Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eventuele herhaling ervan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.

Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In geval van financiële correcties als bedoeld in lid 1, bepalen de lidstaten het bedrag van de correctie, dat evenredig moet zijn, gezien de aard, de ernst en de duur van de inbreuk of het strafbaar feit en de eventuele herhaling ervan door de begunstigde, en het belang van de EFMZV-bijdrage voor de economische activiteit van de begunstigde.

2. Pour les cas de corrections financières visés au paragraphe 1, les États membres fixent le montant de la correction, qui est proportionnelle à la nature, la gravité, la durée et la répétition de l’infraction commise par le bénéficiaire et à l’importance de la contribution du FEAMP à l’activité économique du bénéficiaire.


2. In geval van financiële correcties als bedoeld in lid 1, bepalen de lidstaten het bedrag van de correctie, dat evenredig moet zijn, gezien de aard, de ernst en de duur van de inbreuk of het strafbaar feit en de eventuele herhaling ervan door de begunstigde, en het belang van de EFMZV-bijdrage voor de economische activiteit van de begunstigde.

2. Pour les cas de corrections financières visés au paragraphe 1, les États membres fixent le montant de la correction, qui est proportionnelle à la nature, la gravité, la durée et la répétition de l’infraction commise par le bénéficiaire et à l’importance de la contribution du FEAMP à l’activité économique du bénéficiaire.


2. In geval van financiële correcties als bedoeld in lid 1, bepalen de lidstaten het bedrag van de correctie , dat evenredig moet zijn, gezien de aard, de ernst en de duur van de inbreuk of het strafbaar feit en de eventuele herhaling ervan door de begunstigde, en het belang van de EFMZV-bijdrage voor de economische activiteit van de begunstigde.

2. Pour les cas de corrections financières visés au paragraphe 1 , les États membres fixent le montant de la correction, qui est proportionnelle à la nature , la gravité, la durée et la répétition de l'infraction commise par le bénéficiaire et à l'importance de la contribution du FEAMP à l'activité économique du bénéficiaire.


2. In geval van financiële correcties als bedoeld in lid 1, bepalen de lidstaten het bedrag van de correctie, dat evenredig moet zijn, gezien de aard, de ernst en de duur van de inbreuk of het strafbaar feit en de eventuele herhaling ervan door de begunstigde, en het belang van de EFMZV-bijdrage voor de economische activiteit van de begunstigde.

2. Pour les cas de corrections financières visés au paragraphe 1, les États membres fixent le montant de la correction, qui est proportionnelle à la nature, la gravité, la durée et la répétition de l’infraction commise par le bénéficiaire et à l’importance de la contribution du FEAMP à l’activité économique du bénéficiaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de in § 3 vermelde toezichthouders bij de uitoefening van hun toezichtopdracht een overtreding op dit decreet of zijn uitvoeringsbesluiten vaststellen, kunnen zij de vermoedelijke overtreder en eventuele andere betrokkenen aanmanen om de nodige maatregelen te nemen om deze overtreding te beëindigen, de gevolgen ervan geheel of gedeeltelijk ongedaan te maken of een herhaling ervan te voorkomen.

Si les surveillants visés au § 3 constatent une infraction à ce décret ou à ses arrêtés d'exécution pendant l'exercice de leur mission de surveillance, ils peuvent sommer le contrevenant présumé ainsi que toutes les autres personnes éventuellement concernées de prendre les mesures nécessaires afin de mettre fin à cette infraction, de réparer leurs conséquences entièrement ou partiellement ou d'en prévenir la répétition.


Die sancties worden opgelegd rekening houdend met de ernst van de inbreuk, het al dan niet opzettelijke karakter ervan en de eventuele staat van herhaling.

Ces sanctions sont imposées compte tenu de la gravité de l'infraction, du caractère intentionnel ou non et de l'éventuel état de récidive.


Als de in artikel 11.3.1 bedoelde bevoegde personen bij de uitoefening van hun respectieve opdrachten een inbreuk onroerend erfgoed of een misdrijf onroerend erfgoed vaststellen, kunnen zij de vermoedelijke overtreder en eventuele andere betrokkenen aanmanen om de nodige maatregelen te nemen om de inbreuk of het misdrijf te beëindigen, de gevolgen ervan geheel of gedeeltelijk ongedaan te maken of een herhaling ervan te voorkomen.

Si, dans l'exercice de leurs tâches respectives, les personnes compétentes visées à l'article 11.3.1 constatent une infraction ou un délit en matière de patrimoine immobilier, elles peuvent mettre le contrevenant présumé et les autres personnes éventuelles concernées en demeure de prendre les mesures nécessaires pour mettre un terme à l'infraction ou au délit, en annuler partiellement ou entièrement les conséquences ou éviter une récidive.


4 bis. Teneinde de uitsluiting en de duur daarvan en/of de financiële sancties vast te stellen overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel, houdt de instantie rekening met de ernst van de situatie, waaronder de gevolgen ervan voor de financiële belangen en de reputatie van de Unie, de tijd die is verstreken sinds de fout, de duur en herhaling van de fout, de opzet of mate van nalatigheid, de maatregelen die zijn genomen om de situatie te verhelpen of eventuele andere ve ...[+++]

4 bis. Pour déterminer l'exclusion ainsi que sa durée et/ou les sanctions financières conformément au principe de proportionnalité, l'instance prend notamment en considération la gravité de la situation, y compris l'incidence sur les intérêts financiers et la réputation de l'Union, le temps écoulé depuis la survenance du manquement, sa durée et sa répétition éventuelle, l'intention ou le degré de négligence, ainsi que les mesures prises pour remédier à la situation ou toute autre circonstance atténuante.


4 ter. Teneinde de uitsluiting en de duur daarvan, of de financiële sancties overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel vast te stellen, houdt de instantie rekening met de ernst van de situatie, onder meer met de gevolgen ervan voor de financiële belangen en de reputatie van de Unie, de tijd die is verstreken sinds de fout, de duur en herhaling van de fout, de opzet of mate van nalatigheid, de maatregelen die zijn genomen om de situatie te verhelpen en eventuele andere ve ...[+++]

4 ter. Pour déterminer l'exclusion, ainsi que sa durée, ou les sanctions financières conformément au principe de proportionnalité, l'instance prend notamment en considération la gravité de la situation, y compris l'incidence sur les intérêts financiers et la réputation de l'Union, le temps écoulé depuis la survenance du manquement, sa durée et sa répétition éventuelle, l'intention ou le degré de négligence, ainsi que les mesures prises pour remédier à la situation ou toute autre circonstance atténuante.


zij moeten in geval van niet-naleving van deze verordening door een persoon die zich in het verzamelcentrum ophoudt, en onverminderd eventuele maatregelen van de bevoegde autoriteit, de nodige maatregelen nemen om een einde te maken aan de geconstateerde overtreding en herhaling ervan te voorkomen.

prennent, en cas de non-respect du présent règlement par toute personne présente dans le centre de rassemblement, et sans préjudice des mesures éventuelles prises par l'autorité compétente, les mesures nécessaires pour remédier au non-respect observé et pour empêcher qu'une telle situation se reproduise.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele herhaling ervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele herhaling ervan' ->

Date index: 2021-07-26
w