Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van non-discriminatoire behandeling
Discriminatoire praktijk
Een non-discriminatoir douanetarief
Non-discriminatoir douanetarief

Vertaling van "eventuele discriminatoire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
non-discriminatoir douanetarief

tarif douanier non discriminatoire


een non-discriminatoir douanetarief

un tarif douanier non discriminatoire


beginsel van non-discriminatoire behandeling

principe général de non-discrimination


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Uitzendbureaus nemen in hun algemene voorwaarden ten aanzien van gebruikers hun houding op ten aanzien van eventuele discriminatoire functievereisten vanwege de gebruikers.

4. Dans leurs conditions générales destinées aux utilisateurs, les entreprises de travail intérimaire mentionnent leur engagement en ce qui concerne l'attitude adoptée vis-à-vis d'éventuels critères discriminatoires formulés par les utilisateurs.


Dit om een eventuele veroordeling van België wegens discriminatoire behandeling van een EU-onderdaan te vermijden.

Et ce afin d'éviter une éventuelle condamnation de la Belgique en raison d'un traitement discriminatoire d'un citoyen européen.


2. De Commissie houdt toezicht op een eventuele discriminatoire of ongelijkwaardige behandeling van luchtvaartmaatschappijen uit de Gemeenschap door systeemverkopers in derde landen.

2. La Commission vérifie si, dans les pays tiers, les vendeurs de système traitent les transporteurs aériens communautaires de façon discriminatoire ou non équivalente.


De Commissie houdt toezicht op een eventuele discriminatoire of ongelijke behandeling van luchtvaartmaatschappijen uit de Gemeenschap door systeemverkopers in derde landen.

La Commission vérifie si, dans les pays tiers, les vendeurs de système traitent les transporteurs aériens communautaires de façon discriminatoire ou non équivalente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals in de memorie van toelichting bij de programmawet van 27 december 2004 was aangegeven, zou de bevoegde minister evenwel, door middel van algemene onderrichtingen, gedragslijnen moeten vaststellen als kader voor de uitoefening van de ruime beoordelingsbevoegdheid van de directeur om, naar de volle mate van het mogelijke, een eventuele discriminatoire behandeling van de belastingplichtigen te voorkomen, des te meer daar met het ontwerp van besluit geen gebruik wordt gemaakt van de bevoegdheid die artikel 413octies van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 92 (hierna het WIB 92 genaamd) aan de Koning verleent om " de objectieve voor ...[+++]

Il conviendrait toutefois, comme l'avait prévu l'exposé des motifs de la loi-programme du 27 décembre 2004, que le Ministre compétent fixe, par voie d'instructions générales, des lignes de conduite pour encadrer le large pouvoir d'appréciation du directeur afin d'éviter, dans toute la mesure du possible, un risque de traitement discriminatoire des contribuables, et ce d'autant plus que le projet d'arrêté ne fait pas usage du pouvoir que l'article 413octies du Code des impôts sur les revenus 92 (ci-après CIR 92) donne au Roi d'" arrêter les conditions objectives à la fixation de la somme (..) à payer par le demandeur" .


2. Is de interpretatie van artikel 3, § 1, van de wet van 19 maart 1991 volgens welke de curator als de werkgever moet worden beschouwd, bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin dat de daarin vervatte verplichting niet onontbeerlijk is voor het bereiken van het wettige doel van de specifieke bescherming tegen eventuele represaillemaatregelen van de werkgever jegens de beschermde werknemers, en dat zij een discriminatoir voorrecht te hunnen gunste in het leven roept ten opzichte van de niet-beschermde werknemer ...[+++]

2. L'interprétation de l'article 3, § 1, de la loi du 19 mars 1991 selon laquelle le curateur doit être considéré comme l'employeur est-elle compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce sens qu'elle n'est pas indispensable pour atteindre le but légal de la protection spécifique contre les éventuelles mesures de représailles de l'employeur envers les travailleurs protégés et qu'elle crée en leur faveur un privilège discriminatoire par rapport aux travailleurs non protégés ?


2. Is de interpretatie van artikel 3, § 1, van de wet van 19 maart 1991 volgens welke de curator als de werkgever moet worden beschouwd, bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin dat de daarin vervatte verplichting niet onontbeerlijk is voor het bereiken van het wettige doel van de specifieke bescherming tegen eventuele represaillemaatregelen van de werkgever jegens de beschermde werknemers, en dat zij een discriminatoir voorrecht te hunnen gunste in het leven roept ten opzichte van de niet-beschermde werknemer ...[+++]

2. L'interprétation de l'article 3, § 1, de la loi du 19 mars 1991 selon laquelle le curateur doit être considéré comme l'employeur est-elle compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce sens qu'elle n'est pas indispensable pour atteindre le but légal de la protection spécifique contre les éventuelles mesures de représailles de l'employeur envers les travailleurs protégés et qu'elle crée en leur faveur un privilège discriminatoire par rapport aux travailleurs non protégés ?


9. beklemtoont dat infrastructuren die in het leven worden geroepen om de doelmatigheid van grensoverschrijdende overmakingen te vergroten, gebaseerd moeten zijn op het beginsel van een open toegang; alle toegangscriteria voor eventuele leden moeten openbaar zijn en op een eerlijke, objectieve en non-discriminatoire wijze worden toegepast;

9. souligne que les infrastructures mises en place pour améliorer l'efficacité des virements transfrontaliers doivent reposer sur le principe du libre accès; tout critère d'accès pour les membres potentiels devrait être public et appliqué de façon équitable, objective et non discriminatoire;


Voorts stel ik vast dat het ontwerp werkt met een gesloten lijst van criteria, waardoor zowel daders van discriminatoire daden als eventuele slachtoffers van discriminatie ongelijk worden behandeld.

Je constate par ailleurs que le projet établit une liste de critères qui entraîne un traitement différent des auteurs d'actes discriminatoires et des éventuelles victimes de discriminations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele discriminatoire' ->

Date index: 2021-10-31
w