Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eventuele strafrechtelijke actie » (Néerlandais → Français) :

1. De bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten stellen de Lid-Staat van de vlag of van registratie onverwijld en in overeenstemming met hun nationale wettelijke procedures in kennis van iedere overtreding van de in artikel 1 bedoelde communautaire regeling, met opgave van de naam en de uitwendige kentekens van het betrokken vaartuig, de naam van de kapitein, de naam van de reder, de omstandigheden van de overtreding en de strafrechtelijke of administratieve acties dan wel de eventuele andere maatregelen ...[+++]

1. Les autorités compétentes des États membres, en se conformant aux procédures prévues par leur législation nationale, notifient sans délai à l'État membre du pavillon ou à l'État membre d'enregistrement toute infraction à la réglementation communautaire visée à l'article 1er, en indiquant le nom et les marques d'identification du navire en cause, le nom du capitaine et de l'armateur, les circonstances de l'infraction et les poursuites pénales ou administratives ou autres mesures prises ainsi que toute décision définitive d'une juridiction relative à cette infraction.


De heer gouverneur van de provincie Antwerpen die door de heer administrateur-generaal van het BHCT over deze feitelijke situatie werd ingelicht, heeft niet geoordeeld de door hem aan het betrokken personeelslid afgeleverde vergunning tot het dragen van het wapen te moeten intrekken, maar heeft verduidelijkt dat deze vergunning enkel toelating verleende tot het dragen van het wapen buiten het uitoefenen door de titularis van zijn beroepsactiviteiten bij het BHCT. 3. De door het geacht lid aangehaalde feiten die een inbreuk kunnen vormen op de wetgeving op de wapendracht, werden, met het oog op een eventuele strafrechtelijke actie, in toepassing van ...[+++]

Informé de cet état de fait par M. l'administrateur général de l'ACSC, M. le gouverneur de la province d'Anvers n'a pas estimé devoir retirer le permis de port délivré par lui à l'agent en cause, mais a précisé que ce permis ne pouvait autoriser que le port de l'arme en dehors de l'exercice par le titulaire de ses fonctions professionnelles à l'ACSC. 3. Les faits évoqués par l'honorable membre pouvant constituer une infraction à la législation sur le port des armes, ils ont été portés, par M. l'administrateur général de l'ACSC dès le 1er septembre 1995, en vertu de l'article 29 du Code d'instruction criminelle et témoignages écrits à l' ...[+++]


De NMBS erkende haar aansprakelijkheid voor het ongeval te Herentals onmiddellijk schriftelijk, zodat de slachtoffers hoegenaamd niet op de afhandeling van het strafrechtelijk onderzoek hoefden te wachten of op een eventuele juridische actie, vooraleer te kunnen worden vergoed.

La SNCB a immédiatement reconnu par écrit sa responsabilité dans l'accident d'Herentals, de telle sorte que les victimes n'ont aucunement dû attendre la fin de l'enquête pénale ou la clôture d'une éventuelle action juridique, pour pouvoir être indemnisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele strafrechtelijke actie' ->

Date index: 2022-12-23
w