Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omstandigheden waaruit het spoedeisend karakter blijkt

Traduction de «eventuele spoedeisende karakter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omstandigheden waaruit het spoedeisend karakter blijkt

circonstance établissant l'urgence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, en na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de nadere regels volgens welke die identificatie kan gebeuren, welke communicatiemiddelen daarbij kunnen worden aangewend, en, rekening houdende met de situatie en het eventuele spoedeisende karakter ervan, welke voorafgaande stappen om aan de situatie te verhelpen, worden genomen alvorens over te gaan tot identificatie.

Le Roi détermine, par un arrêté délibéré en Conseil des Ministres, et après avis de la Commission de la protection de la vie privée, les modalités selon lesquelles cette identification peut avoir lieu, les moyens de communications qui peuvent être utilisés à cette occasion, et les procédés qui, compte tenu de la situation et de l'urgence éventuelle, sont préalablement mis en oeuvre pour remédier à la situation sans procéder à cette identification.


De advocaat wordt verzocht een curriculum vitae en een schriftelijke motivatie op te sturen waarin volgende elementen worden vermeld: - beroepservaring; - deskundigheid in bepaalde materies (eventuele specialisatie); - kennis van de werking van de overheidsdienst; - landstalen die men beheerst; - mogelijkheid om dossiers te behandelen met een spoedeisend karakter; - beschikbaarheid.

L'avocat est invité à adresser un curriculum vitae et une lettre de motivation reprenant les informations suivantes: - l'expérience professionnelle; - l'expertise dans certaines matières (éventuelle spécialisation); - la connaissance du fonctionnement de l'administration; - langues nationales pratiquées; - possibilité de traitement d'un dossier issu d'une désignation en urgence; - la disponibilité.


a) Gelet op het spoedeisend karakter van de herziening ­ de wettelijke bepalingen in verband met het statuut treden in werking op 1 april 2001 ­, heeft een lid voorgesteld de in amendement nr. 10 vervatte overgangsbepaling te herformuleren zodat de regering bij koninklijk besluit tot 31 december 2001 de essentiële elementen van het statuut kan regelen voor zover het in voorbereiding zijnde mammoetbesluit en eventuele wijzigingsbesluiten, voor die elementen, binnen zes maanden na hun publicatie door een wet worden ...[+++]

a) Vu le caractère urgent de la révision ­ les dispositions légales relatives au statut entrent en vigueur le 1 avril 2001 ­, un membre a proposé de reformuler la disposition transitoire prévue par l'amendement nº 10 de manière que le gouvernement puisse régler les éléments essentiels du statut par arrêté royal jusqu'au 31 décembre 2001 pour autant que l'arrêté « mammouth » en cours de préparation et d'éventuels arrêtés modificatifs soient confirmés par une loi, quant à ces éléments, dans les six mois de leur publication.


8. verzoekt de Commissie het Parlement naar behoren op de hoogte te houden van de vooruitgang en de resultaten van dit proefproject en de betrokkenheid van het Parlement bij het bepalen van de strategische koers van toekomstige partnerschappen, overeenkomstig het spoedeisende karakter van belangrijke maatschappelijke uitdagingen, duidelijk vast te stellen; stelt voor het actieplan van de partnerschappen halfjaarlijks te beoordelen en verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over eventuele wijzigingen van het ...[+++]

8. invite la Commission à tenir dûment informé le Parlement des progrès et des résultats obtenus dans le cadre de ce projet pilote et à préciser clairement la participation du Parlement à l'établissement de l'orientation stratégique des partenariats futurs, en cohérence avec le caractère urgent des principaux enjeux de société; propose de réexaminer la feuille de route des actions des partenariats deux fois par an et demande à la Commission de présenter les amendements à la feuille de route des actions en conséquence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. verzoekt de Commissie het Parlement naar behoren op de hoogte te houden van de vooruitgang en de resultaten van dit proefproject en de betrokkenheid van het Parlement bij het bepalen van de strategische koers van toekomstige partnerschappen, overeenkomstig het spoedeisende karakter van belangrijke maatschappelijke uitdagingen, duidelijk vast te stellen; stelt voor het actieplan van de partnerschappen halfjaarlijks te beoordelen en verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over eventuele wijzigingen van het ...[+++]

8. invite la Commission à tenir dûment informé le Parlement des progrès et des résultats obtenus dans le cadre de ce projet pilote et à préciser clairement la participation du Parlement à l'établissement de l'orientation stratégique des partenariats futurs, en cohérence avec le caractère urgent des principaux enjeux de société; propose de réexaminer la feuille de route des actions des partenariats deux fois par an et demande à la Commission de présenter les amendements à la feuille de route des actions en conséquence;


8. verzoekt de Commissie het Parlement naar behoren op de hoogte te houden van de vooruitgang en de resultaten van dit proefproject en de betrokkenheid van het Parlement bij het bepalen van de strategische koers van toekomstige partnerschappen, overeenkomstig het spoedeisende karakter van belangrijke maatschappelijke uitdagingen, duidelijk vast te stellen; stelt voor het actieplan van de partnerschappen halfjaarlijks te beoordelen en verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over eventuele wijzigingen van het ...[+++]

8. invite la Commission à tenir dûment informé le Parlement des progrès et des résultats obtenus dans le cadre de ce projet pilote et à préciser clairement la participation du Parlement à l'établissement de l'orientation stratégique des partenariats futurs, en cohérence avec le caractère urgent des principaux enjeux de société; propose de réexaminer la feuille de route des actions des partenariats deux fois par an et demande à la Commission de présenter les amendements à la feuille de route des actions en conséquence;


2. beslagleggingsbevelen dienen beschikbaar te zijn vanaf het moment waarop een invorderingsprocedure wordt ingesteld; een aangetoond spoedeisend karakter kan eerdere bevelen mogelijk maken mits de procedure volgt; bevelen dienen om rekeningen te bevriezen, niet om tegoeden over te maken alvorens er een rechterlijke beslissing ligt van de lidstaat waar de rekening loopt en moeten in voorkomend geval duidelijkheid verschaffen over de vraag wie van de schuldeisers voorrang heeft; slechts het gedeelte van de vermogensbestanddelen waarvan de waarde overeenkomt met het in te vorderen bedrag, inclusief ...[+++]

2. les ordonnances de saisie doivent pouvoir être émises à compter de l'introduction d'un recours judiciaire relatif à une créance pécuniaire; une urgence motivée peut justifier que des ordonnances soient émises plus tôt, à condition qu'elles soient suivies d'une procédure judiciaire; les ordonnances doivent geler les avoirs et empêcher tout transfert de fonds avant qu'une décision judiciaire n'ait été émise par l'État membre où est détenu le compte, ce qui doit également résoudre tout problème de priorité des créances; les avoirs supérieurs au montant de la créance pécuniaire, frais inclus, ne doivent pas être gelés;




D'autres ont cherché : eventuele spoedeisende karakter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele spoedeisende karakter' ->

Date index: 2024-10-13
w