Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eventuele fout begaan » (Néerlandais → Français) :

1. Uit vorige antwoorden van de minister blijkt dat de ambtenaren van de FOD Financiën bij een persoonlijke dagvaarding wegens een eventuele fout, begaan in de uitoefening van hun ambt, kunnen rekenen op de tussenkomst vanwege het departement, zijnde de kosteloze rechtsbijstand van een departmentsadvocaat of in bijzondere gevallen van een advocaat naar eigen keuze. a) Geldt deze kosteloze bijstand alleen wat de burgerlijke vorderingen betreft of ook in geval van strafrechtelijke vervolging? b) Is de kosteloze bijstand aan ambtenaren een voordeel van alle aard? c) Is de kosteloze bijstand die een werkgever verleent aa ...[+++]

1. Il ressort de réponses antérieures du ministre qu'en cas de citation personnelle en raison d'une faute éventuelle, commise dans l'exercice de leur fonction, les fonctionnaires du SPF Finances peuvent compter sur une intervention du département consistant en l'assistance judiciaire gratuite d'un avocat du département; dans des cas particuliers, ils peuvent également se faire assister par un avocat de leur choix. a) Cette assistance judiciaire gratuite s'applique-t-elle uniquement aux actions civiles ou également aux actions pénales? b) Cette assistance gratuite aux fonctionnaires constitue-t-elle un avantage de to ...[+++]


Bij een nota van 26 juli 1991 werden de taxatieambtenaren er reeds van in kennis gesteld, dat zij bij een persoonlijke dagvaarding wegens een eventuele fout, begaan in de uitoefening van hun ambt, kunnen rekenen op de tussenkomst vanwege het departement, zijnde de kosteloze rechtsbijstand van een departementsadvocaat aangeduid voor het arrondissement waar het geschil aanhangig is gemaakt.

En effet, par une note du 26 juillet 1991, les agents taxateurs ont été informés que, lors d'une citation personnelle en raison d'une faute éventuelle, commise dans l'exercice de leur fonction, ils peuvent compter sur une intervention du département consistant en l'assistance judiciaire gratuite d'un avocat du département désigné pour l'arrondissement où le litige est engagé.


In antwoord op de parlementaire vraag nr. 1068 van 11 januari 2006 van Trees Pieters (Vragen en Antwoord, Kamer, 2005-2006, nr. 116, blz. 22481) neemt u het standpunt in dat de kosteloze rechtsbijstand die een werkgever aan zijn werknemer/ambtenaar of een onderneming aan de bedrijfsleider verleent naar aanleiding van een burgerlijke of strafrechtelijke vordering wegens een eventuele fout, begaan in de uitoefening van hun functie, wordt aangemerkt als een eigen kost van de werkgever in de zin van artikel 31, tweede lid, 1°, in fine van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

En réponse à la question parlementaire n°1068 du 11 janvier 2006 de Mme Trees Pieters (Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n°116, p. 22481), vous précisez que l'assistance judiciaire gratuite qu'un employeur accorde à son employé/agent ou qu'une entreprise accorde à son dirigeant à la suite d'une action en matière civile ou pénale, en raison d'une faute éventuelle commise dans l'exercice de leur fonction, peut être considérée comme une dépense propre à l'employeur au sens de l'article 31, alinéa 2, 1o, in fine du Code des impôts sur les revenus 1992.


De kosteloze rechtsbijstand die een werkgever aan zijn werknemer of een onderneming aan de bedrijfsleider verleent naar aanleiding van een burgerlijke of strafrechtelijke vordering wegens een eventuele fout begaan bij de eigenlijke uitoefening van hun functie, mag, in gelijkaardige gevallen als hiervoor vermeld, als een eigen kost van de werkgever worden beschouwd die voor deze laatste onder de in artikel 49, WIB 92 gestelde voorwaarden als een aftrekbare beroepskost kan worden aangemerkt.

L'assistance judiciaire gratuite qu'un employeur accorde à son employé ou qu'une entreprise accorde à son dirigeant suite à une action en matière civile ou pénale, en raison d'une faute éventuelle commise dans l'exercice même de leur fonction, peut être considérée, dans les cas similaires à celui mentionné ci-dessus, comme une dépense propre à l'employeur qui peut être rangée parmi les frais professionnels déductibles, pour autant qu'il soit satisfait aux conditions fixées à l'article 49, CIR 92.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele fout begaan' ->

Date index: 2024-11-20
w