Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal oproepen zonder succes
Anankastische neurose
Behalen van succes
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "evenveel succes " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


aantal oproepen zonder succes

taux d'échec de sélection d'appels


lijn kosten/succes analyse

détermination du rendement par ligne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De balans die op basis daarvan kan worden opgemaakt en die is terug te vinden in de onderstaande overzichten, is over het geheel genomen positief, hoewel niet op alle terreinen evenveel succes is geboekt.

Le bilan qu’il permet de tirer, reflété dans les tableaux ci-après, est globalement positif, même si tous les domaines n’ont pas connu le même succès.


2. is het met de Commissie eens dat het economisch succes, de uitmuntendheid en de samenhang van de Europese Unie in grote mate afhankelijk zijn van duurzame groei en werkgelegenheid die worden verwezenlijkt door kmo's die zich inzetten voor het leveren van kwalitatieve producten en diensten; wijst erop dat het belangrijk is economische groei te bevorderen in het gehele spectrum van ondernemingen; benadrukt dat kmo's deel uitmaken van een ruimer „ecosysteem” van ondernemingen; wijst er tevens op dat er in dit „ecosysteem” voor moet worden gezorgd dat evenveel aandacht ...[+++]

2. convient avec la Commission que la réussite économique, l'excellence et la cohésion de l'Union européenne sont largement tributaires de la croissance durable et de la création d'emplois reposant sur des PME déterminées à fournir des produits et services de qualité; met l'accent sur l'importance d'encourager la croissance économique dans l'ensemble des entreprises; souligne que les PME font partie d'un vaste «écosystème» d'entreprises; observe que, dans cet «écosystème, il est également nécessaire d'accorder la même importance à l'amélioration de l'accès au financement des micro-entreprises et des entrepreneurs individuels; observe ...[+++]


2. is het met de Commissie eens dat het economisch succes, de uitmuntendheid en de samenhang van de Europese Unie in grote mate afhankelijk zijn van duurzame groei en werkgelegenheid die worden verwezenlijkt door kmo's die zich inzetten voor het leveren van kwalitatieve producten en diensten; wijst erop dat het belangrijk is economische groei te bevorderen in het gehele spectrum van ondernemingen; benadrukt dat kmo's deel uitmaken van een ruimer "ecosysteem" van ondernemingen; wijst er tevens op dat er in dit "ecosysteem" voor moet worden gezorgd dat evenveel aandacht ...[+++]

2. convient avec la Commission que la réussite économique, l'excellence et la cohésion de l'Union européenne sont largement tributaires de la croissance durable et de la création d'emplois reposant sur des PME déterminées à fournir des produits et services de qualité; met l'accent sur l'importance d'encourager la croissance économique dans l'ensemble des entreprises; souligne que les PME font partie d'un vaste "écosystème" d'entreprises; observe que, dans cet "écosystème, il est également nécessaire d'accorder la même importance à l'amélioration de l'accès au financement des micro-entreprises et des entrepreneurs individuels; observe ...[+++]


Ik hoop dat ik in de Raad evenveel succes zal hebben.

J’espère que nous obtiendrons le même taux de réussite au Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De balans die op basis daarvan kan worden opgemaakt en die is terug te vinden in de onderstaande overzichten, is over het geheel genomen positief, hoewel niet op alle terreinen evenveel succes is geboekt.

Le bilan qu’il permet de tirer, reflété dans les tableaux ci-après, est globalement positif, même si tous les domaines n’ont pas connu le même succès.


Als u bedenkt dat er in 2006 bijna evenveel arrestatiebevelen zijn uitgevaardigd als er procedures zijn geweest in de afgelopen tien jaar, dan is het wel duidelijk dat het Europees arrestatiebevel een succes is.

Quand on considère qu'en 2006, on a eu pratiquement autant de mandats d'arrêt qu'il y avait eu de procédures en 10 ans, on voit bien que le mandat d'arrêt européen était un succès.


Ik wil de Nederlandse toezichthouder danken voor de goede samenwerking in deze zaak en hoop ook met andere nationale autoriteiten met evenveel succes te kunnen samenwerken, vooral in Frankrijk en Duitsland, waar vooruitgang bij de toegangsregelingen het hardst nodig is".

Je tiens à remercier l'autorité de régulation néerlandaise pour sa bonne coopération dans cette affaire et j'espère continuer ce travail fructueux avec d'autres autorités nationales, notamment en France et en Allemagne, où l'amélioration des régimes d'accès est particulièrement nécessaire".


Ik hoop dat Europa evenveel succes heeft als de Franse nationale ploeg in het Europees kampioenschap.

J'espère que l'Europe connaîtra autant de succès que n'en a connu l'équipe nationale française lors du championnat d'Europe.


Indien de vier uitgiftes van 2009 evenveel succes kennen als die van 4 december 2008 (483 miljoen euro) zou er veel meer opgehaald worden, en het spreekt voor zich dat een dergelijk succes meer dan welkom zou zijn.

Si les 4 émissions de 2009 remportent autant de succès que celle du 4 décembre 2008 (483 millions d'euros), la récolte serait beaucoup plus importante et il va de soi qu'un tel succès serait plus que bienvenu.


Zoals u weet, telt ons land nog andere onderzoekscentra met een internationale uitstraling die eveneens soortgelijke of andere technieken ontwikkelen die evenveel kans op succes maken.

En effet, vous n'ignorez pas qu'il existe en Belgique d'autres centres de recherche à renommée internationale, qui travaillent également sur des techniques tout aussi prometteuses, en lien ou non avec la technique subsidiée.




Anderen hebben gezocht naar : aantal oproepen zonder succes     anankastische neurose     behalen van succes     dwangneurose     lijn kosten succes analyse     evenveel succes     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenveel succes' ->

Date index: 2022-01-31
w