Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventueel
Gunstigere handelsvoorwaarden
In voorkomend geval
Indien nodig
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «eventueel gunstigere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gunstigere handelsvoorwaarden

conditions commerciales plus favorables


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eventueel gunstigere programmaties die formeel werden vastgesteld op het niveau van de ondernemingen vóór de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst, zullen niettemin worden toegepast.

Les éventuelles programmations plus favorables formellement établies au niveau des entreprises avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, seront cependant d'application.


In de ondernemingen waar reeds bijzondere vergoedingen worden toegekend voor werk op weekends en/of op wettelijke feestdagen, worden deze vergoedingen in mindering gebracht op voormelde toeslagen; eventueel gunstigere regelingen blijven behouden.

Dans les entreprises où des allocations spéciales sont déjà accordées pour le travail pendant les week-ends et/ou les jours fériés légaux, ces allocations sont imputées sur les suppléments précités; le cas échéant, les règlements plus favorables seront maintenus.


Art. 6. De werknemer die zijn rechten heeft vastgeklikt overeenkomstig artikel 3, § 8 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 omdat hij de leeftijd en de anciënniteit had bereikt die bepaald zijn in de collectieve arbeidsovereenkomst die van toepassing was op het ogenblik dat hij zijn rechten heeft vastgeklikt, behoud minimaal, op het ogenblik dat hij zal worden ontslagen, het recht op de bedrijfstoeslag waarin voorzien was in en op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst die de betonnering van de rechten heeft mogelijk gemaakt, dit zonder afbreuk te doen aan een eventueel gunstigere bedrijfstoeslag die ondertussen werd overeenge ...[+++]

Art. 6. Le travailleur qui a cliqué ses droits conformément à l'article 3, § 8 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 parce qu'il avait atteint l'âge et l'ancienneté prévus dans la convention collective de travail applicable au moment où il a cliqué ses droits, garde au minimum, au moment où il sera licencié, le droit au complément d'entreprise qui avait été prévu dans et sur la base de la convention collective de travail qui a permis le bétonnage des droits, ce sans préjudice d'un complément d'entreprise éventuellement plus favorable convenu entretemps.


Art. 5. De werknemer die zijn rechten heeft vastgeklikt overeenkomstig artikel 3, § 8 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 omdat hij de leeftijd en de anciënniteit had bereikt die bepaald zijn in de collectieve arbeidsovereenkomst die van toepassing was op het ogenblik dat hij zijn rechten heeft vastgeklikt, behoudt minimaal, op het ogenblik dat hij zal worden ontslagen, het recht op de bedrijfstoeslag waarin voorzien was in en op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst die de betonnering van de rechten heeft mogelijk gemaakt, dit zonder afbreuk te doen aan een eventueel gunstigere bedrijfstoeslag die ondertussen werd overeeng ...[+++]

Art. 5. Le travailleur qui a cliqué ses droits conformément à l'article 3, § 8 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 parce qu'il avait atteint l'âge et l'ancienneté prévus dans la convention collective de travail applicable au moment où il a cliqué ses droits, garde au minimum, au moment où il sera licencié, le droit au complément d'entreprise qui avait été prévu dans et sur la base de la convention collective de travail qui a permis le bétonnage des droits, ce sans préjudice d'un complément d'entreprise éventuellement plus favorable convenu entretemps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eventueel gunstigere programmaties die formeel werden vastgesteld op het niveau van de ondernemingen vóór de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst, zullen niettemin worden toegepast.

Les éventuelles programmations plus favorables formellement établies au niveau des entreprises avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, seront cependant d'application.


Artikel 12 stelt dat de Overeenkomstig geen aan bestaande eventueel gunstigere nationale bepalingen.

L'article 12 stipule que l'accord ne porte pas atteinte aux dispositions nationales éventuellement plus favorables.


Artikel 12 stelt dat de Overeenkomstig geen aan bestaande eventueel gunstigere nationale bepalingen.

L'article 12 stipule que l'accord ne porte pas atteinte aux dispositions nationales éventuellement plus favorables.


Als de neerlegging bij de burgerlijke griffie problemen oplevert, wil spreker eventueel voor alle verenigingen de neerlegging van de jaarrekeningen bij de Nationale Bank overwegen met toepassing van gunstigere tarieven dan die welke gelden voor handelsvennootschappen.

Si le dépôt au greffe civil pose problème, l'intervenant se déclare disposé à envisager, pour toutes les associations, un dépôt des comptes annuels à la Banque nationale avec application de tarifs préférentiels par rapport à ceux réclamés aux sociétés commerciales.


De eventueel gunstigere programmaties die formeel werden vastgesteld op het niveau van de ondernemingen vóór de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst, zullen niettemin worden toegepast.

Les éventuelles programmations plus favorables formellement établies au niveau des entreprises avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, seront cependant d'application.


Werkgever en werknemer kunnen in onderling akkoord eventueel gunstigere regelingen overeenkomen wat betreft deze voorwaarden.

L'employeur et le travailleur peuvent éventuellement, d'un commun accord, convenir de dispositions plus avantageuses concernant ces conditions.




D'autres ont cherché : eventueel     gunstigere handelsvoorwaarden     in voorkomend geval     indien nodig     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     eventueel gunstigere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel gunstigere' ->

Date index: 2022-06-02
w