Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwel geen gerichte " (Nederlands → Frans) :

Bij de voorbereiding van de financiële programmeringsperiode 2014-2015 is er evenwel geen gerichte financiering toegekend aan insulaire gebieden op NUTS-niveaus 2 en 3 maar slechts de mogelijkheid van differentiëring van medefinancieringspercentages voor bepaalde soorten eilanden, op grond van artikel 121 van Verordening (EU) nr. 1303/2013.

Or, lors de la préparation de la programmation financière pour la période 2014-2020, les régions insulaires de l'Union des catégories NUTS-2 et NUTS-3 n'ont pas bénéficié d'un financement spécifique, mais seulement de la possibilité de moduler les taux de cofinancement pour certains types d'îles, prévue par l'article 121 du règlement (UE) n° 1303/2013.


Dat zal evenwel geen aanleiding zijn voor een tweede algemene hervorming, maar eventueel wel voor een meer gerichte wijziging van de wetgeving.

Ce débat ne donnera pas lieu à une deuxième réforme générale, mais il pourra éventuellement déboucher sur une modification mieux ciblée de la législation.


Deze activiteiten zijn evenwel uitsluitend gericht op de personeelsleden en gelijkgestelden en maken als dus geen deel uit van het vervoerbeleid.

Ces activités sont toutefois exclusivement orientées vers les membres du personnel et assimilés et ne font donc pas partie de la politique des transports.


Entiteiten die uit hoofde van het Unierecht voor de financiële sector een vergunning hebben gekregen en onder toezicht staan en van het bepaalde in deze richtlijn zijn vrijgesteld, maar die technieken inzake algoritmische handel of inzake hoogfrequentie algoritmische handel aanwenden, dienen evenwel geen bijkomende, krachtens deze richtlijn verleende vergunning nodig te hebben en dienen slechts te worden onderworpen aan de maatregelen en controles die gericht zijn op het aanpakken van het specifieke, uit deze vorm ...[+++]

Toutefois, les entités qui sont agrées et surveillées en vertu du droit de l'Union régissant le secteur financier et sont exemptées de la présente directive mais qui pratiquent le trading algorithmique ou les techniques du trading algorithmique à haute fréquence ne devraient pas être tenues d'obtenir un agrément en vertu de la présente directive et ne devraient être soumises qu'aux mesures et contrôles visant à répondre au risque spécifique lié à ce type de pratique.


Het Vast Comité I wijst er evenwel op dat wanneer overleg met de leiding van de Veiligheid van de Staat momenteel geen probleem stelt wat de thematische toezichtonderzoeken betreft, dit overleg veel delicater ligt in de context van de klachten die gericht werden aan het Vast Comité I door particulieren of door agenten of ambtenaren van de Veiligheid van de Staat.

Le Comité permanent R attire à ce sujet l'attention sur le fait que, si une concertation avec la hiérarchie constitue déjà une réalité dans la pratique d'aujourd'hui en ce qui concerne les enquêtes thématiques de contrôle, elle est beaucoup plus délicate dans le contexte de plaintes adressées au Comité permanent R par des particuliers ou par des agents ou fonctionnaires de la Sûreté de l'État.


Het Vast Comité I wijst er evenwel op dat wanneer overleg met de leiding van de Veiligheid van de Staat momenteel geen probleem stelt wat de thematische toezichtonderzoeken betreft, dit overleg veel delicater ligt in de context van de klachten die gericht werden aan het Vast Comité I door particulieren of door agenten of ambtenaren van de Veiligheid van de Staat.

Le Comité permanent R attire à ce sujet l'attention sur le fait que, si une concertation avec la hiérarchie constitue déjà une réalité dans la pratique d'aujourd'hui en ce qui concerne les enquêtes thématiques de contrôle, elle est beaucoup plus délicate dans le contexte de plaintes adressées au Comité permanent R par des particuliers ou par des agents ou fonctionnaires de la Sûreté de l'État.


36. pleit voor een sterker democratisch toezicht door het Europees Parlement op FRONTEX en roept FRONTEX op het Europees Parlement in te lichten omtrent onderhandelingen voor met derde landen te sluiten overeenkomsten, tactische beoordelingen voor te leggen die op bepaalde grensregio's zijn gericht en evaluatierapporten over gezamenlijke operaties en andere gecoördineerde missies, risicoanalyses, haalbaarheidsstudies en statistieken over migratiepatronen openbaar te maken; wijst erop dat democratisch toezicht op de werkzaamheden van FRONTEX diens legitimatie zou vergroten; de in die rapporten openbaar te maken infor ...[+++]

36. demande un renforcement du contrôle démocratique de FRONTEX par le Parlement et invite FRONTEX à informer le Parlement des négociations visant à conclure des accords avec les pays tiers, à présenter des évaluations tactiques axées sur des régions frontalières spécifiques et à rendre publics les rapports d'évaluation sur les opérations conjointes et sur d'autres missions coordonnées, ainsi que les analyses de risques, les études de faisabilité et les statistiques sur les mouvements migratoires; souligne qu'un contrôle démocratique des activités de FRONTEX lui conférerait notamment une plus grande légitimité; précise toutefois que les informations présentées dans ces rapports ne doivent pas co ...[+++]


35. pleit voor een sterker democratisch toezicht door het Europees Parlement op het FRONTEX-agentschap en roept het Agentschap op het Europees Parlement in te lichten omtrent onderhandelingen voor met derde landen te sluiten overeenkomsten, tactische beoordelingen voor te leggen die op bepaalde grensregio's zijn gericht en evaluatierapporten over gezamenlijke operaties en andere gecoördineerde missies, risicoanalyses, haalbaarheidsstudies en statistieken over migratiepatronen openbaar te maken; wijst erop dat democratisch toezicht op de werkzaamheden van FRONTEX diens legitimatie zou vergroten; de in die rapporten openbaar te maken infor ...[+++]

35. demande un renforcement du contrôle démocratique de FRONTEX par le Parlement européen et invite l'Agence à informer le Parlement des négociations visant à conclure des accords avec les pays tiers, à présenter des évaluations tactiques axées sur des régions frontalières spécifiques et à rendre publics les rapports d'évaluation sur les opérations conjointes et sur d'autres missions coordonnées, ainsi que les analyses de risques, les études de faisabilité et les statistiques sur les mouvements migratoires; souligne qu'un contrôle démocratique des activités de FRONTEX conférerait notamment à l'Agence une plus grande légitimité; précise toutefois que les informations présentées dans ces rapports ne doive ...[+++]


Een uitbreiding van de huidige downstream-aanpak, d.w.z. een aanpak die gericht is op de afzonderlijke emissiebronnen, is evenwel geen haalbare kaart voor de meeste andere sectoren, zoals KMO's of huishoudens.

Néanmoins, il ne serait pas possible de généraliser la démarche actuelle qui consiste à agir en aval, c'est-à-dire à faire porter les efforts sur telle ou telle source d'émission, à la plupart des autres secteurs, tels que les PME ou les ménages.


Ik deel evenwel mee dat de federale politie Brussel ter zake heeft laten weten dat geen controles werden uitgevoerd gedurende de laatste vijf jaar die op dit type wapens waren gericht, doch dat er bij algemene controles of tijdens onderzoeken inzake andere strafbare feiten zeker dergelijke wapens zijn aangetroffen.

Je communique cependant que la police fédérale de Bruxelles a fait savoir à ce sujet qu'aucun contrôle n'a été effectué au cours des cinq dernières années en ce qui concerne ce type d'armes mais que de telles armes ont été découvertes lors de contrôles généraux ou lors d'enquêtes relatives à d'autres faits délictueux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel geen gerichte' ->

Date index: 2024-05-26
w