De heer gouverneur van de provincie Antwerpen die door de heer administrateur-generaal van het BHCT over deze feitelijke situatie werd ingelicht, heeft niet geoordeeld de door hem aan het betrokken personeelslid afgeleverde vergunning tot het dragen van het wapen te moeten intrekken, maar heeft verduidelijkt dat deze vergunning enkel toelating verleende tot het dragen van het wapen buiten het uitoefenen door de titularis van zijn beroepsactiviteiten bij het BHCT. 3. De door het geacht lid aangehaalde feiten die een inbreuk kunnen vormen op de wetgeving op de wapendracht, werden,
met het oog op een eventuele strafrechtelijke actie, in toepassing van ...[+++]artikel 29 van het Wetboek van Strafvordering en gestaafd door schriftelijke getuigenissen, door de heer administrateur-generaal van het BHCT reeds op 1 september 1995 ter kennis gebracht van de heer Procureur des Konings bij de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel.Informé de cet état de fait par M. l'administrateur général de l'ACSC, M. le gouverneur de la province d'Anvers n'a pas estimé devoir retirer le permis de port délivré par lui à l'agent en cause, mais a précisé que ce permis ne pouvait autoriser que le port de l'arme en dehors de l'exercice par le titulaire de ses fonctions professionnelles à l'ACSC. 3. Les faits évoqués par l'honorable membre pouvant
constituer une infraction à la législation sur le port des armes, ils ont été portés, par M. l'administrateur général de l'ACSC dès le 1er septembre 1995, en vertu de l'article 29 du Code d'instruction criminelle et témoignages écrits à l'
...[+++]appui, à la connaissance de M. le Procureur du Roi près le Tribunal de première instance de Bruxelles, en vue d'une éventuelle action pénale.