Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwel een juridisch-ethische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ethische, sociale en juridische aspecten

aspects juridiques, éthiques et sociaux | AJES [Abbr.]


ethische,sociale en juridische aspecten

aspects juridiques,éthiques et sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kandidaturen van deze acht donoren worden in beraad gehouden tot er zicht is op een concreter juridisch-ethisch kader.

Les candidatures de ces huit donneurs sont tenues en suspens jusqu'à ce que le cadre juridique et éthique soit plus concret.


28. meent dat elk besluit om surveillancetechnologie te gebruiken gebaseerd moet zijn op een grondige evaluatie van de noodzakelijkheid en evenredigheid; is ingenomen met de resultaten van het onderzoeksproject SURVEILLE, dat een methode aanreikt om surveillancetechnologieën te evalueren met inachtneming van juridische, ethische en technologische overwegingen;

28. estime que toute décision de recours à une technologie de surveillance devrait s'appuyer sur une évaluation minutieuse de la nécessité et de la proportionnalité; se félicite des résultats du projet de recherche SURVEILLE, qui propose une méthodologie d'évaluation des technologies de surveillance fondée sur des critères juridiques, éthiques et technologiques;


Het betreft een opleiding van 146 uren met vier modules: - juridisch en ethisch kader voor het gebruik van dwang; - technieken van dwang zonder vuurwapen; - technieken van dwang met vuurwapen; - technieken voor politie-interventies: hulpverlening aan politie-ambtenaren; oplossen van risicosituaties.

Il s'agit d'une formation de 146 heures comprenant quatre modules: - cadre légal et déontologique en matière d'utilisation de la contrainte; - contrainte sans arme à feu; - contrainte avec arme à feu; - techniques d'interventions policières: assistance aux fonctionnaires de police; résolution de situations à risque.


6. wijst erop dat de instandhouding van de zwakkere positie van meisjes en vrouwen en het uitblijven van inspanningen om sociale normen en structuren te veranderen ernstige juridische, ethische, volksgezondheids- en mensenrechtenimplicaties heeft en potentieel ernstige gevolgen op lange termijn, die afbreuk doen aan de samenlevingen waar zij gangbaar zijn;

6. souligne que l'incapacité à renforcer l'autonomie des femmes et des filles ainsi que l'absence d'efforts pour modifier les normes et les structures sociales ont de graves implications sur les plans juridique, éthique et sanitaire ainsi qu'au regard des droits de l'homme, et peuvent être lourdes de conséquences, à long terme, pour les sociétés où ces techniques sont pratiquées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er kan hier evenwel niet over in detail worden getreden, omdat er nog juridisch onderzocht wordt of het verslag al dan niet openbaar kan worden gemaakt, rekening houdende met de nog lopende procedure voor het FPC Antwerpen, waar ook de uitbater van het FPC Gent kandidaat is.

On ne peut toutefois entrer dans les détails à ce sujet, étant donné que l'on examine encore sur le plan juridique si le rapport peut être publié ou non, compte tenu de la procédure encore en cours pour le CPL d'Anvers, pour lequel l'exploitant du CPL de Gand est également candidat.


Beide juridische teksten hebben evenwel niet rechtstreeks betrekking op asielaangelegenheden.

Ces deux textes juridiques ne sont toutefois pas des textes ayant directement trait à l'asile.


14. roept de lidstaten ertoe op gecoördineerd op te treden om het ontstaan van een zwarte markt voor geslachtscellen via het internet tegen te gaan, aangezien een dergelijke markt niet alleen ten koste dreigt te gaan van de kwaliteit en de veiligheid van de bewuste cellen en weefsels, maar bovendien ook juridische, ethische en volksgezondheidsproblemen zou doen rijzen;

14. invite les États membres à prendre des mesures coordonnées pour empêcher le développement d'un marché noir des gamètes sur l'internet, étant donné que ce marché risquerait à la fois de compromettre la qualité et la sécurité des tissus et des cellules et aussi de soulever des problèmes juridiques, éthiques et de santé publique;


3. Alvorens over te gaan tot een verdere aanpassing van de wet, is er nog overleg nodig met de Nationale Transplantatie Raad en de Belgische Transplantatie Vereniging aan de hand van de daarvoor uitgebrachte medische, juridische en ethische adviezen.

3. Avant de pouvoir procéder à la modification de la loi, une concertation avec le Conseil national de la transplantation et la Société Belge de transplantation est nécessaire, et ce, sur la base des avis médicaux, juridiques et éthiques émis en la matière.


33. onderstreept dat een goede samenwerking tussen de zorgverleners en de verantwoordelijke autoriteiten noodzakelijk is en zorgt voor een toegevoegde waarde; verzoekt de Commissie samenwerkingsverbanden te vergemakkelijken tussen de nationale transplantatieorganisaties in de lidstaten, waarbinnen wordt samengewerkt op juridisch, ethisch en technisch niveau; erkent dat er situaties in de transplantatiegeneeskunde bestaan die niet naar behoren kunnen worden aangepakt in lidstaten met een beperkt donorbestand; gelooft dat met name kl ...[+++]

33. insiste sur le fait qu'il faut une bonne coopération entre les professionnels de santé et les autorités nationales compétentes et qu'elle apporte une valeur ajoutée; invite la Commission à faciliter les rapprochements entre organismes nationaux de transplantation des États membres qui impliquent une coopération aux niveaux juridique, éthique et technique; admet qu'il existe des situations en médecine des transplantations auxquelles les États membres dotés d'une population restreinte de donneurs ne peuvent adéquatement faire face; est en particulier persuadé que les États membres de petite taille pourraient à l'évidence profiter d' ...[+++]


33. onderstreept dat een goede samenwerking tussen de zorgverleners en de verantwoordelijke autoriteiten noodzakelijk is en zorgt voor een toegevoegde waarde; verzoekt de Commissie samenwerkingsverbanden te vergemakkelijken tussen de nationale transplantatieorganisaties in de lidstaten, waarbinnen wordt samengewerkt op juridisch, ethisch en technisch niveau; erkent dat er situaties in de transplantatiegeneeskunde bestaan die niet naar behoren kunnen worden aangepakt in lidstaten met een beperkt donorbestand; gelooft dat met name kl ...[+++]

33. insiste sur le fait qu'il faut une bonne coopération entre les professionnels de santé et les autorités nationales compétentes et qu'elle apporte une valeur ajoutée; invite la Commission à faciliter les rapprochements entre organismes nationaux de transplantation des États membres qui impliquent une coopération aux niveaux juridique, éthique et technique; admet qu'il existe des situations en médecine des transplantations auxquelles les États membres dotés d'une population restreinte de donneurs ne peuvent adéquatement faire face; est en particulier persuadé que les États membres de petite taille pourraient à l'évidence profiter d' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel een juridisch-ethische' ->

Date index: 2022-03-16
w