Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beursnotering
GDT
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gemeenschappelijk Douane Tarief
Gemeenschappelijk douanetarief
Ongelijke behandeling
Positieve discriminatie
Toelating op voet van gelijkheid
Toelating tot de notering van effecten
Toelating tot de verzekering
Toelating tot een verzekering
Toelating tot het GDT
Toelating van een aandeel op de beurs
Toelating van effecten op de beurs

Traduction de «eventueel mits toelating » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

admission à l'assurance volontaire ou facultative continuée


toelating tot de notering van effecten | toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs

admission de valeurs mobilières à la cote officielle | admission en bourse des valeurs mobilières


beursnotering [ toelating van een aandeel op de beurs | toelating van effecten op de beurs ]

cotation boursière [ admission d'un titre en bourse | introduction en bourse ]


toelating tot de verzekering | toelating tot een verzekering

admission à l'assurance


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


gemeenschappelijk douanetarief [ GDT | Gemeenschappelijk Douane Tarief | toelating tot het GDT ]

tarif douanier commun [ admission au TDC | TDC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens wordt bepaald dat, bij de uitbouw van een vennootschap, de geassocieerde notaris zijn kantoor eventueel kan overdragen van zijn standplaats naar de zetel van de vennootschap, mits toelating van de minister van Justitie.

Il est également prévu que lors de la mise en place d'une société, le notaire associé peut éventuellement transférer son étude de sa résidence au siège de la société, moyennant l'autorisation du ministre de la Justice.


3. Moet het volgens u mogelijk zijn dat, eventueel mits toelating van de bevoegde rechtbank van eerste aanleg en op voorlegging van het mandaat, alle professionele genealogen toegang moeten kunnen krijgen tot de registers van burgerlijke stand van minder dan 100 jaar oud?

3. Faudrait-il, selon vous, permettre à tous les généalogistes professionnels d'accéder aux registres de l'état civil pour les actes de moins de 100 ans, moyennant, éventuellement, l'autorisation du tribunal de premier instance compétent et sur présentation du mandat?


4. Is het volgens u aangewezen om te voorzien in een gelijkaardige toegang tot de bevolkingsregisters, eventueel eveneens mits toelating van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg en op voorlegging van het mandaat van de notaris of advocaat?

4. Pensez-vous qu'il serait également opportun de prévoir un accès comparable aux registres de la population, moyennant, éventuellement, l'autorisation du président du tribunal de première instance et sur présentation du mandat délivré par le notaire ou l'avocat?


de eventueel in de toelating voor het biocide gespecificeerde gevarenaanduidingen en/of veiligheidsaanbevelingen, indien het biocide onder normale of redelijkerwijs te verwachten gebruikscondities moet vrijkomen .

toute mention de danger ou tout conseil de prudence figurant dans l'autorisation du produit biocide, si celui-ci est destiné à être disséminé dans des conditions d'utilisation normales ou raisonnablement prévisibles .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Een niet-toegelaten biocide of een uitsluitend voor gebruik in een biocide bestemde werkzame stof mag niet op de markt worden gebracht voor experimenten of proeven waarbij of waardoor het biocide in het milieu kan terechtkomen, tenzij de bevoegde autoriteit de informatie die is ingediend door de persoon die in het op de markt brengen van het product geïnteresseerd is, heeft beoordeeld en daarvoor een nationale toelating heeft verleend, waarbij de te gebruiken hoeveelheden en het te behandelen areaal worden beperkt en eventueel nadere voorwaarden ...[+++]

2. Un produit biocide non autorisé ou une substance active exclusivement destinée à être utilisée dans un produit biocide ne sont pas mis sur le marché en vue d'expériences ou d'essais susceptibles d'impliquer ou d'entraîner la dissémination du produit biocide dans l'environnement, à moins que l'autorité compétente n'ait évalué les données présentées par la personne intéressée par la mise sur le marché de ce produit et qu'elle n'ait délivré à cette fin une autorisation nationale qui limite les quantités à utiliser et les zones à traiter et fixe éventuellement d'autres conditions.


4. De lidstaten zien erop toe dat, in geval van intrekking van een vergunning of een bevoegdheidsbewijs, een onafhankelijke procedure wordt ingesteld ter toetsing en eventueel hernieuwde toelating.

4. Les États membres veillent à ce que, en cas de retrait d'une licence ou d'une attestation, une procédure indépendante d'examen et, le cas échéant, de réadmission soit instituée.


4. De lidstaten zien erop toe dat, in geval van intrekking van een vergunning of een bevoegdheidsbewijs, een onafhankelijke procedure wordt ingesteld ter toetsing en eventueel hernieuwde toelating.

4. Les États membres veillent à ce que, en cas de retrait d'une licence ou d'une attestation, une procédure indépendante d'examen et, le cas échéant, de réadmission soit instituée.


2 bis. De lidstaten zien erop toe dat, in geval van intrekking van de documenten, een onafhankelijke procedure wordt ingesteld ter toetsing en eventueel hernieuwde toelating.

2 bis. Les États membres veillent à ce que, en cas de retrait des documents, une procédure indépendante d'examen et, le cas échéant, de réadmission soit instituée.


5. In een ontwerpbeschikking tot wijziging van een toelating worden alle noodzakelijke wijzigingen in de gebruiksvoorwaarden en, eventueel, in de aan die toelating verbonden beperkingen vermeld.

5. Un projet de décision modifiant une autorisation précise tout changement nécessaire à apporter aux conditions d'utilisation et, le cas échéant, aux restrictions liées à ladite autorisation.


Het openbaar ministerie kan evenwel in specifieke gevallen toelating verlenen aan personen om een dossier te bestuderen ­ en er eventueel een studie over te maken ­ mits aan bepaalde eisen wordt voldaan.

Toutefois, le ministère public peut, dans certains cas spécifiques, donner l'autorisation à certaines personnes d'étudier un dossier et d'en faire éventuellement un sujet d'étude à la condition de répondre à certains critères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel mits toelating' ->

Date index: 2022-06-07
w