Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot
Het koningschap
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen

Traduction de «evenveel toegekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées


eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot

pension personnelle accordée au conjoint inactif




aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter indicatieve titel worden er een deel van de gegevens meegegeven die tot 2012 fragmentair werden bijgehouden: - 2011: in 174 Franstalige beslissingen van de Commissie werd evenveel toegekend dan de rechtbank, terwijl er in 86 beslissingen minder werd toegekend; langs Nederlandstalige kant waren de cijfers respectievelijk 235 en 78; - 2012: in 163 Franstalige beslissingen van de Commissie werd evenveel toegekend dan de rechtbank, terwijl er in 91 beslissingen minder werd toegekend; langs Nederlandstalige kant waren de cijfers res ...[+++]

À titre indicatif, on trouvera ci-dessous une partie des données qui ont été enregistrées, de manière incomplète, jusqu'en 2012: - 2011: du côté francophone, la Commission a accordé un montant égal à celui du tribunal dans 174 décisions et un montant inférieur dans 86 décisions. Du côté néerlandophone, ces chiffres s'élevaient respectivement à 235 et 78; - 2012: du côté francophone, la Commission a accordé un montant égal à celui du tribunal dans 163 décisions et un montant inférieur dans 91 décisions.


11. is van mening dat de sociale dimensie van de EMU in aanmerking moet worden genomen en herinnert eraan dat in artikel 9 van het VWEU wordt bepaald dat "de Unie bij de bepaling en de uitvoering van haar beleid en optreden rekening houdt met de eisen in verband met de bevordering van een hoog niveau van werkgelegenheid, de waarborging van een adequate sociale bescherming, de bestrijding van sociale uitsluiting ..". herinnert er tevens aan dat in artikel 3 van het VEU wordt bepaald dat de Unie zich inzet voor "een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang"; is van mening dat het menselijk potentieel overeenkomstig het beginsel van de menselijke waardigheid zo ...[+++]

11. estime que la dimension sociale de l'UEM doit être prise en considération et rappelle l'article 9 du traité FUE, qui dispose que "[d]ans la définition et la mise en œuvre de ses politiques et actions, l'Union prend en compte les exigences liées à la promotion d'un niveau d'emploi élevé, à la garantie d'une protection sociale, à la lutte contre l'exclusion sociale [...]"; rappelle également que l'article 3 du traité UE indique que "[l]'Union [est fondée sur] une économie sociale de marché hautement compétitive, qui tend au plein emploi et au progrès social"; estime qu'en vertu du principe de la dignité humaine inscrit dans le traité, les ressources humaines ne peuvent pas être dilapidées et doivent être considérées comme u ...[+++]


" Aan elk kiescollege worden evenveel zetels toegekend als het aantal maal dat de bevolking die eronder ressorteert de nationale deler bevat die wordt verkregen door het bevolkingscijfer van het Rijk, min de bevolking van de gemeenten van het Duitse taalgebied, te delen door het aantal aan België toegekende zetels van Europees volksvertegenwoordiger, na aftrek van de zetel die voor het Duitstalige kiescollege gereserveerd wordt overeenkomstig §5" .

« Il est attribué à chacun de ces collèges électoraux autant de sièges que la population qui en relève contient de fois le diviseur national obtenu en divisant le chiffre de la population du Royaume, diminué de la population des communes de la région de langue allemande, par le nombre de sièges de député européen dévolus à la Belgique, déduction faite du siège réservé au collège électoral germanophone conformément au §5».


Aan elk kiescollege worden evenveel zetels toegekend als het aantal maal dat de ingeschreven kiezers dat er onder ressorteert de nationale deler bevat die wordt verkregen door het aantal ingeschreven kiezers in het Rijk te delen door het aantal aan België toegekende zetels van Europees volksvertegenwoordiger.

Il est attribué à chacun de ces collèges électoraux autant de sièges que le nombre des électeurs inscrits qui en relèvent contient de fois le diviseur national obtenu en divisant le nombre des électeurs inscrits du Royaume par le nombre de sièges de député européen dévolus à la Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met uitsluiting van de lijsten met een aantal kandidaten dat lager is dan of gelijk aan hun kiesquotiënt, deelt het hoofdbureau vervolgens elk quotiënt, evenveel keren als er nog niet onmiddellijk toegekende zetels zijn, achtereenvolgens door 1, 3, 5 enzovoort indien de lijst nog geen zetel, door 3, 5, 7 enzovoort indien zij 1 zetel, door 5, 7, 9 enzovoort indien zij 2 zetels heeft verkregen en zo vervolgens.

À l'exclusion des listes comptant un nombre de candidats inférieur ou égal à leur quotient électoral, le bureau principal de district divise ensuite chaque quotient, autant de fois qu'il y a de sièges non immédiatement attribués, successivement par 1, 3, 5, etc. si la liste n'a pas encore de siège; par 3, 5, 7, etc. si elle en a obtenu un; par 5, 7, 9, etc. si elle en a obtenu deux, et ainsi de suite.


28. is van mening dat de begrotingsdiscipline in de eurozone niet alleen mag worden gemeten met behulp van budgettaire en macro-economische ijkpunten, maar dat daarnaast evenveel gewicht moet worden toegekend aan werkgelegenheids- en sociale ijkpunten en aan voortgangsverslagen over structurele hervormingen, met als doel een passende en efficiënte omvang van de sociale investeringen te garanderen en daarmee de duurzaamheid van een sociale Europese Unie op lange termijn;

28. estime non seulement que la discipline budgétaire au sein de la zone euro devrait se mesurer à l'aune de critères budgétaires et macroéconomiques, mais aussi que ceux-ci devraient être complétés, sur un pied d'égalité, par des critères en matière sociale et d'emploi et des rapports d'avancement relatifs aux réformes structurelles, afin de garantir un niveau approprié et suffisant d'investissement social, en vue d'assurer la pérennité d'une Union européenne sociale;


74. is van mening dat de begrotingsdiscipline in de eurozone niet alleen mag worden gemeten met behulp van budgettaire en macro-economische ijkpunten, maar dat daarnaast evenveel gewicht moet worden toegekend aan werkgelegenheids- en sociale ijkpunten alsmede aan voortgangsverslagen over structurele hervormingen, met als doel een passende en efficiënte omvang van de sociale investeringen te garanderen en daarmee de duurzaamheid van een sociale Europese Unie op lange termijn;

74. estime non seulement que la discipline budgétaire au sein de la zone euro devrait se mesurer à l'aune de critères budgétaires et macroéconomiques, mais aussi que ceux-ci devraient être complétés, sur un pied d'égalité, par des critères en matière sociale et d'emploi, ainsi que par des rapports d'avancement relatifs aux réformes structurelles, afin de garantir un niveau approprié et suffisant d'investissement social, en vue d'assurer la pérennité d'une Union européenne sociale;


75. is van mening dat de begrotingsdiscipline in de eurozone niet alleen mag worden gemeten met behulp van budgettaire en macro-economische ijkpunten, maar dat daarnaast evenveel gewicht moet worden toegekend aan werkgelegenheids- en sociale ijkpunten alsmede aan voortgangsverslagen over structurele hervormingen, met als doel een passende en efficiënte omvang van de sociale investeringen te garanderen en daarmee de duurzaamheid van een sociale Europese Unie op lange termijn;

75. estime non seulement que la discipline budgétaire au sein de la zone euro devrait se mesurer à l'aune de critères budgétaires et macroéconomiques, mais aussi que ceux-ci devraient être complétés, sur un pied d'égalité, par des critères en matière sociale et d'emploi, ainsi que par des rapports d'avancement relatifs aux réformes structurelles, afin de garantir un niveau approprié et suffisant d'investissement social, en vue d'assurer la pérennité d'une Union européenne sociale;


4. onderstreept het belang om innovatie, onderzoek en ontwikkeling in een nieuwe strategie voor groei en werkgelegenheid prioriteit te verlenen, door bijvoorbeeld de Europese onderzoeksruimte volledig ten uitvoer te leggen, voort te bouwen op gebieden waar Europees onderzoek reeds wereldleider is, programma's te ontwikkelen ter bevordering van het omzetten van onderzoekskennis naar het scheppen van banen en welvaart, en ontwikkeling in een vroege fase aan te moedigen, met name op het gebied van wetenschappelijke onderzoek, ongeacht waar dit plaatsvindt, waarbij aan particulier onderzoek evenveel gewicht wordt toegekend als aan academisch ...[+++]

4. souligne qu'il importe de donner la priorité à l'innovation, à la recherche et au développement dans une nouvelle stratégie de l'emploi et de la croissance, par exemple par la concrétisation complète de l'espace européen de la recherche, en s'appuyant sur des domaines où la recherche européenne se trouve déjà en tête au niveau mondial, en développant des programmes pour promouvoir le transfert des connaissances de la recherche vers la création d'emploi et de richesse, et en encourageant le démarrage des processus de la recherche scientifique, où qu'elle se déroule, en accordant la même importance à la recherche privée qu'à la recherch ...[+++]


" Aan elk kiescollege worden evenveel zetels toegekend als het aantal maal dat de bevolking die eronder ressorteert de nationale deler bevat die wordt verkregen door het bevolkingscijfer van het Rijk, min de bevolking van de gemeenten van het Duitse taalgebied, te delen door het aantal aan België toegekende zetels van Europees volksvertegenwoordiger, na aftrek van de zetel die voor het Duitstalige kiescollege gereserveerd wordt overeenkomstig §5" .

« Il est attribué à chacun de ces collèges électoraux autant de sièges que la population qui en relève contient de fois le diviseur national obtenu en divisant le chiffre de la population du Royaume, diminué de la population des communes de la région de langue allemande, par le nombre de sièges de député européen dévolus à la Belgique, déduction faite du siège réservé au collège électoral germanophone conformément au §5».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenveel toegekend' ->

Date index: 2021-09-28
w