Art. 2. In het punt 2.9.2., eerste lid, van bijlage 1 van het besluit van de Franse Gemeenschapscommissie van 25 februari 2000 betreffende de individuele bepalingen van de Brusselse Franstalige Dienst voor Mindervaliden voor de sociale integratie van gehandicapte personen en hun inschakeling in het arbeidsproces, wordt het bedrag « 800 frank » vervangen door « euro 29,00 », eventueel vermeerderd met euro 4,00 om de verplaatsingskosten te dekken.
Art. 2. Au point 2.9.2., alinéa 1 de l'annexe 1 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 25 février 2000 relatif aux dispositions individuelles d'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées mises en oeuvre par le Service bruxellois francophone des personnes handicapées, le montant de « 800 francs » est remplacé par « euro 29,00 », éventuellement majorés de euro 4,00 pour couvrir des frais de déplacement.