de integrale toepassing van het communautaire acquis de norm uitmaken.

Chaque État candidat doit être traité selon ses mérites propres et, sous réserve de périodes de transition pouvant être nécessaires, l'application intégrale de l'acquis communautaire doit être la norme.


Hij controleert de volgende elementen : 1° voor een aanvraag met betrekking tot een overgangsperiode van maximum vijf jaar zoals bedoeld in artikel 15, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 : a) het bestaan van een krachtens artikel 14, §§ 1 en 2, ontvankelijk verklaard bezwaar; b) de gegrondheid van een eventueel nadeel dat de registratie van de naam op het bestaan van het van een geheel of gedeeltelijk identieke naam heeft; , c) het bestaan van een legale verhandeling van de betrokken producten op het Belgisch grondgebied tijdens ...[+++]

Il vérifie : 1° pour une demande de période transitoire de maximum cinq ans telle que visée à l'article 15, § 1, du Règlement (UE) n° 1151/2012 : a) l'existence d'une opposition jugée recevable en vertu de l'article 14, § 1 et § 2; b) le bien fondé d'un éventuel préjudice que l'enregistrement de la dénomination porte à l'existence d'une dénomination totalement ou partiellement identique ou; c) l'existence d'une commercialisation légale des produits concernés sur le territoire belge pendant au moins cinq ans précédant la date de la publication visée à l'article 18; 2° pour une demande de périod ...[+++]


Als wordt geconcludeerd dat een verantwoordelijke voor de distributie tijdens de overgangsperiode in aanmerking komt voor deze vrijstelling, blijft dit vanzelfsprekend ook naderhand gelden mocht hij in dienst treden bij een andere werkgever (zie de onderstaande toelichting bij art. 26, § 2), wat uiteraard niet wegneemt dat hij de overige vereisten die eventueel op hem van toepassing zouden zijn dient na te leven.

Si un responsable de la distribution est reconnu apte, durant la période transitoire, à bénéficier de cette dispense, il va de soi qu'il continue à en bénéficier par la suite s'il entre au service d'un autre employeur (voir art. 26, § 2, commenté ci-après), ceci, naturellement, sans préjudice du respect des autres exigences qui pourraient lui être applicables.


Niets belet dat wordt bepaald dat gedurende een overgangsperiode van vijf jaar voorrang zal worden gegeven aan de leden van de BOB's die eventueel examens zullen moeten doen.

Rien n'empêche de prévoir que pendant une période transitoire de 5 ans la priorité sera donnée à des membres des B.S.R., éventuellement par le biais d'un passage d'examens.


Tegelijkertijd geeft de minister aan dat de overgangsperiode niet statisch is en eventueel nog kan versneld worden.

Le ministre ajoute que la période de transition n'est pas statistique et peut éventuellement encore être accélérée.


Met die bedrijven is dus overeengekomen om een eventueel uitstel van de aanvang van de overgangsperiode - met minimum 1 jaar en maximum 3 jaar - te overwegen.

Il a donc été convenu avec ces entreprises d'envisager un éventuel report, d'un an au minimum et de trois ans au maximum, du début de la période transitoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel een overgangsperiode' ->

Date index: 2025-03-31
w