Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eventuele daaropvolgende wijzigingen ervan " (Nederlands → Frans) :

Zij stellen de Commissie en de EAEM onverwijld in kennis van eventuele daaropvolgende wijzigingen ervan.

Ils notifient à la Commission et à l'AEMF toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


Zij stellen de Commissie en de ESMA onverwijld in kennis van alle daaropvolgende wijzigingen ervan.

Ils notifient sans délai à la Commission et à l'AEMF toute modification ultérieure les concernant.


De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk . in kennis van de bepalingen ten aanzien van de boetes en eventuele daaropvolgende wijzigingen daaraan.

Les États membres communiquent à la Commission les dispositions relatives aux sanctions au plus tard le .* [18 mois après la date d''entrée en vigueur de la présente directive] et toute modification ultérieure de celles-ci.


Artikel 19 van dit besluit preciseert dat: "De Commissie Opleiding Gemeenschapswachten heeft tot taak de minister te adviseren aangaande 1° de beschrijving van het lesprogramma van de opleiding geregeld in dit besluit; 2° de erkenning van de opleidingen; 3° de toepassingen van dit besluit en de voorstellen tot eventuele wijzigingen ervan".

Celui-ci, précise en son article 19 que: "La Commission Formation des Gardiens de la paix a pour tâche de conseiller le ministre quant à 1° la description du programme de cours de la formation réglementée dans le présent arrêté; 2° l'agréation des formations; 3° la mise en oeuvre de cet arrêté et les propositions d'éventuelles modifications à y apporter".


- Bijhouden van de documenten Art. 86. De exploitant die klasse 1 vluchtuitvoeringen uitvoert, houdt de volgende documenten gedurende vijf jaar bij : 1° de uitgevoerde risicoanalyse in toepassing van artikel 68 ; 2° de verklaring en het bewijs van ontvangst zoals bedoeld in de artikelen 70 en 72, de wijzigingen ervan alsook het bewijs van ontvangst dat door het DGLV werd verstuurd ; 3° de toelating zoals bedoeld in artikel 75, de eventuele ...[+++]

- Conservation des documents Art. 86. L'exploitant qui effectue des exploitations de classe 1 conserve les documents suivants pendant cinq ans : 1° l'analyse de risque effectuée en application de l'article 68 ; 2° la déclaration et l'accusé de réception visés aux articles 70 et 72, ses modifications ainsi que l'accusé de réception envoyé par la DGTA ; 3° l'autorisation visée à l'article 75, ses modifications et ses prorogations éventuelles ainsi que les analyses de risque y afférentes et les procédures relatives aux exploitations de classe 1 ; 4° le manuel d'exploitation avec les révisions éventuelles ; 5° le carnet de route de chaq ...[+++]


De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk .* [18 maanden na inwerkingtreding van deze richtlijn] in kennis van de bepalingen ten aanzien van de boetes en eventuele daaropvolgende wijzigingen daaraan.

Les États membres communiquent à la Commission les dispositions relatives aux sanctions au plus tard le .* [18 mois après l'entrée en vigueur de la présente directive] et toute modification ultérieure de celles-ci.


1° het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector, en de daaropvolgende wijzigingen ervan;

1° le décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement des demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de l'enseignement et du secteur marchand, et ses modifications subséquentes;


Zij stellen de Commissie en de EAEM onverwijld in kennis van eventuele daaropvolgende wijzigingen ervan.

Ils notifient à la Commission et à l’AEMF toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


(8) De Gemeenschappelijke verklaring van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad, het Europees Parlement en de Commissie betreffende het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie: "De Europese consensus" van 20 december 2005 en de daaropvolgende wijzigingen ervan stellen het algemene kader vast voor het beleid van de Gemeenschap op het gebied van ontwikkeling.

(8) La déclaration conjointe du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres au sein du Conseil, du Parlement européen et de la Commission sur la politique de développement de l'Union européenne intitulée "Le consensus européen", du 20 décembre 2005 , et ses modifications ultérieures, fixent le cadre général d'action de la Communauté en matière de développement.


- mogen geen vlamvertragende stoffen of preparaten bevatten die stoffen bevatten waarvoor op het ogenblik waarop deze worden toegepast een van de volgende risicozinnen geldt of kan gelden: R45 (Kan kanker veroorzaken), R46 (Kan erfelijke genetische schade veroorzaken), R50 (Zeer vergiftig voor in het water levende organismen), R51 (Vergiftig voor in het water levende organismen), R52 (Schadelijk voor in het water levende organismen), R53 (Kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken), R60 (Kan de vruchtbaarheid schaden) of R61 (Kan het ongeboren kind schaden), zoals omschreven in Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in ...[+++]

- doivent être exempts de substances retardatrices de flammes ou de préparations à base de substances auxquelles s'appliquent ou peuvent s'appliquer les phrases de risque suivantes au moment de l'introduction de la demande: R45 (peut provoquer le cancer), R46 (peut provoquer des altérations génétiques héréditaires), R50 (très toxique pour les organismes aquatiques), R51 (toxique pour les organismes aquatiques), R52 (nocif pour les organismes aquatiques), R53 (peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique), R60 (peut altérer la fertilité) ou R61 (risque pendant la grossesse d'effets néfastes pour l'enfant), telles qu'elles sont définies dans la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rap ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele daaropvolgende wijzigingen ervan' ->

Date index: 2021-06-19
w