Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Depressieve reactie
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "evenwel alsmaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Positief zijn het uitstekende bereik van het mobiele 4G-netwerk, dat in één jaar tijd van 68 naar 86% van het grondgebied is gestegen, de vierde plaats die ons land op het vlak van de integratie van digitale technologie bekleedt en het alsmaar toenemende gebruik van cloudcomputingdiensten, door 42% van onze bedrijven, tegenover slechts 36% in de rest van de EU. Op te merken valt evenwel dat er op digitaal vlak nog ruimte is voor verbetering.

Au motif des satisfactions, nous pouvons compter sur l'excellente couverture de réseau mobile 4G, qui est passée en un an de 68 % à 86 % du territoire, la 4ème place de notre pays en matière d'intégration des TIC, ou encore l'usage de plus en plus massif du "cloud computing" par 42 % de nos entreprises, contre seulement 36 % dans le reste de l'Union.


Deze nieuwe behandeling bevindt zich nog maar in een experimenteel stadium en de prijs ervan werd nog niet bepaald. Dat er nieuwe technieken nodig zijn om diabetes - een ziekte die alsmaar meer slachtoffers maakt in ons land - te bestrijden, staat evenwel buiten kijf. 1. Hoeveel kost diabetes de Belgische gezondheidszorgbegroting precies? Hoe zijn die kosten verdeeld?

Nous ne sommes qu'au stade de l'expérimentation et le coût potentiel du Revita n'est pas encore fixé, mais des nouvelles techniques sont nécessaires afin de lutter contre cette maladie qui fait de plus en plus de victimes en Belgique. 1. Quel sont les coûts exacts du diabète pour le budget des soins de santé en Belgique? Comment ceux-ci se répartissent-ils?


Het belang en de betekenis van (de bescherming die kan worden geboden door) de nationaliteit mogen evenwel niet worden verward met de overtuiging die terecht vrij algemeen ingang vindt, dat discriminaties op grond van de nationaliteit alsmaar moeilijker te rechtvaardigen zijn.

On ne peut cependant confondre l'importance et la signification de (la protection que peut offrir) la nationalité avec la conviction qui est, à juste titre, assez généralement répandue, selon laquelle les discriminations fondées sur la nationalité sont de plus en plus difficiles à justifier.


Het is evenwel in welbepaalde en alsmaar meer gevallen mogelijk dat bepaalde voertuigen niet verzekerd zijn.

Pourtant, il se peut que dans des hypothèses déterminées et de plus en plus fréquentes, certains véhicules ne soient pas assurés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het belang en de betekenis van (de bescherming die kan worden geboden door) de nationaliteit mogen evenwel niet worden verward met de overtuiging die terecht vrij algemeen ingang vindt, dat discriminaties op grond van de nationaliteit alsmaar moeilijker te rechtvaardigen zijn.

On ne peut cependant confondre l'importance et la signification de (la protection que peut offrir) la nationalité avec la conviction qui est, à juste titre, assez généralement répandue, selon laquelle les discriminations fondées sur la nationalité sont de plus en plus difficiles à justifier.


Ondanks de verbeteringen die sinds de aanneming, met name in 2001, in de richtlijn zijn aangebracht, werd het evenwel alsmaar duidelijker dat het icbe-regelgevingskader diende te worden gewijzigd om het aan de financiële markten van de 21ste eeuw aan te passen.

Toutefois, malgré les améliorations introduites depuis son adoption, notamment en 2001, la nécessité d’apporter des modifications au cadre juridique des OPCVM pour l’adapter aux marchés financiers du XXIe siècle est apparue progressivement.


Ondanks de verbeteringen die sinds de aanneming, met name in 2001, in de richtlijn zijn aangebracht, werd het evenwel alsmaar duidelijker dat het icbe-regelgevingskader diende te worden gewijzigd om het aan de financiële markten van de 21ste eeuw aan te passen.

Toutefois, malgré les améliorations introduites depuis son adoption, notamment en 2001, la nécessité d’apporter des modifications au cadre juridique des OPCVM pour l’adapter aux marchés financiers du XXIe siècle est apparue progressivement.


Europeanen zien deze Europese ruimte evenwel alsmaar kleiner worden naarmate zij ouder worden: in het beroepsleven, in de consumptiegewoonten en op het gebied van gezondheidszorg en pensioenen wordt het steeds moeilijker om de Europese kansen te grijpen.

Pour autant, les Européens voient cet espace se rétrécir au fur et à mesure qu'ils avancent en âge: dans la vie professionnelle, dans les habitudes de consommation ou les questions de santé et de pension, les opportunités européennes deviennent moins accessibles.


De jongste maanden wordt het evenwel alsmaar moeilijker om de vereiste toelatingen te krijgen.

Ces derniers mois, il est toutefois devenu de plus en difficile d'obtenir les autorisations exigées.


Evenwel, rekening houdend met de studies inzake de verbetering van de ontvangst in de rijtuigen en langs de sporen door de GSM-operatoren, alsook het stijgend aantal GSM-abonnees, lijkt het rendement van de vereiste investeringen inzake uitrusting en exploitatie van een telefoondienst in de trein alsmaar negatiever te evolueren.

Mais vu les études d'amélioration de la réception dans les voitures et le long des lignes ferroviaires par les opérateurs GSM, ainsi que le nombre croissant d'abonnés GSM, le rendement de l'investissement à faire pour équiper et opérer un service de téléphones dans les trains risque d'être de plus en plus négatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel alsmaar' ->

Date index: 2023-01-17
w