Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «eventuele aanpassing toch » (Néerlandais → Français) :

2. Hoeveel jongeren zouden volgens de voorwaarden in het huidige koninklijk besluit geen recht meer hebben en hoeveel daarvan zullen door een eventuele aanpassing toch nog in aanmerking komen.

2. Sur la base des conditions prévues par l'arrêté royal actuel, combien de jeunes ne pourraient plus prétendre à l'allocation d'insertion et combien pourraient y prétendre malgré tout à la suite d'une modification éventuelle dudit arrêté?


Toch vind ik het niet alleen opportuun maar zelfs noodzakelijk dat de validatie of eventuele aanpassing van testen of strategieën op een Europees geharmoniseerde manier gebeurt waarbij de rol van het European Center for the Validation of Alternative Methods (ECVAM ) centraal staat.

Pourtant je trouve non seulement opportun mais même nécessaire que la validation ou l'adaptation éventuelle de tests ou de stratégies se déroule d'une façon harmonisée au niveau européen et que l’European Center for the Validation of Alternative Methods (ECVAM) y joue un rôle central.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


Overwegende dat het internationale handelsverkeer van oudsher van groot belang is voor de producenten en verbruikers van hop in de Gemeenschap ; dat de waarde van de produktie van de Gemeenschap tot nu toe voornamelijk bepaald wordt op basis van het concurrentievermogen op de wereldmarkt en de vrije aanpassing van de kwaliteit en kwantiteit van de produktie aan de afzetmogelijkheden ; dat het derhalve dienstig is dat de gemeenschappelijke ordening der markten deze situatie niet in belangrijke mate wijzigt terwijl toch met passende maatre ...[+++]

considérant que les échanges internationaux présentent traditionnellement une grande importance pour les producteurs et utilisateurs de houblon dans la Communauté ; que, pour l'essentiel, la valorisation de la production communautaire a été jusqu'ici obtenue sur la base de sa compétitivité sur le marché mondial et du libre ajustement qualitatif et quantitatif de la production aux débouchés ; qu'il convient, dès lors, que l'organisation commune des marchés n'apporte pas de modifications essentielles à cette situation tout en contribuant, par des mesures appropriées, à l'amélioration de la qualité des produits et en protégeant les produc ...[+++]


Toch zou de aanwezigheid van deze uitrusting in de CH-06 de gedetailleerde reconstructie van het ongeval en het opzoeken van de eventuele oorzaken vergemakkelijkt hebben. c) Daarenboven wordt deze aanpassing FDR/CVR gekoppeld aan een verandering van het zuurstof voedingssysteem: de zuurstof zal niet meer in flessen onder druk meegevoerd worden maar integendeel «op aanvraag» worden gefabriceerd, in een toestel aan boord, via een chemische reactie (On board oxygen generating ...[+++]

Néanmoins, la présence de cet équipement dans les CH-06 aurait simplifié la reconstitution détaillée de l'accident et la recherche des causes éventuelles. c) En outre, cette modification FDR/CRV sera couplée à une modification du système d'alimentation en oxygène: l'oxygène ne sera plus emporté en bouteilles pressurisées mais, par contre, fabriqué sur demande, dans un équipement emporté qui produira de l'oxygène via une réaction chimique (On board oxygen generating system).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele aanpassing toch' ->

Date index: 2024-07-19
w